Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 701 by kewl0210 , One Piece 930 by cnet128

Kidou Ryodan Hachifukujin 12


+ posted by molokidan as translation on Feb 18, 2011 15:18 | Go to Kidou Ryodan Hachifukujin

-> RTS Page for Kidou Ryodan Hachifukujin 12


tl by molokidan

Chapter 12 - Ego

1: Beep
2: Bee
3: Beep

1: Hey.
2: Come over here.

1: Stand there.
2: Yeah, right there.
3: Umm...
4: Look over there!
5: What
6: Look over there!!

1: Dehh
2: Hebuh

1: "If you're going to stare out into space in my place..."
2: then at least tuck your ass in.
3: Eh?
4: The white-haired girl riding that...

1: Dekopon!
2: Nakarai?
3: Nakarai's alright?
4: Where is the squad?

1: Hey!
2: There's something
3: uh, you should know.

1: Where are you going?
2: That fight was pretty tough, wasn't it?
3: I thought I wasn't allowed to come out of the infirmary...
4: Hmph.
5: While your squad was busy riding the Fukujin...
6: Two helicopter pilots died in battle.
7: Eh?

1: B
2: But no one...
3: told me that.
4: Exactly.
5: That's why I'm gonna show the two clumps of flesh that got an accelerated promotion to second class...
6: to you.

1: What are you doing?
2: It's this way.
3: Hey!

1: Is this
2(2b): because I enjoyed risking my life...
3: in battle?
4: Why are you showing me something like...
5: "Something"?
6: Because this is the result
7: of you people having fun and doing whatever you wanted!
8: Wha
9: Anyway, just follow me.
10: This way...
11: Keep your eyes open!

1: Are you...
2: Hm?
3: happy now?
4: Huh?
5: I'm going back to the infirmary.
6(2b): I was never...ordered to leave yet anyway.
7: In any case, that's how things are.

1: That was for me...
2: you goddamn coward.

1: I'm a coward...
2: But I can't break the rules of the squad.
3: He's the right one, you know.

1: Who the FUCK are you?!
2: Do you know what this place is?!
3: No, you see...
4: I just felt like it wasn't the proper time to introduce myself back there.

1: I'm sorry.
2: Ohoh.
3: This room is restricted to out
4: siii...
5: I am a tradesman who has been given access to army facilities.
6: I also wish to mourn the dead, you see.
7: You're the selfish one here.
8: That was a threat you made back there.
9: What are you, an 8th grader?

1: Regardless of whether you are part of the sanitation squad or not, that was a problematic action.
2: I am not a member of the army...
3: but I will at least give a report...
ID: Nakamichi Akira
4: Nakamichi?
5: I've heard that name somewhere before.
6: My grandpa sold the seed of those Fukujin!
7: to Yotsuba Heavy Industries!
8: Excuse me!
9: Ah
10: You're mistaken.

1: Well,
2: you are, you know?
3(3b): Yes, you see, I believe you're, well, I think you're mistaken.
4: So I am mistaken?!
5: In being a part of the sanitation squad and everything?!

1: Hm?
2: Hmmm...
3(2b): Well, not really mistaken, exactly, just...not good.
4: Not good?!
5: Not very good!
6: Then what DID my grandpa want...
7: Hm-hm?
8: What are you talking about?
9: This has nothing to do with your grandpa.
10: You could be an ass-kissing sanitation squad member for all I care,
11(2b): the point here is laws! I'm talking about firmly upholding the rules of this militia, you see?

1: Natori.
2: I want a croquette bun, a red bean paste bun, and fruit milk, stat!
3: Can you not bug me?
4: I'm not bugging you.
5: I don't have any expectations for you.

1: Haven't you heard about the world news?
2: I don't care.
3: It has nothing to do with me.
4: Isn't that different from what you said before?
5: I'm lamenting because I care about this country.
6: And I know that before...
7: I thought about what I should do, but
8: What? I don't get a word you're saying.

1: You don't get it?
2: I don't get it.
3: All you need to do is follow my orders.
4-5: B
6: But you're just following someone else's orders!

1: My beginning is so vague.
2: The motives I had for originally joining this squad were very unclear.
3: I was just being stubborn.
4: A guy like that couldn't be a Captain,
5: couldn't form a squad capable of helping people.
6: I couldn't save a single one of my allies.
7: What was I trying to achieve
8: by riding in a tool that kills people?
9: I don't even have an enemy to hate...
10: Ah

1: Ah
2: It was really this simple a thing?
3-4: Ah
5: I just wanted something to protect.

Chapter 12 - Ego END

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 26, 2019 RYOKO 30 en Bomber...
Mar 25, 2019 RYOKO 29 en Bomber...
Mar 15, 2019 Saike Once Again 106 en Bomber...
Mar 14, 2019 RYOKO 28 en Bomber...
Mar 14, 2019 RYOKO 27 en Bomber...
Feb 23, 2019 Gintama 701 en kewl0210
Feb 17, 2019 RYOKO 26 en Bomber...
Feb 9, 2019 RYOKO 25 en Bomber...
Jan 29, 2019 RYOKO 24 en Bomber...
Jan 27, 2019 One Piece 930 en cnet128