Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

World Embryo 16

World Embryo #16

+ posted by molokidan as translation on Nov 3, 2007 18:34 | Go to World Embryo

-> RTS Page for World Embryo 16

tl by molokidan

SFX: Pinpoon
N: ...Yes?
R: ...I'm home....

N: Ohhh, Ricchaaaan!!
N: Don't make me worry so much all the time!

Chapter 16 - Then I Can Reach My Destination

S: Itadakimaaaaahh...
N: ...masu!
N: Neh!
S: Ah...hey, that's my toast!
S: Neene-chan's is over there, isn't it?!
S(2b): ...What? You like mine better? I don't believe it...that baby food really is useless...
News: Morning two days after the big fire has come, yet the direct source is still yet--
S: ...hey, Ricchan.
R: Ah...w-what?

S: I wanna talk about taking Neene-chan to my hospital today. Today's my day off, so I'll just give her a secret check-up.
S: Eventually she'll grow even bigger, and if we don't check her out...
R: ..That's right...after tomorrow, it's spring break for me. If you can just watch over her for one more day, it'll help me out...me...
S: ...that's why I don't want you staying over someone's house without permission! I'm still mad, you know?
S(small): You're a boy, so in a way, it's to be expected, but still..
R: ...but that's why I called you yesterda morning..
R: "A friend of mine suddenly got really sick."
R: "I was at their apartment for a while seeing to them, and missed the last train."
R (box): I'm still...telling lies.
R: "I'll be at their house today too."
R: But I'll be home soon...
News: Finally, whether the victims died because of the fire or due to being murdered by an intruder, is--

R: The reported dead are, from the NEFT Corporation, Arikawa Osamu-san (45),. Imada Shinya-san (37), Tsukamoto Keiichi-san (29), Tomochika Seiji-san (27)--
R: and Kobayashi Mitsuo-san (24). The five deceased men have a combined funeral service planned for tomorrow morning--
S: This has been the only thing on the news since yesterday.
R: ...they didn't even include anything....!
S: Eh?
R: ...Nothing. I'll be off now.
R: It's the same as if we never existed...all of us...at that place...

Box: That was Takao's doing, wasn't it?
B: The Karaoke Box murders?
B: No, no, that NEFT stuff.
B: No way, that was just arson.
B: Dumbass, watch the news closely.
B: They have pictures on an inspection website?
B: There's no way, what the heck are those movements?
B: It's just CG, right?
B: I saw it live, that isn't possible!
B: Okay, let's just say it was Takao...
B: Who was that other person, then?

B: The white-haired guy?
B: Why was he fighting with Takao on top of the NEFT building? (It's crazy)
T: Ahh, shut up, shut up!!
T: Hurry up and sit down!
T: I'm leaving your report cards here, so just take 'em and leave.
T: At least stay until the end of the day, Ken-chan!!
M: Heeey, Amami-kuuuuun!
R: Masaki-san...

M: After this, we're gonna celebrate the end of the year, are you free? (Karaoke!)
K: ...how sudden...
M: Hey Amami-kun, you were absent yesterday, right? I sent you a text message but you didn't reply...
R: ...sorry, today's no good.
R: There's somewhere I need to go.
?: That guy really doesn't want to hang out with us.
M: It feels like...he's going to a funeral or something...

R: ...Hello, Shizuru-san?
R: It's me...yeah.
R: ...how's Neene?
S(2b): Ahh, Ricchan? Yes, she's fine.,
S: She's having a great time. Animals are unusual to her.
S(2b): When she saw the head doctor her eyes went wide. He doesn't like when kids or animals cling to him...

S: ...there was nothing abnormal about her test results. She's perfectly healthy.
S: ....if she's a human, that is....
S: From the CT scan, I could tell that there are a few variations with the arrangement of organs inside her head. For example, how different her ears are.
S: The rest is a bit technical, so we'll discuss it once I get home.
R: ...Yeah. I think I'll be a little late getting home tonight.
S(2b): Going to another friend's house? C-come on, just tell me it's your girlfriend already. (Ahaha)
R: No...it's...
R: You-nii...
R: Takebe Youhei...

S: Hmm, I've never heard that name before.
S: Is he a classmate?

R: "...Yes."
R: "That's it."
?: Yasakadai, Yasakadai.
R: Okay..I'll call you when I come home....
?: You may now exit the train----
R: She really...forgot.

