Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Boku to Issho 48

Parent's House

en
+ posted by molokidan as translation on Nov 13, 2011 01:50 | Go to Boku to Issho

-> RTS Page for Boku to Issho 48

BOKU TO ISSHO #48

tl by molokidan

207)
48 - Parent's House

1: IKUOOOOOOOOOOOOOO!!

208)
1: Uoooooohhhhh, Ikuooooooooooooo!
2: Ikuooooooooooooo!!!
3: Uoooooohhh, Ikuooooooooooo!
4: Ikuoooooooooooooo!!!

209)
1: ...Dan...I'm hairy, aren't I...?
2: That's not true. You're beautiful, Jessie...
3: No I'm not! Look at all this hair!
4: You're so silly...that's just part of your charm...I love you, Jessie!
5: Ahhh, Dan...shave me...
6: shave shave shave shave
sfx: ding dooong
7: Hm?

210)
1: HEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEYYY
2: WHERE"S IKUOOOOOOOOOOOOOOO?!?!

211)
1: Whaaaaaaaaaaaaaaaaat?!
2: He's heeeeeeeeeeeeeeeeeere!!!
3: H-hey, where are you going!!?
4: Big bro!!

212)
1: Big broooooooooooooooooooo!!!
2: Uwaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhh
3: ...sooo, you're back from Yokohama.
4: Yup, from Yokohama...
5: I can't believe you made it back...do you have money?
6: Yeah, I got 20,000 yen from some worthless office lady.

213)
1: Where's Itokin, bro?
2: Ahhh, I stuffed him into a facility...he was getting annoying.
3: Ahhhhhhh, man am I full!
4: That really hit the spoooot!!
5-6: What are you doing?!
7: Idiot! I may look like this, but I'm still in the middle of running away from home! Don't mistake it!!
8: How can you say that with a full stomach?!
9: Do you really intend to abandon me, big bro!!?
10: If you leave now, I refuse to ever see you again!!

214)
1: Really?
2: Really!!
3: Forever?
4: Forever!!!
5: You won't even come to my wedding?
6: Not even your wedding!!!
7: Can you get married?
8: ....nnnnnnnnnnnnn.
9: Well that's a problem.

215)
1: There really isn't anything I can do about that...
2: Right, old man?!
3: ...if I'm here, this family will be dragged down into Hell for sure...
4: ...I can't allow that to happen...no matter what...
5: ...hey...he's sleeping...for real...
6: He's a single cell organism.
7: ...bro just must be tired...and he's full too...

216)
1: ...bro slept straight through the next day as if he was in a coma...he must have really been tired...
2: ...I guess I'll go wake him up...
3: No, he'll just make noise again...
4: Yoshida-saaaaaaaan, maaaaaaail!

217)
1: Yoshida-saaaaaaan!
2: Maaaaaaail!
3: ...Yoshida-saaaaan...
4: Yoshida-saaaaaaaaaaaaaan.
5: I'm saying Yoshida-saaaaan, aren't I?!
6: C'mon, why didn't you open it?!
7: You killjooooooooooooys!!

218)
1: I'm sorry, Ikuoooooooooo!!!
2: Ehh!!?
3: ...Uuu...Suguo...your big brother....he said "I wonder if there's red king crab in Yokohama Bay too,"
4: and then dived right in...to become some crab's breakfast...I tried to save him...but it was cold...and I can't swim...
5: But it's alright! Because I'm your new big brother from this day forward!! I'll live with more energy than he ever did!
6: Hello, my brotherrrrrrr!!
7: Aaaaaaaaaaaagggggggghhhhhhhhhh!!
8: Aaaaaaaaaaaagggggggghhhhhhhhhh my ass!!

219)
1: Why did you come home by yourself?!
2: That's horrible! Don't you think that's horrible?!
3: What happened to your Love & Friendship Naivete Club, huh?! I thought I let you in there, assmonkey!!
4: Hmph! You think I'd be content to sit and play around with those pencil-dick chuckleheads all day?!
5: That isn't the life for me! It's a shithouse!!
6: You were kicked out, weren't you?! Tell me the truuuuth!
7: N-noooo, I wasn't! I left on my own!!
8: I was kicked ouuuuuuuuut!!!
9: You jackass! How did you manage to get kicked out of there?!
10: That was your last citadel! Like the sugar chunks at the bottom of a cereal box!!
11: uuu...uuuuuuu...
12: B..but...it just didn't feel right...
13: ...I didn't feel like I'd be able to get along with them...
14: Liar! You looked like you were having a lot of fun playing cards with them!
15: Ahh, how do you know about that?! Hey! Hey!!

220)
1: Eh!
2: They're back!
3: Yeah...for the time being...
4: Really?! Great!!
5: Ahhhh, I was really worried...
6: It seemed like they were so serious, you know.
7: They did all seriously leave once more, though...
8: ...so...
9: ...what are they gonna do now...?

221)
1: We have no place to live.
2: ...now dat tings are like diiiiish...
3: we might as well just all die, eh?
4: Noooo, I can't die heeere!
5: I might get invited to an orgy next week, afte rall!!
6: No, no, I can't die! I will never die!

222)
1: ...but...the truth is...
2: we do have one place to live...
3: Ehh, where?! Where's that!!?
4: We really have one!!?
5: Ahhhhh, I knooooow!!
6: We could go to YOUR HOUUUUUSE!!

223)
1: Ohhhh, good idea! Great idea!!
2: I'm sure if it's your house, we won't get in anyone's way!
3: Why didn't I think of this sooner?! Alright, let's go! Let's gooooooo!!
4: ...there is one person there...
5: ...the person my brother and I...hate...and fear more than any other person in the world...
6: ...that one person.

224)
1: Tomorrow, we all secretly headed back to our parent's house...
2: Me, big bro, and Itokin alone...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2163
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 3 tr McMaster68