Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 920 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Livingstone 2

A Waste of Justice

+ posted by Meriken as translation on Aug 16, 2009 17:12 | Go to Livingstone

-> RTS Page for Livingstone 2

Livingstone, Chapter 2 (Weekly Morning, No. 36 & 37, 2009)

Souls—The source of life,
Our minds,
And the controllers of our destiny.

[left of logo ghost]This is a slightly shifted reality.
[below logo]The second installment of the new series that asks, "What is the soul?"

Chapter 2: A Waste of Justice


[margin below frame]This is a fictitious work. Any semblance to persons living or dead is purely coincidental.

=...It wasn't your fault...


=It wasn't my fault, either...


=Our line of work is pretty special.

=I can't say it pays well,//But we've got just as much worth and responsibility as the Pope.

=We handle "souls."

="Souls" have a lifespan of 5000 years, and are passed on from person to person during that time. We have the important duty of ensuring their safety.


=But gosh... Where the heck did Amano go?
=Is that your new partner?

=What's he like?

=Hasn't Mr. Tokieda told you, Kae?
=People like Amano who get sent over for the job are different from us.

=They don't have "souls."

=They have no memories from when they were human,
=And I've heard they get something else put inside of them that isn't a soul.
=Like they exist just to carry out their work.

=I guess it means they can't understand people's feelings.

=They get involved with other people like it's nothing.

=Even though there's the risk of upsetting your own "plan" if you interfere with other people's lives.


=Sounds like you don't have very many friends, Mr. Sakurai.
=What!?//Even I have lots of—

Only new years greetings I got this year,
Were advertisements, huh—

=I mean, that whole thing about upsetting your "plan" sounds like an excuse.//You just don't want to get hurt by getting involved with other people.

=How do you expect to grow without getting hurt?

=That's... Really deep...

=I bet my soul is way more experienced than yours, Mr. Sakurai.

=I'm not a little baby who refuses to eat pickles.

But they're so sour though...
=...I wonder how old my soul is.
=Probably around adolescence or something.//When kids lock themselves in their rooms.







=Piece o' cake.

=...Do you have any idea what you're doing?

=—Yeah, the soul broke because there was an "unplanned" accident, and it became a "stain."//So I cleaned it up.
=Are those flowers what you call an offering?

=It's pointless.
=That person isn't here anymore. They're dead.


=The growth of the soul, huh...
=But getting involved with other people doesn't do any...

=...I knew it doesn't do any good...!!

=Can you please let him off the hook!

=Who the hell are you...? You've got nothing to do with this.
=Oh... Well... Umm...
=That's... My younger brother.

=Wow, you really got beaten up.//Does it hurt?
=Nope, not really.

=I just have an odd feeling in my right arm.
=Yeah, that's called being hurt!

=I'm sorry.

=I got a bit... Carried away.
=Oh no, I'm sorry for what my brother did.

[keep typo]=I don't have an older brothe—

=...I also have a troublesome younger brother,
=Well, we hardly ever said hi to each other once we became adults...

=Isn't that normal?//Getting too involved doesn't do any good either.
=Right,//I felt the same way.

=But if you don't get involved,
=You end up regretting it anyways.

=Once they die... There's nothing you can do.
=No matter how many flowers you give,//It's too late... Right?

=...I see...//I'm really, terribly sorry...
=...No,//You were exactly right.

=He's not there anymore.
=He's dead.

=...Sorry about hitting you.

=Souls that fail to fulfill their "plan" due to an unexpected accident, break apart into pieces...
=Places that are stained by the pieces of the Livingstone carry negative energy, leading to other unplanned accidents.//Cleaning those "stains" is also part of our job.

="...But Amano, we always have to work together.//It's a rule, okay?"
=So annoying.

=Look!//It's more annoying when you do a job by yourself and end up getting beaten up!
Please take this seriously!
=I gave you my old cellphone, remember!? Answer my calls!

=Piece of crap.

