Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 687 by kewl0210 , One Piece 907 by cnet128

Pyuu to Fuku! Jaguar 41

A Summer Festival's Disappointing Illusion

+ posted by molokidan as translation on Mar 26, 2009 07:41 | Go to Pyuu to Fuku! Jaguar

-> RTS Page for Pyuu to Fuku! Jaguar 41


tl by molokidan

The 41st Recorder - A Summer Festival's Disappointing Illusion
J: When one thinks of summer, naturally one thinks of summer festivals too.
J: And so we have come to a local summer festival!
J: Uheeeeh, wonderful!
J: So this is a summer festival!!
J: Besides the Thumping Love Arousement Pet Festival, this is the first festival I've ever been to!
J: It's making me excited in a weird sort of way!!
P: C...calm down, Jaguar-san!
J: Ah, that's right. Piyohiko, go buy us some takyoyaki.
P: Eh?!
J: I have some other stuff to do...so I'm counting on you!
P: Kuh...what the hell? Why didn't he just go himself...?
P: There's no way he could have anything else to do right now...

P: I bought it, Jaguar-san...
Entry Fee - 600 Yen
P: He's doing...something!
P: Wh...what are you doing, Jaguar-san?
J: What am I doing...? An illusion, obviously!
J(2b): Another world exists within this tent...a shocking illusion that you will never forget for the rest of your life, right in here!
P: The board says it's disappointing, though...

H: Jaguar-dono! I brought some customers, yo!
J: Oh!
J: Welcome! Hurry, hurry!!
J: The exciting disappointing illusion is about to begin!
C: Disappointing illusion?
G: Is it fun?
J: It isn't fun.
C: Ehhhhh?! He's being really honest!!
C: But for some reason hearing him say that actually makes it sound interesting!
C: Hmmm, well, alright...
J: Eh, really? Haha! Well then, that'll be 1200 yen for you to.
J: OK, please come this way...
C: I'm getting excited!
P: 1200 yen, that's so expensive...
P: Are those two gonna be alright...?

Box: Five Minutes Later
P: They look really let down!!
C: Sorry...
C: Mmm...
P: He's apologizing...for some reason, he's apologizing!!
C: That was really disappointing...
C(2b): Yeah...but not only that...I feel embarrassed for paying 1200 yen...
P: Wh...what did he do to them...?
P: Just what did he show them?!
B: Papa, I wanna do that!
D: Hm?

D(2b): Hm, that? What is that...? You really wanna go in there? It's pretty expensive, too...
B: I wanna, I wanna, I wannaaaaa!!
P(2b): No, you can't, little boy!! I don't know why you're getting so excited over this...you'll just be let down...you'll just be let down!
P: He's inviting them!!
D: Guess I got no choice...excuse us!
P: Yes, that'll be 1200 yen for you two!
Box: Five Minutes Later--

B: I'm sorry for being selfish, papa...forgive me..
D: I...it's fine. Alright! How about we play some videogames together when we get home?
P(2b): Incredible...everyone's been incredibly disappointed! After seeing this much...
P: It makes me want to go in myself...
J: Hooo...the laughter of my customers is the biggest reward for me!
P: Ahhh, I'm so curious...so curious!!
P(2b): H...hey, Jaguar-san, I'll pay for the takoyaki I bought you, so...
P: Do you think...you can let me inside there?!
J: Hm?
J: Sure...but it'll just be a half-assed amusing illusion, that's all, you know?
J: If you actually pay the 600 yen, though, I'll show you the most disappointing illusion I can, though...
J: Which would you prefer?
P: The next thing I knew, I had paid the 600 yen fee...and selected the most disappointing course...
J: Now escorting one customer!!
P: From the Shuueisha Piyohiko Autobiography: "Though Imperfect, It Was My Life."

J: OK, welcome, just sit wherever you like...
J: Now then, this is a place where you can enjoy a haunted house, goldfish catching, target practice, and fireworks all at once...
J: Ehhhh...
J(2b): Let me...put...
J(2b): this on...OK?
J: It's a monster, see?
J(2b): And now, uh...this is a target, OK? Uhhhh...so if you hit the target the monster will die? Get it?
J: This game is called Resident Evil or something.
P: Eh?
P: O...okay..
J: Huh? Is there a toy gun over there?
P: Eh...? Ah, yeah, there is.
J: Ah, ok, then just use that!
J(2b): Anyway, just aim toward...this center! Here, OK?
J: I don't think you'll hit it, though...well, if you by chance you do...
J: There's a goldfish over there! I'll let you scoop it.

Sign: Goldfish for Scooping
After scooping, please place the goldfish back where it was. One Scoop Per Person
J(2b): OK! Let's get this over with, shall we? You get it all, right? Right? C'mon, shoot!
J(2b): You get three tries! Bring it on!
P: Uh, OK, here I go...?
J: Nice try, but sorry...hoo...
J(2b): This thing is really hot, so it's a real pain to wear...ah, so before we finish, there's one more thing to do.

J: OK! To finish things off
J: is our gorgeous fireworks illusion!
TV: Sumida River Fireworks Festival Special
J: Ah, that's right...
J: This video cuts off after 2 or 3 minutes.
J: When it cuts off, the illusion is over,
J: So, uh...before you leave, please remember to rewind the tape.
P: OK...
P: This is ridiculous...!!
Box(2b): Of course, he knew from the start that things would turn out like this...at that moment, Piyohiko pondered the true mystery of human hearts...

Since I've Got Nothing Better to Do
Question Corner
*Deluxe Version*

I have too many blank pages left over so I've decided to let the readers' questions fill them up.
G: Let's Start!

Continued on P24

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...