Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 620 by kewl0210 , One Piece 850 by cnet128

World Embryo 15

World Embryo #15

en
+ posted by molokidan as translation on Nov 3, 2007 18:33 | Go to World Embryo

-> RTS Page for World Embryo 15

World Embryo #15

tl by molokidan

165)
S: This is Shinagawa, reporting from the sky high above the NEFT Building.
S(2b): Black smoke is pouring out from above and burying the sky. Earlier, we confirmed a huge explosion. What could be happening on the inside?
S: I can see some figures on the rooftop. Are they evacuating...? N-no....that...is?

166)
R: ...Jinki...

167)
Chapter 15 - Heroes Don't Smile Anymore

T: ...So you turned into...a Jinki User...

168)
N: Papa!!
N: Papa...?

169)
R: Amami Riku...is that a Jinki?
R: What happened...to Takebe-san?
T: "He's alright"...
SFX bubble: Gashi
T: UWAHH

170)
R: Don't just stand around! For now, concentrate on the enemy!
R: Jinki battles only last for an instant! The minute you falter, it's all over!!
R: His target is that girl...you absolutely must not lose her...
R: Eh...
R: I'm at my Limit, so...
R: H-hey...

171)
R: Forget...about me, just go!
R: GO!!

172)
?: Wh-what are those people?!
?: .....Taka....o!?
?: K-keep filming! Whatever the case, keep filming!!

174)
R: This is bad.
R: Amami Riku...what destructive power.
R: I doubt that man can match his speed either.
R: However--
R: He has no idea how to fight!
R: He's too unprecise. At this rate...

175)
R: "He's alright."
R: ....liar.
T: ...what's wrong?
T: Weren't you going to come with me?

176)
T: Didn't you have some daily life you wanted to return to?
R: ...that's...
T: Uwahhh!
T: Wawa...
T: Toh!
T: Guhuuh!

177)
R: AAAAAUUUUGGGHH!!
N: Pa...
T: Don't misunderstand me...
T: This has nothing to do with your intents...

178)
T: To defeat him...the source of infection, I'm taking that kid...
T: You too...the host.
N: Nya...ah!
T: Of all things, you transformed into a Jinki User...?
R: Gahhh...
R: Ahhh
T(2b): That bastard really overdid it. He should've just died obediently...
T: Just like the other monsters.
T: Jinki Users and Kanshu are both carriers of the infection.

179)
R: ...he said.
R: Don't go, he said.
R: He reached his hand out to me.
R: So even if I don't have a daily life to return to,
R: I myself am still part of "someone's irreplacable daily life!"

180)
R(2b) He...said so!
T: My Cage is....disappearing!?

181)
T: That brat...!!

183)
T: The cores...

185)
H: Uwaah
H: The atmospheric current!
H: Pull back, pull back!
SFX: Pishi
SFX: Paki
K: W-what the!?

186)
SFX: Haah x3
SFX: Haah!

187)
R: ...Neene...
R: Amami Riku...
R: Please take me...to Takebe-san's side...
R: Aahh...

189)
R: ...Takebe-san.
R: I was...his partner.
R: When Jinki Users lose their cores...they become Kanshu.
R: If that happens, the remaining partner must dispose of them immediately.
R: I...should have been the one to do it.

190)
R: I should have been the one to do it!!

191)
R: WHY YOU, OF ALL PEOPLE?!
R: WHY DID TAKEBE-SAN DIE FOR YOU?!
R: ANSWER ME, AMAMI RIKU!!!

193)
Box: Pururu
P: Over here!!
P: Did someone fall!?
Box: Pururu

194)
Boxes: Purururu x3
SFX: Pih
T: ...yeah.
SFX: Gohoh
T: I got it...time's up.
SFX: Charin
T:(2b) ...I failed. There was a harvest, but I lost a few.
T: ...Dammit...that bastard...

195)
T(2b): At the very least, I'll bring my harvest back. That should progress us a little...don't worry...later...
T: ...doesn't seem to be a trace...
P: Hey, are you alright?!
P: H-hey, that's...
T: We'll attain it someday...
T: Tell me when...
T: Julie...

196)
Chapter 15 / End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by hatsuharupeace ()
Posted on Nov 4, 2007
thanks!!!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 20, 2017 Gintama 620 en kewl0210
Jan 19, 2017 D.Gray-Man 224 fr Erinyes
Jan 19, 2017 Shokugeki no Soma 199 br G_I_A
Jan 19, 2017 Haikyuu!! 238 br G_I_A
Jan 19, 2017 Black Clover 94 br G_I_A
Jan 19, 2017 81 Diver 237 en kewl0210
Jan 17, 2017 Yakusoku no... 22 fr Erinyes
Jan 16, 2017 Nanatsu no Taizai 202 fr FKS
Jan 14, 2017 Real Account 54 en Lingwe
Jan 14, 2017 Seikimatsu... 4 en kewl0210