=Anyways, forget about that.
=This is weird.

=That guy from before...

=A blotchbeast...?

=I purged the "stains" on the guardrail,//And I collected the Livingstone. I didn't make any mistakes.
=But there was a blotchbeast clinging to that guy's body.

=You know what that means?

=Wow, you're stupid.//It means that guy walked by another "stain" somewhere around here.
=Gosh, take your job seriously,//Big brother!


[black bubble]PIP
=What's up, Sakurai.

=Who are you calling?
=Mr. Arima.//He's the detective that helps us out with our work, remember?

=Just wanted to know if anything's been going on around 2nd Street of XX Town in Shinjuku.
=Have there been any incidents recently? Like an accidental death?


=...//You better keep this under wraps.
=The police aren't supposed to trust occult people like you.//If it's a case, then don't stick your head in. Leave it to the state.

=Yeah, I know.

=The investigation's been called off on the grounds that he probably just took off,
=But 2 weeks ago, there was a search request put in for an 18-year old runaway kid.

=He was last seen working at the construction site on the corner of the intersection before he went missing.

=There it is...


[screen]Redial//No. 27//Work: Yamada//0907

=...He blocked the number...


=...Why'd we wait until nighttime?//It's hard to see.
=It's better if nobody's around.
=There's a risk of upsetting your own "plan" if you get involved in other people's business.//Always be calm, and...


=No, that was definitely you.

=What's wrong with this dog...?
=It's so gaunt, and...



=There's the "stain."

=There...? Is the dog... Protecting it?


=Who are you?


=Oh... Hello there.
=A steel pipe...? This can't be normal...

=You... What are you doing here?
=You're not from the health center, are you?//...Trying to give a stray dog something to eat...?

=Uhh... Yes, that's about right.
=...//Can't have you doing that...



=This is bad...!

=I'm sorry, we just got lost and wandered in here.//We'll be going now, so—


=What the fuck are you doing!!?
=Uck... Uh... A-Art! It's graffiti art, right? Amano?

=Well, yeah.

Why so

=Sorry we'll pay for the damages...//I mean, we'll erase it.
=You gotta be kidding me!

=You guys are fucking criminals!
=I'm gonna call the police on you!


=Aren't you the one who doesn't want the police coming over?

=Oh... Shoot, I said it.
=How...//How much do you know...!?



=We're just here to clean up the stains of a person's death.

=Amano, you idiot—!

=It wasn't...!
=My fault...!


=There's no going back now—!



=Wha...? Wh-Why...!?

=Huh? Ohh.
=It doesn't hurt.//Maybe 'cause I don't have a soul?


=What the hell are you guys...!?

=It's hard to explain, but...//We're not from the police, or anything like that.

=Please give me 1 minute.
=Amano, hand me the Livingstone... I have to see.




=See the memory of this soul...

=These aren't the memories...
=The memory of his death is—

=Hey, part-timer.

=Leave it for tomorrow—
=It's getting dark. It's dangerous.

=Alright. I'm just going to bring this thing down.
=Thanks man.

=No problem.



=...A young man,

=He lost his footing...

=Right around there.
=You were working down below.

=...How did you know...?//Were you watching...?

=Well... Yes, sort of.
=Actually, I saw it just now, but...
=...That was just an accident.

=It wasn't your fault.



=...I didn't have a choice...

=Good work—

=...I'm sorry, Mr. Yamada.
=There was... An accident.

=Oh, really?
=How bad?

=...The kid we hired for the day... He's gone.

=...We actually don't offer insurance to day laborers.
=...That's not good.

=...Who else is left?
=...I'm the only one.

=Let's keep this a secret between the two of us.



=The insurance is my responsibility.//But you were the one on the scene, Mr. Takabe.
=You have a family too, don't you?//Are you gonna be able to pay for the damages?

=Don't worry, it happens every now and then.

=I buried the body...//In the mountains.

=...You're gonna call the police?

