Ahiru no Sora
5
Ahiru no Sora Chapter 5
-> RTS Page for Ahiru no Sora 5
[This translation is to be used only by Crayola in scanlations.]
[by the way, this is by me, The heading was on Autocomplete and I didn't realize that FireOz was still on there]
[sorry about the lateness. Xmas and New Years for me, and probably most people, is a very busy and heavy time for me. I'm surprised I got it done at all really. But here you are, I hope you can scan it quickly and in time. I've already celebrated New Years a couple of hours ago, so I don't know if you have already but Happy New Years !!! and enjoy]
Ahiru no Sora - Chapter 5
Page 3
*Ahiru no Sora*
*Hinata Takeshi*
Page 4
CONTENTS
Chapter 5 : The Ducks' Determination
Chapter 6 : Small Rebellious Person Enters
Chapter 7 : The Shrimp's Pride
Chapter 8 : First Flight
Chapter 9 : One More Weakness
Chapter 10 : Broken Wings
Chapter 11 : Supreme Humiliation
Chapter 12 : Those In Bad Shape
Page 5
SFX: Swish
-...
-It's this feeling
Page 6
-"It's this feeling"
SFX: Hit
-Isn't it!!!
-If you put it in like that then no-one would have any troubles
-Shrimp
-Sorry
*Ahiru no Sora*
*Chapter 5 : The Ducks' Determination*
Page 7
-Every person has their own way of shooting, according to their personality
-I think Momoharu-kun's form is very beautiful, not rough at all
-I don't have anything specific to teach you...
-Coz it'd be useless
-...
*Do it and see for yourself*
SFX: Shoot
-See, it's not going in is it
-Just lousy
-Is there a knack of getting it in?
-A knack?
SFX: Bounce
-For example,
When you shoot, is there anything to look out for?
-I always
-Shoot the ball "In order for the ball to go in"
Page 8
-Would you like a slice of death? Ah!?
-No, it's just that with this you've got the proper basics, right
-I was just passing through
*Gefuh*
-What are you looking at?
-Ah
-Am I interrupting
-You're not interrupting at all
SFX: Smile
-You're a nuisance!!
-Since when did they become friends...
-Howachaaa!!
-His form is so poor
*"In order to put the ball in" huh*
*So deep...*
Page 9 [T/L: Please get this page checked, I'm not sure about some of the Japanese grammar]
-Eeeh.. do you play in a girl's match
-You know, there actually was a match that I applied for
-It was somehow unavailable. Seems like I got the wrong idea, It feels like Sensei turned it down.
-It's because
-"Maru High" is a Boy's School
-Momoharu-kun
-There's no doubt about it, those guys...
-Ah.. so it was an offer from those boys after all
-What should we do? If we play, it looks like we'd have to ask Sensei for a favour
Page 10
-WHAT!?
-Practice with Maru High, are you trying to pick a fight with us!?
-Even though you say it's a fight, it's a basketball match
-Basketball is a form of fighting isn't it?
-No, basketball is a form of basketball
-It seems like we'll have to properly request for an advisor
-Well, I don't know what kind of basketball club they have but
-When those guys come back
*It will be really embarrassing to fail...!!* [T/L: This is a literal translation. Feel free to fine tune it in proofing.]
-They might want to tie up some unfinished business
*They overdid it a little bit, didn't they*
-Pointing at us and laughing like that
-...
-It's obvious that in your present condition, a match might be impossible for you guys
-Those guys knew that, that's why they applied for this match to go forward
Page 11
-So if that's the case then I
SFX: Snap
-I'm not going to run away like a coward
-...
-What'll you guys do?
-It's not like you're obligated to do anything
-Al...Alright...
-Let's show those guys, ey
-"Our basketball"!!
Page 12
-While pretending to steal the ball, a Mongolian Chop!
-That hurt
SFX: Chop
-While pretending to do a Dunk Smash, the heel slips!!
SFX: Heel slips
-Gyafun [T/L: Feel free to elaborate and change the words, I'm not creative in that area, he's just getting bashed up and makes sounds based on that, I'm just doing literal translations]
-And while pretending to do a foul
SFX: Kick
-Guhaah
-Rotating back kick!!!
-How's that!?
SFX: Bam
-That's all we've got for now
-...
-Are you guys a bunch of idiots
SFX: Bounce
-...
Page 13
-Yasuhara-san, could you lower your hips a little more please!
SFX: Bounce Bounce Bounce
-Shut up shrimp, I don't need to be given instructions!!
-Well whatever but, what's with those hands?
Is it "Aheen" or "Aheen"? [T/L: I think they're doing hand movements and making sounds to gesture them]
-It's to cover your defence! Keep your eyes in front of you!
-What's with that?
-That's not even a little funny anymore...
