Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (11/16/15 - 11/22/15).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (December 2015).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: MH Secret Santa has begun! Sign up now!
A new Anime Showdown has started. Nominate the most badass female now!
Translations: Gintama 566 by kewl0210 , One Piece 807 by cnet128 , Bleach 652 by cnet128

Pyuu to Fuku! Jaguar 15

+ posted by molokidan as translation on Jan 27, 2009 01:14 | Go to Pyuu to Fuku! Jaguar

-> RTS Page for Pyuu to Fuku! Jaguar 15

THE FIFTEENTH RECORDER - Recorder Lessons 1, 2, and 3!

f1.1: Lesson 1 [From Today On, My Name is Hiroshi]
f2.1: No one was really coming to do recorder lessons,
f2.sign: Recorder Class
f2.2: which means I was faced with the tragedy of having to do it myself.
f3.1: First, the basic of the basics...
f3.2: The posture and stance of blowing a recorder!
f4.1: Relax your shoulders, and loosen your back muscles!
f4.2: Okay.
f4.3: This is the most basic thing there is!
f5.1: And next...
f5.2: is the stance to use when you don't really feel like playing!
f6.1: Man...
f6.2: You REALLY don't seem like you wanna do this!!
f7.1: Is that actually a real stance!?
f7.2: Nu!? Of course!
f7.3: There's way more than that!

f1.1: When you're surrounded by bad guys,
f2.1: when you find out that their boss is actually your older brother,
f3.1: When it's "Two Nothing," (*Baseball pun)
f4.1: when you realize the toilet paper you used at home is completely different from what everyone else uses,
f5.1: or when you win three successive championships despite being handicapped with various injuries!
f6.1: .....this
f6.2: has nothing to do with recorders!!

f1.1: Lesson 2 [What is this?] [Nothing, just hurry up and swallow it.]
f2.1: For Lesson 2, we're going to try making some sounds.
f2.2: Generally, the recorder is thought of as a simple instrument that can't make ery many different sounds...
f3.1: But that's just you being too conceited, Piyohiko!
f3.2: Wh...why are you mentioning my name...?
f4.1: Pressing down in this style will sound out an "F."
f5._1: jawaaaan
f6.1: Th...that's how you do the guitar chord, isn't it...?
f6.2: How did that work!?
f6.3: It isn't a guitar chord! This is a recorder! Stop being so conceited!!
f7.1: With recorders, if you try your hardest, you can do anything.
f7.2: This is just the beginning!

1.1: C7 "C Seven"
f1._1: C Seveeeen
f2.1: D7 SUS 4 "D Seven Suspended Four"
f2._1: D Seven Suspended Foooour
f3.1: Fox
f4.1: Blast
f5.1: Australian Beef
f5._1: Nyuuruuu
f6.1: Tonight we're having steak!!

f1.1: Lesson 3 I still don't understand why, when a grandma came up asking me "Which way to the station?" when I was five, it was rumored that the bruise on her right hand was from her daughter-in-law.
f2.1: Now, last but not least, in Lesson 3,
f2.board: TONGUEING
f2.2: We'll cover some basic "TONGUEING" technique!
f3.1: If you blow while saying Touuu and Teuuu it makes things sound much better.
f3.2: Listen closely.
f3.3: What half-assed explanation...
f4._1: Touuuuuuurururu
f5._1: pyuuu
f6.1: Purinchosuppekorinsunaaaapururu
f7._1: pyuuu
f7.2: NOW you're blowing it!!?
f8.1: What does it matter if you only blow it after you say it....
f8.2: There's no point to even doing it at all, then!!
f8.3: That's just how the technique works!
f8.4(small): What do you know?!
f8.5: And there's way more techniques just like this!

f1.1: Lightly pressing your thumb over the hole but leaving it a little open, and then blowing a loud sound:
f1.2: "Thumbing"
f2.1: Drawing on certain places you keep forgetting about:
f2.2: "Marking"
f3.1: Taking three steps without dribbling the ball:
f3.2: "Traveling"
f4.1: After pouring hot water into the cup and lightly mixing it, then pouring out the water and sprinkling on the finishing touch:
f4.2: "Seasoning"
f5.1: From the finger of a sparkling female:
f5.2: "1.5 Karat Diamond Fashion Ring"
f6.1: He's showing off his feminity nonchalantly with an elegant glitter!!
f6.2: And so, Piyohiko couldn't even make up a tangible criticism anymore.

text: Youuuuu diiiiid iiiiiit~
big kanji: END.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2170
Forum posts: 245

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 27, 2008 15 es kiniro

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 1, 2015 To the Abandoned... 7 en Sohma Riku
Nov 30, 2015 Gintama 566 en kewl0210
Nov 30, 2015 Ueno-san wa... 1 en katsudon
Nov 30, 2015 Toriko 349 en kewl0210
Nov 30, 2015 Match Girl 4 en lynxian
Nov 28, 2015 Innocent 93 en kewl0210
Nov 27, 2015 One Piece 807 en cnet128
Nov 27, 2015 Bleach 652 en cnet128
Nov 26, 2015 Happiness 3 it AleTheS...
Nov 26, 2015 Happiness 2 it AleTheS...