Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 687 by kewl0210 , One Piece 907 by cnet128


+ posted by molokidan as translation on Dec 26, 2010 07:43 | Go to REAL

-> RTS Page for REAL 59

REAL #59

tl by molokidan

1: I'm gonna sit you up. One, two
2: three!
3: Pathetic.
4: Just quit.
5: Can you quit?
6: You can quit.
7: You still haven't even said you're going to do it.

1: Ahhhh, dammi...

1: I quit.
all small bubbles: haa
5: I quit, I quit!
6: This isn't something *I* should be doing!
7: I've had dozens of magnificent victories,
8: and an even greater number of pathetic defeats,
9: but...

1(2b): This is more pathetic than any of those losses...don't you think, master?
2(2b): Uuu...kuh...
3: Guh...
4: Sorry.
5: buuu

1: I know.
2(2b): I have experience with this.
3: Being completely powerless.
4: I know what I should do.
5: Guh
6: Shut my mouth

1: and just move my legs...no,
2: my arms!!
3: It'll surely come eventually...

1: the moment when it becomes "possible"--
2: Just quit.
3: You can't do it.

1: Shut your mouth
2: just move your arms--
3: What will it mean?
4: Even if you do become able.
5: You're disabled.
6: In a wheelchair.
7: Oh, THAT Takahashi-kun?
8: He's in a wheelchair?
9: Oh man. He's done for now.

1: Shut up...!!
2-3: Push

1: Stop
2: Balance.

1: Your head is the heaviest part.
2: And since that heavy head of yours is at the top,
3: you need to move so that it doesn't fall, right?
4: Or on the contrary, should I utilize this weight...
5-6: haa
7: for balance?!
8: Takahashi-kun, was it?
9-10: haa
11: You
12: have got good sense.
13-14: haa
15(2b): Alriiight, next! Show them how it's done, Takaya!
16: Uheh

1: Ohh, Nagai?
2(2b): It's been a while, Hara-sensei. Thanks in advance for tomorrow.
3: Don't forget to bring a present!
4: I don't have any presents...
5(2b): Just kidding. Wanna do a slope dash for old times' sake? Ku ku ku...
6(2b): Ahh, that brings back memories! Sure, I'll do it!!
7: OK then, see you tomorrow.

1: This sucks.
2: Owww...
3: Hooo
4: It's already been three months...?
5(2b): Ah. That reminds me, today...
6: What?

sign: Graduation Ceremony Inside

1: I am sure you are all proud to be graduates of our high school,
2(2b): thinking for yourselves, deciding for yourselves, and putting your thoughts into practishe!
3(2b): Ahh, he spit. This is the same as always.
4: That is exactly the kind of adult
5: that I would like you all to grow up to be!
6(2b): Haaaah, it sure is refreshing to be at the top now!
7: Eh, Masaki?
8: Uuu
9: Look at the third guy to your right, Seki.

1: Now, for the student farewell address.
2: Representing the current student body is Year 2, Class 1...
3: A high school student with a beard?!
4-5: clamor
6: There's no way that guy's...
7: What is he doing here...
8: clamor
9(2b): Hrm? Those boys sure are getting noisy over there...uuu?!
10: He came!!
11: He came back to settle the score!! I thought we'd be okay here, but...that scoundrel!
12: How tenacious!
13: School body representative, Fukada-kun?
14(small): Got it, Fukada-kun?
15(small): Just let me take over here.
16: What's wrong?
17: Yes, just now

1: I should be the one giving my graduation speech here,
2: Huh?
3: Hey
4(2b): but due to various circumstances, it was not to be...so instead I come here bearing words
5: for all the current students at Nishi High.
6: Huh...?!
7(2b): What's he doing? Who is that?!
8: Could he be...
9: To all of you without any especially outstanding characteristics:
10: There's one thing you can be proud about now:

1: You went to the same high school as the pro basketball player, Miyano Tomomiiii!!

1(2b): Ehhhh, THAT Miyano?! I'm so jealous! Go get an autograph for me next time you see him!
2(2b): OK, I'll ask him! But he might say nooo?!
3(2b): Sure!! I will not refuse any sort of autograph!!

1: Pro?
2(2b): Has Miyano gone insane?! Well, I suppose he was always that way...
3: Thank you, Nishi High.
4(2b): In this gym, I practiced, played games,
5: punched, was punched...

1: snuck in here early in the morning and at night to do solo practice,
2(2b): got complained at for Kondou because the dribbling was too loud, getting punched by my teacher all the while.
3: And yet this was the only place I had...
4: so I honed my skills here.
5: I fell off my path time and time again,
6: but I was able to come back.

1: Because I created
2: my center here.
3(2b): No...you're not allowed to come back! (You dropped out!)
4: Get him off there!
5: Y-yes, do as he says!

1: Thanks, Nishi High.
2: I'll give back the key to the gym.
3: Whaaat?!
4: When did you take that?
5: Come on, Nomiya, get down!
6: Go
7: Gehoo
8: Ohhh!
9: I'm gonna be a pro.

1: Because I'm going to take the entrance test
2: to the Tokyo Lightnings.

1: I
2: am happy right now.

1: Do your best!
2(2b): I'll cheer you on. I'll go see you when you become a pro!
3: Go get Ansei Yoshiki's autograph for me!

1: Hey! Don't pull your pants down there!
2(2b): You guys called the police...? Who do you think I am...?
3(small): Want me to take a shit again?!
4: Well, whatever.
5(2b): From now on, I won't ever have to run past the school again.

1: Bongiorno!
2(3b): Are your hands alright--like sand dollars? Ku ku
3: Urahh
4: Come on, let's go.
5: If we're late the demon sergeant will kill us.

1(2b): Hm? What's this sound?

1: Yeaaaaah, nice shoooot!

1: OK, next!!
2: Speed, speed!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked molokidan for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...