Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 926 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Code Geass: Lelouch of the Rebellion 14

Truth About The Death

en

-> RTS Page for Code Geass: Lelouch of the Rebellion 14

For CXC Scans use only

Giasu 04 021
Geass 14 - Truth About The Death

Giasu 04 022
>Top Frame
--Right Box
Frankly, I’m confused
--Left Box
Because the Suzaku that I met in this high school is quite different from the Suzaku I used to know

>Middle Frame
--Right Box
I killed my brother Clovis
--Left Box
But Suzaku is----

--Bubble
Are you alright, Lelouch!?

>Bottom Frame
--Right Bubble
Suzaku…you are…Prime Minister Kururugi’s…
--Left Bubble
Your own father’s…murderer…?

Giasu 04 023
>Top R Frame
--Right Bubble
Wha……
--Not-so Right Bubble
How…
--Left Bubble
did you…

>Bottom R Frame (upper)
--Right Bubble
So……
--Left Bubble
You really did it…?

>Bottom R Frame (lower)
--Right Bubble
I
--Left Bubble
I

>Bottom L Frame
--Top Box
So, that’s why you always sacrifice yourself to save other people……
--Bottom Box
and so that you’d always be able to put yourself in danger, you joined the military out of your own will…,didn’t you?

Giasu 04 024
>Top R Frame
--Right Bubble
Then, the images that I saw suddenly…
--Left Bubble
Those were Suzaku’s memories……

>Top L Frame
--Right Bubble
…Prime Minister Genbu committed suicide in order to stop the do-or-die policy of the hard-line faction,
--Left Bubble
Thus, he ended the war but… I suppose the truth is quite different

>Bottom R Frame
Those guys in the higher-up must have been hiding the truth from the public

>Bottom L Frame (upper)
But… why did you not tell me anything…?
You must have been carrying the burden by yourself all this time…

>Bottom L Frame (lower)
Lelouch…

Giasu 04 025
>Top R Frame
We already seen it back then, right?

>Top L Frame
The town was turned into ruins
and it was filled with countless dead bodies of the Japanese people…

>Bottom R Frame
Father’s decision has caused that tragic war to happen…
After I saw it with my own eyes, I finally understood

>Bottom L Frame (upper)
--Right Bubble
Father! Why won’t you understand!?
Everyday, this war has been taking the lives of many Japanese people!

--Left Bubble
Even babies and the elderly…!

>Bottom L Frame (lower)
--Right Bubble
This war should be stopped!
As the Prime Minister, father should be able to stop it!

--Left Bubble
You should stop now……

Giasu 04 026
>Top Frame
--Right Bubble
Stop spouting nonsense, Suzaku! There will be no surrender!
--Middle Bubble
No matter how many sacrifices must be made!
We will not surrender even if all of the Japanese people were to perish!
--Left Bubble
Wha…!

>Middle R Frame
And father dares to call himself a Prime Minister!?

>Middle L Frame
Be quiet! A kid like you can’t possibly understand this matter!

>Bottom R Frame
In that instant……,

>Bottom L Frame
I lost myself…

Giasu 04 027
>Top Frame
When I came to, my father was already in the pool of blood…

>Bottom R Frame (upper)
I wanted to stop my father…and the war…

>Bottom R Frame (mid)
But……
I used the worst possible method to do it…

>Bottom R Frame (lower)
…made-up stories are always necessary…

>Bottom L Frame
--Right Bubble
“Prime Minister Kururugi committed suicide in order to stop the war”
--Left Bubble
“For the sake of Japan”

Giasu 04 028
>Top R Frame
Right?

>Top L Frame
……yeah

>Bottom Frame
Thank you…

Giasu 04 029
>Top R Frame
…What on earth was that thing earlier!?

>Top L Frame
That was just like what had happened when we first met! What on earth was that!?

>Middle Frame
Even I don’t understand

>Bottom Frame
--Right Bubble
You don’t understand?
--Left Bubble
It is fine, isn’t it? After all nobody got hurt

Giasu 04 030
>Top R Frame
--Box
…Even C.C. doesn’t understand? Really…
This ability is just too mysterious…
--Text near Lelouch
Kuh…

>Top L Frame
--Right Box
Suzaku’s memory and the image of my mother…
--Left Box
Were those just… something that my mind created or…?

>Middle Frame
--Right Box
I know this power is dangerous
That’s all the more reason why I must know more about it
--White Text
Lelouch
--Middle Bubble (“doki” or “babump” or any better heart beating sfx)
Don’t you think you should sleep early? Tomorrow is “Doki! Swimsuit Only Uninhabited Island Tour”, right?
--Not-so-Left Bubble (try to imagine Lelouch saying this line with his serious attitude)
That’s wrong! It’s “Doki! Student Council Uninhabited Island Tour”!
--Leftmost Bubble
Hnnnn…

Giasu 04 031
>2nd Frame
--Text
Fuuh..

>3rd Frame
--Right Bubble
I believe it is about time Governor-General Euphemia to choose a knight
--Left Bubble
Choosing a knight, is it?

