Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out these new manga (4/11/16 - 4/17/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Manga Awards 2015 results are out!
Fairy Tail Tournament launches on May 3rd, 2016. Don't miss out!

Fairy Tail 155

Последний человек

ru
+ posted by Memento_Mori_676 as translation on Oct 13, 2009 19:20 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 155

Japanese --> English Translation by cnet128

01
[Я - творец своей судьбы!!! // Мое будущее усыпано лепестками роз!!! // А мой компаньон... Леон-сама!]

02
[Эрза в затруднительном положении!!! Есть ли у ее решительного сердца хоть маленький шанс на победу?!]
Миднайт: Ну же, Эрза. // Покажи мне, на что ты способна. // ...Хотя, конечно... // ...твои атаки не смогут задеть меня.
Джерард: (Верно... Его Отражатель способен отклонить любую атаку...)
[Глава 155: Последний человек]

03
Миднайт: !!!
Джерард: (Вот это скорость!!!)
Миднайт: Неважно, насколько ты быстро передвигаешься... тебе не справиться с Отражателем.

04
Миднайт: Видишь?

05
Миднайт:Что...?!

06
[Размышления Маширамы: Перед выступлением на телевидении мне наложили макияж. Господи, я был так смущен.]
Эрза: У твоей магии два недостатка.
Джерард: (Два недостатка...? // Она так быстро смогла!..)
Эрза: Во-первых, ты можешь отражать любую магию и оружие... // ...но на человеческое тело твоя магия не действует.

07
Эрза: В противном случае, в тот момент ты бы нацелился на меня, а не на броню.
Миднайт: Хмф. // Возможно... но если бы мне захотелось, я бы мог задушить тебя твоей же одеждой.
Эрза: А вот и второй недостаток.
Миднайт: !!!

08
Миднайт: Чт- ?! // Гуааах!!!
Эрза: Скручивая броню, ты увернулся от мечей.
Миднайт: !!!
Эрза: Почему ты их просто не отразил?

09
Эрза: Твоя сила может воздействовать лишь на определенную область. // Вокруг тебя или около врага, но никак не одновременно. / Используя магию на мне, ты не можешь защитить Отражателем себя.
Миднайт: Нгхх!..
Джерард: (Поразительная... // ...проницательность...)
Эрза: Более того, эта броня сделана из эластичной ткани. Твоя магия бесполезна против нее. // Хм? / Учитывая броню... // ... в сумме получается три недостатка.

10
Миднайт: Угх... // Если бы я пораньше...
Эрза: Победитель очевиден.
Миднайт: Если бы я чуть раньше прикончил тебя... // ...тебе бы не пришлось столкнуться с этим ужасом...

11
Миднайт: В полночь моя сила достигает своего пика!
Джерард: Что?!!
Миднайт: Аааааххххх!!!

12
Миднайт: Хахахаха!

13
Джерард: Чт- ?!
Миднайт: Теперь меня не волнуют последствия.// Хааахххх!!!

14
Эрза: Угххх!
Джерард: Гуахх!

15
Эрза: Джерард!!! // Гуахх!
Миднайт: Ох... не смейте умирать так быстро. // Веселье только начинается!
Эрза: Аааахххх! // Нгахх!
Джерард: ЭРЗА~~~~~~~!!!
Эрза: Нгуаааааааххх!!!
Миднайт: Хахахаха!!!!

16-17

18
Миднайт: Чт- ?
Джерард: ?!! // (Чт... Что произошло?! // Меня проткнуло... как и Эрзу...)
Миднайт: М... Мои иллюзии... не сработали...?

19
Джерард: (Это были...?!! // Иллюзии...?!!)
Эрза: К сожалению, оптические иллюзии на меня не подействуют.
Миднайт: Не... невозможно... // Я... самый сильный... Я превзошел даже отца... Сильнейший... из Шестерки... // Непобедимый... маг!..
Эрза: Если страдания людей ты находишь смешными... // ...тебе никогда не достигнуть подобного звания.
20
Миднайт: (Унгхх... // Моя молитва... // Я лишь хотел уснуть... // ...в уединенном месте...)
Джерард: (Это же... // ...Эрза...)
Эрза: Если не хочешь проиграть сражение... // ... ты должен всегда помнить о своих уязвимых местах. // И всегда... // ...сохранять доброту.
[Истинная сила заключена... в глубинах сердца!!!]
[Продолжение следует в главе 156: "Зеро"]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked Memento_Mori_676 for this release

BinCs

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Memento_Mori_676
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 228
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 13, 2009 155 th Ju-da-su
Oct 13, 2009 155 en cnet128
Oct 13, 2009 155 de Allin
Oct 13, 2009 155 es Gôthii
Oct 14, 2009 155 jp unokpasabaxaki
Oct 15, 2009 155 id acosk
Oct 16, 2009 155 ar karmon

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 25, 2016 Real Account 31 en Lingwe
Apr 24, 2016 Sekirei 184 en garisma...
Apr 24, 2016 Bleach 670 en BadKarma
Apr 24, 2016 Bleach 669 en BadKarma
Apr 24, 2016 Gintama 585 en Bomber...
Apr 23, 2016 Gintama 585 en kewl0210
Apr 23, 2016 Wallman 21 en garisma...
Apr 23, 2016 Toriko 368 en kewl0210
Apr 22, 2016 One Piece 823 en cnet128
Apr 22, 2016 Bleach 670 en cnet128