-Ah
SFX: Hit with ball
-No way
SFX: Sniggering
-We shouldn't be laughing...
-Um about that, it's ok to take it easy but
-You should do it properly
-...Huh
-Eh?
Page 14
-We're not playing
SFX: Bounce
SFX: Gakon
-...
-Well... I guess it's impossible for the basics
-The match is next week isn't it? They won't be good enough in time
-Well I don't really know about Yasu and the guys' feelings about it, but
*Me as well, since a long time ago. Aah just a bit*
-Do you think we would be better off looking for some other guys?
Page 15
SFX: Grabs ball
-Also, other than you, a freshman, guys who can definitely play basketball would be good...
-Those guys were the ones who provoked them. Coming up with a team...
SFX: Shoot
-That's just impossible
-It was us that started this fight
-So we're the only ones that can fight this battle!!
SFX: Miss
-...
-Please Waiiiit
-...Bastard
-Hauh
SFX: Ball spinning
SFX: Rolling on the floor
*Feeble, yet*
*Remarkably resilient, isn't he...!!*
Page 16
-Thank you very much
SFX: Yatsui Sports Shop
SFX: Carry
-Alright
-Now to just somehow be able to shoot
-New basketball shoes? Momoharu
-Chiaki...
-Lately your behaviour is
-As a matter of fact, I can understand
-I have a few questions about you
-What is it?
-First is...
Page 17
-We get the same allowance, so how were you able to buy such an expensive thing?
*Oniichan, I only have 61 Yen left*
-I'm different from you, I'm a very thrifty person
-Well it doesn't matter...
-Then my second question is
-Now, after such a long time
-Why basketball?
SFX: Caw
-To never again have those thoughts anymore
SFX: Caw
-Did you not make any preparations?
-...
-I've said it before as well, it's impossible for me without a trainer. If it wasn't for eating pastries, it would be early to bed early to rise. If I didn't pick up things to eat, I wouldn't be able to sleep naked [T/L: I don't really understand what he's trying to say, he likes to put things in weird contexts]
-Well anyway, you'll have 20 years of long life
Page 18
-A long life huh
-It's not bad if I just have one more experience
-Would you have rather I died before!?
When I die, it'll be together with you!!
*Don't talk about such sad things*
-Well, I'm sorry you feel that way
-It's true
-That shrimp's expectations and hopes
-Coz he's with us
-For a long time now, basketball hasn't been as interesting
-...
Page 19
-Please!!
-Please play basketball with us!!
-We don't wanna do wat we don't wanna do, and that's you bossin' us around
-That kind of...
-Cut it out already. You should give up already, shrimp!!
-Even Momoharu-kun is willing to do it
-Momoharu is a completely different matter!!
-Well then...
-What exactly are your complaints about it?
-...
-Then I'll clean the club room again!
I'll go and buy some buns!!
And then, and then
-That's not it...
Page 20
-In front of the girls
-Lets see you go round one block playing basketball without your pants?
-Wha...
SFX: Gyahahahaha
-If I do that will you play basketball no matter what!?
Page 21
SFX: Squeak
-Alright
-It's a good feeling...
-Whoa, did Momoharu-kun buy a new pair of basketball shoes?
SFX: Squeak
-Oh, this isn't for the gymnasium after all [T/L: Not sure about this line or who speaks it]
-Your passing is too slow
Make it go higher
-Oi oi... such messed up screaming and yelling and getting fired up
-Well then, I'll get fired up too
-...Man, that was fast
-..
Page 22
SFX: EMBARRASSED
-AHHHHHHHHHH!!! [T/L: Actually says NOOOOO, but AHHHH sounds better]
*What in the world did i just...*
*What is he hoping to do?*
-Kyaaaah!! Over here!!!
*For now, can't turn her eyes away*
-...
-He...
-He took off his pants...
SFX: Aaah
SFX: Stops
-!
Page 23
-It's a promise
SFX: Flushed
-So you better keep to it, ok
-O...
SFX: Small...
SFX: Tiny...
-Ok...
-Kyaaaaah!!
-...
*Um, maybe*
*It's nothing worth worrying about*
-This seems to be rather interesting
*His body and his heart has been unleashed, to the sky*
Page 24
-Kurumatani-san
-Is still a child so, I'm sending him a message
*Ahiru no Sora*
-I'm sorry for always doing this
-You mentioned Sora-kun passed the exam for the high school near here, didn't you?
You must be so glad...
-From now on, I'll be able to see him anytime
*Mum, are you feeling better?*
*I got into high school really quickly, within 1 week too*
*You know, I have 2 things that I'm happy about today*
*One is*
*I grew 0.02 mm in height...*
-...
*And second is*
*I'm going to play in a basketball match!!*
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
wait Crayola scan......