Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 701 by kewl0210 , One Piece 930 by cnet128

Kidou Ryodan Hachifukujin 5

A Bolt Out of the Blue

+ posted by molokidan as translation on Nov 8, 2010 23:01 | Go to Kidou Ryodan Hachifukujin

-> RTS Page for Kidou Ryodan Hachifukujin 5


tl by molokidan

Chapter Five
A Bolt Out of the Blue

1: Can you toss back my ball?
2: Sorry, I know the fence is high.
3: Um
4: This way, this way!
5: Can't you speak English?
6: This?
7: Pass, pass it!

1: Ohhhhh, Pacers!

1: Owwww
2: You smiled, right?
3: Hm?
4: Oh, are you looking at this?
5: Not your shirt. You smiled just now, right?
6: Ahhh, yes, yes.
7: I see.
8: I'm not always like this, you know. So, tell me, were you laughing or not? If you were...
9: Yeah, I think I'll make you shave your head...and if you didn't...you need to learn enough English to make an excuse.
10: Ah, sorry. I don't know anything about English or basketball.

1: Then what's your N-A-M-E?
2: What's your...
3: Ahh, my name? Name...
4: I'm
5: Cosmo Natsume.
6: Cosmo?!
7: Your name is Cosmo?!
8(2b): What's that face for? Is it that funny?
9(2b): What's YOUR name? Did I say that right?
10: Wah

1: Toh
2: Ah
3: My name is Julietta.
4: See you!
5: Ah, hey! Wait!
6: The ball
7: Wait, what's that siren?
8: Should I be running away right now?

1: That was the first time I met her.
2: The second came the next day.
3: There is an american base in the town where I live.
4: And this was a fateful meeting between a girl from inside the base, and some ordinary boy outside it.
5: Fateful,
6: although I realized later that this was all part of her plan.

1: NBA Boy!
2: Hoo

1: This is my last pass.
2: Huuuuuh?
3: Come on, this is dangerous for both of us.
4(3b): Just remembering what happened yesterday gives me shivers. I don't want to get involved in some international incident, OK?
5: Ahhh, it's a...
6: It's a dangerous zone.
7: Hm?

1: Wanna smoke?
2: Eh?

1: NNo, what I'm saying is...
2: If I ever touch this fence again, I'll...
3: Eh?
4: Hey, come on.
5: This is dangerous!

1: Dan
2: gerouuuus!
3: cough cough
4: Fine then...
5: I'll show you my special secret.

1: What is that, medicine?
2: Are you sick?
3: Human experiments.
4: I'm going to become a me that isn't me.
5: These pills...
6: are to change my mind...
7: These pills...
8: are to change my blood...

1: There's a bunch more people in there like me.
2: It's a regular pig farm.
3: The room on the far right of the second floor is mine.
4: Sitting there, every day...
5: I watch a weak boy go down that road.
6: And you...
7: the weak, healthy boy, have been supporting me.

1: My heart...

1: Doahhh

1: It was as surreal as a dream.
2: My memory isn't working properly.
3: Ohhhhhh
4: Did she really exist?
5: And I don't think I'll be able to remember what happens from here on out all that well.

1: Ohhhhh
2: Afterwards, that "she" never appeared before me again.
3: No, that isn't the right way to put it.
4: It seemed that she had some kind of disease,
5: so maybe she went back to her country and got the care she needed.
6: And after some time,
7: Ohhhhhhhhhhhh
8: she appeared once more.

1: wah
2: toh
3: tah
4: Did she come back?
5: Something's...written here.

1: I'm here.
2: Yo.

1: Ha
2: Ho
3: Hah

1: Kufuh
2: Boy meets girl
3: everyday heeeere
4: Hoooooo

1: Dah
2: What the?

1: Who is our enemy?
2(2b): "America?" Then who is "America?" The President?
3: Or is it the "Euro Union" including the "UN Army?"
4: Or "China," the ones who dropped the bomb?
5: Why are you here?

1: You applied to come to this training facility, didn't you?
2: Hmmmm?
3: If I had to say, it'd be for revenge.
4(2b): My hometown was taken out. I have a "reason" to join the forces, now don't I?
5: Someday you'll graduate from this place
6(2b): be taken to some battlefield, and come face to face with someone...
7: the enemy.
8: Hyaaaa, what a man!
9: Were you a victim, Natsume-kun?
10: Don't say victim.
11: Oh, sorry.

1: You're talking about all the American camps in Japan going up in flames, right?
2: I dunno about that whole "Far East Purge" thing, but don't you think it's caused every Japanese citizen a world of pain?

1: Even so, revenge isn't a good thing.
2: Aha!
3: What are the hell are you laughing about?
4: Why did YOU join this army, huh?!
5: Heeheheheheheh
6: Glasses confiscated!
7: Ah
8: You sure are cheeky for a dangling penis!
9: Hey, give them back!
10: Nope!
11(2b): You suck, Natsume-kun! What, what?

1: I said revenge, but I don't even know who my enemy is, so technically I don't really have a right to say it.
2: Besides, that romance was never going to bloom in the first place.
3: Give me back my glasses!
4: There was something before all this enemy shit, though.
5: Natsume-kun?
6: Was it...love?

Chapter 5 - A Bolt Out of the Blue END

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 15, 2019 Saike Once Again 106 en Bomber...
Mar 14, 2019 RYOKO 28 en Bomber...
Mar 14, 2019 RYOKO 27 en Bomber...
Feb 23, 2019 Gintama 701 en kewl0210
Feb 17, 2019 RYOKO 26 en Bomber...
Feb 9, 2019 RYOKO 25 en Bomber...
Jan 29, 2019 RYOKO 24 en Bomber...
Jan 27, 2019 One Piece 930 en cnet128
Jan 25, 2019 Gintama 700 en kewl0210
Jan 24, 2019 RYOKO 23 en Bomber...