>Bottom Frame
--Right Bubble
Well then, this list is filled with many excellent Britannians
--Middle Bubble
Please choose a knight that befits to become Your Highness’ escort…
We can assure you that there’s but the outstanding ones in this list…

Giasu 04 032
>Top R Frame
--Right Bubble
I suppose this is the difference between ideal and reality
--Left Bubble
I wonder if I just don’t know anything about the world

>Top L Frame
--Right Bubble
Your Highness Euphemia, we will soon arrive in Kaminejima, y’know~~
--Left Bubble
Ah, yes!

>Middle Frame
--Right Bubble
Is Your Highness feeling unwell?
Maybe like you’re not yet used to this duty?
--Middle Bubble
N…
No, I’m fine
--Left Bubble
Thank you for your concern,
Earl Lloyd

>Bottom Frame
Aha(heart)

Giasu 04 033
>Top R Frame
--Upper R Bubble
Then again, I never expected that…
I would meet Onii-sama in this uninhabited island…
--Upper L Bubble
Oya? Your Highness never heard anything about this?
--Bottom Bubble
……That’s right

>Top L Frame
--White Word
Hiso (whisper)
--Bubble
It’s a ruin investigation

>Bottom R Frame (upper)
--Right Bubble
Ruin!? What kind of ruin!?
--White Word near Lloyd
Anything more than that is confidential
--Left Bubble
My mission in this Area 11 was this kind of investigation
Though, we did stop the investigation after the death of the previous governor-general

>Bottom L Frame (lower)
--Right Bubble
Is that the order from Onii-sama?
--Left Bubble
Yes…the order from my superior…

>Bottom L Frame
His Highness Schneizel

Giasu 04 034
>Top Frame
--Upper R Bubble
You’re so awesome, Suzaku!
--Upper L Bubble
It’s true! From setting up the tent in a flash to catching fish!
--Lower Bubble
Well, this island of Kaminejima is abundant with fish
--White Word
Bichibichi (fish SFX)

>Bottom R Frame
--Top Bubble
Now I know why that guy said to leave the dinner to Suzaku
--Word near Rivalz
Starfish
--Bottom Bubble
Hahaha
That guy, huh?

>Bottom L Frame (upper)
--Bubble
Well then,
I will show you my proud cooking skill tonight~!
--Word to Shirley’s Right
Pachipachipachi (clapping hands)
--Word to Suzaku’s Right
Bichibichibichi (fish SFX)
--Word above Suzaku
Waaaa (excitement)

>Bottom L Frame (lower)
Kyah kyah

Giasu 04 035
>Top R Frame
--Right Bubble
Aah~ the sea is so nice~ I really shouldn’t have chosen this weak persona
--Left Bubble
I came here in the end because Ougi-san kept telling to go
--Ougi
If you get along with your friends, Naoto will be happy too

>Top L Frame (upper)
--Right Bubble
Nina, don’t you want to swim?
--Left Bubble
I’m fine here…

>Top L Frame (lower)
--Right Bubble
She even brought her laptop here, I wonder what she’s doing …
--Left Bubble
Ugh, my neck
--Black Word
Squinting her eyes

>Bottom R Frame
Anyway, we sure came to such an unusual place, huh? With those strict guards around the island

>Bottom L Frame (upper)
--Right Bubble
Now that I think about it, you are acquainted with some royalties in homeland, right?
--Left Bubble
It’s just that there’s someone who invited me here
Then I thought I might as well bring the Student Council members too, so here we are~~

>Bottom L Frame (lower)
--Right Bubble
You were invited?
--Middle Bubble
Hm?
--Left Bubble
Eh?

Giasu 04 036
>Top R Frame
Where’s Lelouch?

>Top L Frame
Really you~~~

>Middle Frame (heheh, I want pizza too~)
--Middle Bubble (upper)
Lelouch, I want pizza
--Middle Bubble (lower)
Like heck there’s pizza around here! Really, I can’t remember how many times I’ve told not to go out to places where people can see you…
--Left Bubble (upper)
I can disguise myself
--Left Bubble (lower)
And you think you’re well-disguised in that school swimsuit?

>Bottom Frame
--Right Bubble
Then buy me another one, preferably white one
and make that with ribbons!
--Middle Bubble
This is an uninhabited island!
--Box
I did lock her in the ship engine room but… I suppose even she can get upset about that

Giasu 04 037
>Top R Frame
--Right Box
However…
Why a royalty would personally came from the mainland to this remote island?
--Left Box
According to the information, it seems that this an urgent business… with unknown objective

>Top L Frame
--Right Box
Who is this royalty? Who is the one coming here!?
--Left Box
If he’s that guy…

>Bottom R Frame
--Box
If he’s 2nd Prince Schneizel, then, the truth about mother’s death will…
--Bubble
2nd Prince Schneizel, he knows about it

>Bottom L Frame
At any rate, I have to get something from this island…!