R: You-nii...!!

R: You-nii...

Y: You dropped your cell earlier.
Y: You forgot all about it.
Y: It's important to you, isn't it? Don't drop it anymore.
Y: What kind of face is that?
Y: What a moody face, stupid.
R: You're the stupid one!
R: Dammit...this is...this is all...
R: You died just trying to get me a Core!?
R: You'll be forgotten! It makes no sense!!
R: I...I never asked you to do that....!
Y: I have only two requests...Riku.

R: .....You-nii....
Y: The first:
Y: I'll transform into a Kanshu soon.
Y: Finish me.

R: Stop joking around...!
R: You said it before, You-nii!
Y: ...I can't....
Y: There's no way I could...
R: It's not like...I want you to...
R: I dealt the finishing blow to my own teacher....
R: I feel...terrible about it.
R: Guh...
R: You-nii...
Box: ...and the other...?
R: You-nii....!!

Y: Please don't forget me.

Y: That's...all I ask.
sfx(right to left):

R: Uweehh
R: Uwaahhh
R: Uuu....kuh.
sfx: hyaku
R: Uwahhh...
R: Wahhh...
sfx: kuh.
sfx: hih
R: Uuuu....
Box: A train is passing through. Please step back from the white line...

R: Stand up. Is this the time to be hanging your head in shame?
R: You...

R: Come with me, Amami Riku!!
R: You have no authority to refuse!! You are not capable of running away!!
R: That person placed this burden upon you!!
R: What that person fought with...you have an obligation to know...!

R: Having my hand grabbed like this...
R: It's the third time.
R: The first was You-nii...
R: The second was Takao...
R: And the third hand...
R: was strong, and a little cold.

right box: I would have never been able to back down.
left box: The hand pulled ahead with such force.
bottom: Even though my legs felt so heavy...I still had to walk forward.

Chapter 16 / End

[ Mask ]

Y: Hey! I'm Youhei!
Black text on right side: An angel's blessing to the people who bought this! (Home-made)
Rena: Takebe-san!?
Black text on left: I'll curse those who only stand and read it without purchasing!!
riku sfx: gaku gaku buru buru
Y: Long time no see! Seems like this is the second round, eh?
Y: Seems like stuff really settled down after I left, huh. (well, well...)
S: That was definitely the highlight of Volume 2!
Y: Eh? Highlight? Hmmm....highlight....
S: Um...Youhei-san?
Y: The fact that the NEFT building kept getting larger? (It surprised even me!)
black text: Look at the size of the windows
Everyone: Aha!!
Small text at bottom: Lingering memories written at the end, taking the stage after you've finished reading...
Title: Life in the Kennel of Dreams Z

M: Hi everyone, it's me Moriyama. And this is Volume 2.
Black text: Drawing at full acceleration
M: This was created at full acceleration with the policy of "do everything I can!"
M: Those thoughts also appear right here!
M: Belt!!
M(2b): I don't want to overlook the great demonstration of comments given by Arakawa Hiromu(*author of FMA), in the first volume, and Nobuhiro Watsuki(*Rurouni Kenshin) in the second! THANK YOU SO MUCH!!
Y: If you're thanking them, why aren't they present at all in the first volume postscript?
M: Er...well, that's...
M(2b): That project itself came as a surprise to Moriyama...and they didn't let me see it at all until this came out in book form.
black text: Arakawa-sensei did this!?
M: Who's the one who started this!?

M: Well, finally, the prolouge has come to an end. From here out, it's the real story. What's been planned so far has multiplied greatly.
M: Now that he's lost something, it truly begins. I wonder what will happen?
M: Only the author knows what will happen from here on out! I'll do my best to make it entertaining!
Y: Okay, question!
Y: What kind of developments will happen after the third volume?
Y(small): Since I'm gone, at least tell me.
M: .....wellllll...
M: When did I ever say I knew anything!!
M(small): I'm just living in the present for now!!!
Y: Ah, he ran away.
S: No one knows what will happen...
S(small): Well, well...
Black at bottom: END Continues in Volume 3

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by  ()
Posted on Nov 3, 2007
You're really hard-working, dude, thank you !!
#2. by hatsuharupeace ()
Posted on Nov 4, 2007
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128