Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has been concluded!
Translations: Gintama 597 (2) , One Piece 832 by cnet128 , Bleach 682 by cnet128

World Embryo 15

World Embryo #15

en
+ posted by molokidan as translation on Nov 3, 2007 18:33 | Go to World Embryo

-> RTS Page for World Embryo 15

World Embryo #15

tl by molokidan

165)
S: This is Shinagawa, reporting from the sky high above the NEFT Building.
S(2b): Black smoke is pouring out from above and burying the sky. Earlier, we confirmed a huge explosion. What could be happening on the inside?
S: I can see some figures on the rooftop. Are they evacuating...? N-no....that...is?

166)
R: ...Jinki...

167)
Chapter 15 - Heroes Don't Smile Anymore

T: ...So you turned into...a Jinki User...

168)
N: Papa!!
N: Papa...?

169)
R: Amami Riku...is that a Jinki?
R: What happened...to Takebe-san?
T: "He's alright"...
SFX bubble: Gashi
T: UWAHH

170)
R: Don't just stand around! For now, concentrate on the enemy!
R: Jinki battles only last for an instant! The minute you falter, it's all over!!
R: His target is that girl...you absolutely must not lose her...
R: Eh...
R: I'm at my Limit, so...
R: H-hey...

171)
R: Forget...about me, just go!
R: GO!!

172)
?: Wh-what are those people?!
?: .....Taka....o!?
?: K-keep filming! Whatever the case, keep filming!!

174)
R: This is bad.
R: Amami Riku...what destructive power.
R: I doubt that man can match his speed either.
R: However--
R: He has no idea how to fight!
R: He's too unprecise. At this rate...

175)
R: "He's alright."
R: ....liar.
T: ...what's wrong?
T: Weren't you going to come with me?

176)
T: Didn't you have some daily life you wanted to return to?
R: ...that's...
T: Uwahhh!
T: Wawa...
T: Toh!
T: Guhuuh!

177)
R: AAAAAUUUUGGGHH!!
N: Pa...
T: Don't misunderstand me...
T: This has nothing to do with your intents...

178)
T: To defeat him...the source of infection, I'm taking that kid...
T: You too...the host.
N: Nya...ah!
T: Of all things, you transformed into a Jinki User...?
R: Gahhh...
R: Ahhh
T(2b): That bastard really overdid it. He should've just died obediently...
T: Just like the other monsters.
T: Jinki Users and Kanshu are both carriers of the infection.

179)
R: ...he said.
R: Don't go, he said.
R: He reached his hand out to me.
R: So even if I don't have a daily life to return to,
R: I myself am still part of "someone's irreplacable daily life!"

180)
R(2b) He...said so!
T: My Cage is....disappearing!?

181)
T: That brat...!!

183)
T: The cores...

185)
H: Uwaah
H: The atmospheric current!
H: Pull back, pull back!
SFX: Pishi
SFX: Paki
K: W-what the!?

186)
SFX: Haah x3
SFX: Haah!

187)
R: ...Neene...
R: Amami Riku...
R: Please take me...to Takebe-san's side...
R: Aahh...

189)
R: ...Takebe-san.
R: I was...his partner.
R: When Jinki Users lose their cores...they become Kanshu.
R: If that happens, the remaining partner must dispose of them immediately.
R: I...should have been the one to do it.

190)
R: I should have been the one to do it!!

191)
R: WHY YOU, OF ALL PEOPLE?!
R: WHY DID TAKEBE-SAN DIE FOR YOU?!
R: ANSWER ME, AMAMI RIKU!!!

193)
Box: Pururu
P: Over here!!
P: Did someone fall!?
Box: Pururu

194)
Boxes: Purururu x3
SFX: Pih
T: ...yeah.
SFX: Gohoh
T: I got it...time's up.
SFX: Charin
T:(2b) ...I failed. There was a harvest, but I lost a few.
T: ...Dammit...that bastard...

195)
T(2b): At the very least, I'll bring my harvest back. That should progress us a little...don't worry...later...
T: ...doesn't seem to be a trace...
P: Hey, are you alright?!
P: H-hey, that's...
T: We'll attain it someday...
T: Tell me when...
T: Julie...

196)
Chapter 15 / End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by hatsuharupeace ()
Posted on Nov 4, 2007
thanks!!!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2016 Gintama 597 en kewl0210
Jul 25, 2016 Toriko 380 en kewl0210
Jul 25, 2016 Gintama 597 en Bomber...
Jul 24, 2016 Tiger and Bunny 23 en Bomber...
Jul 24, 2016 Innocent Rouge 14 en kewl0210
Jul 23, 2016 Real Account 47 en Lingwe
Jul 22, 2016 One Piece 832 en cnet128
Jul 22, 2016 Bleach 682 en cnet128
Jul 21, 2016 Yuragi-sou no... 23 en garisma...
Jul 19, 2016 JoJo's Bizarre... 56 en kewl0210