=Heck no. That would be annoying.//Our job here is done.

=You just went along with the company's cover-up, right?//I don't think you'll get a hefty sentence if you turn yourself in.
=Well,//Not that anyone would ever find out if you left it like this.

=You're not... Going to do anything...?

=...No... Nothing...

=...We can't make decisions about right and wrong.

=Human values are constantly shifting, and what we deem righteous may end up destroying a person's life.
=Our only standard is to "Not harm the soul."

=...But I...

=...No,//It's... Over.
=I've... Got to turn myself in.//I can't keep thinking, "It wasn't my fault."

=Accident or not,//...I got myself involved.
=A person died.//And I chose to do "nothing," so I...

=But if you don't get involved,
=You end up regretting it anyways.

=What about me...?




=Hey,//Can you lend me your phone?
=I wanna call my boss,//But he blocked my number.

[keep typo]=...Yes, no proble—


=...Go ahead.


=Hello, Yamada.//...Oh, Mr. Takabe.
=Huh!?//Turning yourself in?

=...Alright alright, look.

=You were the one on the scene, right Mr. Takabe?//And you were also the one who got rid of the body, correct?

=B-But, you told me to hide it!
=I did, but there's no evidence to prove that.

=...A person died...!
=It's just a part-timer. There's plenty of replacements.

=So what if he's dead.
=You're gonna ruin my life just so you can turn yourself in and have a clear conscience?

=Please try to refrain from bringing down the company with your worthless sense of justice.
=Alright, that's all.




=...He hung up.//Here you go.

=...What're you gonna do, mister?

=...Evidence or no evidence, this is my problem.
=...I'm gonna turn myself in.

=Please, take this.

=I recorded that conversation just now.
=Sorry about not telling you...

=You can do that!? With that piece of crap!?
I'm gonna punch you...


=...I ended up getting involved.
=So I can't just back and watch.

=Getting involved with other people, huh...
=Wonder if I did the right thing...


=Several days later—

[sign]Criminal Investigation Department


=Here, the cellphone we were keeping as evidence.
=The suspect turned himself in, so we don't need it anymore.

=...What's wrong?

=90% of your life is predetermined.
=That, is the "plan."

=If the "plan" is disrupted, the soul is harmed.
=The important part is connecting the soul to the next world.//It's not about right and wrong in the world we're living in.

=I already know all that.

=...I see,
=That's kind of... Sad.

=Yeah.//I didn't think he was a bad person...


=Like he said,//I think I would've regretted it if I hadn't gotten involved.
=...I'm not really sure what the soul is...

=But it's probably what gives a person their heart, and their feelings.//And I... Want to make the most of that.

=...Huh?//You ate them?


=This sourness is nothing compared to the bitterness of life!

=I said you're still a kid 'cause you're talking life based on pickles!

[right text]Difficulties of the job. Taken with a side of sourness.

Chapter 2 / End
Watch out for another color release in the next issue!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

11 members and 1 guests have thanked Meriken for this release

heavens_dragon, Kaiten, BinCs, Queenofmuffins, selia, oneredpanda, Doragon, [lucci], puremadniss, IchigoHuecoMundo, sapphire-pyro

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Queenofmuffins ()
Posted on Aug 17, 2009
Thank you!~ \o/

About the author:

Alias: Meriken
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 185
Forum posts: 79

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 12, 2018 One Piece 920 en cnet128
Oct 9, 2018 Yakusoku no... 106 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Yakusoku no... 105 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Shokugeki no Soma 282 fr Erinyes
Oct 9, 2018 Shokugeki no Soma 281 fr Erinyes
Oct 5, 2018 One Piece 919 en cnet128
Sep 29, 2018 One Piece 918 en cnet128
Sep 26, 2018 Yakusoku no... 104 fr Erinyes
Sep 26, 2018 Shokugeki no Soma 280 fr Erinyes
Sep 21, 2018 One Piece 917 en cnet128