Giasu 04 038
>Top Frame
Well then, I’ll return to the army

>Middle Frame
--Right Bubble
Take care, Suzaku-kun
--Middle Bubble
We’ll meet again at the school
--Left Bubble
Un, It was fun, I’ll see you guys later

>Bottom R Frame
--Bubble
Suzaku

>Bottom L Frame
--Right Bubble
Lelouch, where have you been all this time?
Slacking off? Here even?
--Left Bubble
Uh…I have something to tell you, we can talk about it after we get back to the settlement

Giasu 04 039
>Top R Frame (upper)
--Right Bubble
It’s about Nunnally…
--Left Bubble
Nunnally?

>Top R Frame (lower)
Ah…never mind
Anyway, we’ll have the conversation properly this time

>Top L Frame
--Right Bubble
Un, I understand
--Left Bubble
Well then, I’ll see you again at the school

>Middle Frame
Since I missed the chance to tell you about it…….

>Bottom Frame
--Right Box
Suzaku, if it’s you
--Left Box
Then Nunnally…

Giasu 04 040
>Top Frame
--Bubble
I’ll just go deeper into the mountain, it’ll make a good training anyway

>Bottom R Frame
Eh?

>Bottom L Frame
Eh?

Giasu 04 041
>Top R Frame
Eh?

>Top L Frame
Ehhhhhhhhh-Ah!

>Bottom R Frame
--Bubble
Kyaaaah!

>Bottom L Frame
I sneaked out from the ship

Giasu 04 042
>Top R Frame
--Upper Bubble
Won’t there be uproar right about now!?
--Lower Bubble
I wonder if that’s true…

>Top L Frame (upper)
--Right Bubble
I am…
--Left Bubble
No one seems to accept me as the governor-general after all…

>Top L Frame (lower)
--Right Bubble
Your High-…
--Left Bubble
It’s Euphie

>Bottom R Frame
--Upper Bubble
I’m sorry…, I sneaked out here to get a change of pace so…
--Lower Bubble
At least, even if it’s just for now…

>Bottom L Frame
--Right Bubble
How are Lelouch and Nunnally? Are they well?
--Left Bubble (upper)
They’re fine, the three of us met together yesterday
--Word near Suzaku
Please be careful with your step
--Left Bubble (lower)
Then someday, Lelouch and Nunnally can…

Giasu 04 043
>Top R Frame
--Upper Bubble
Eh?
--Lower Bubble
Ah, no, it’s nothing…

>Top L Frame
--Right Bubble
Suzaku,
After seeing the huge difference between ideal and reality, I really feel like giving up
--Left Bubble
If I give up, I’m sure things will be a bit better, however…

>Middle Frame
However…, I just couldn’t give up about it…

>Bottom Frame
You are amazing…

Giasu 04 044
>Top Frame
--Right Bubble
…I know about it because of certain thing that has happened to me…
Things that come after the result from doing the wrong thing are regret and the feeling of emptiness…
--Left Bubble
You must have known about those consequences from the beginning, right?

>Bottom R Frame
--Upper Bubble
If only I have someone like you by my side…
--Lower Bubble
I am just a common soldier and you are the imperial princess
In normal circumstances, having this kind of conversation is impossible…

>Bottom L Frame (upper)
--Right Bubble
I…
I suppose so…
--Left Bubble
I’m sorry for telling you odd things…

>Bottom L Frame (lower)
--Right Bubble
Ah, we’ve arrived
I’m sorry for troubling you, Suzaku…
--Left Bubble
But…

Giasu 04 045
>Top Frame
--Right Bubble
I’ll always be cheering for you
--Left Bubble
Anytime…even if we’re not together…

>Middle Frame
Always…

>Bottom Frame
…Thank you, Suzaku…

Giasu 04 046
>Top Frame
--Right Bubble
Yes
--Middle Bubble
That’s right
I am in the middle of investigating the army’s objective here in Kaminejima
--Left Bubble
Ougi, I’ll leave the matter on that side to you and you will wait for my order

>Middle Frame
--Bubble
Putsu…(cellphone button SFX)
--Box (I believe Lulu refers to “chess piece = servant/subordinate/slave”)
Having chess pieces really help you at a time like this

>Bottom Frame
--black word
Kasa…
--Right Box
Who is it? It can’t be C.C. …….
--Left Box
There’s a possibility that someone overheard the conversation…

Giasu 04 047
>Top Frame
--Right Bubble
UOO
--Left Bubble
RAAAAA!!!

>Bottom L Frame (upper)
There’s no way that’d be enough for me
--white word
Tiny
--shirley
Will this be enough for Kallen?
I wonder if this is still too much for you

>Bottom L Frame (lower)
--Right Bubble
Ahh~~~ I wanna go home qui…
--Left Bubble
I see that you’re really different from how you normally act

Giasu 04 048
>Top L Frame
--Bubble
Si… since when you’ve there…?

>Middle Frame
--Right Bubble
Ah
--Left Bubble
Now that I think about it, I don’t need to act since you already found out about me anyway

>Bottom R Frame
--Right Bubble
Wait, where are you going?
--Left Bubble
I want to be alone, don’t mind me

>Bottom Mid Frame
--Right Bubble
You shouldn’t go there, it’s dangerous
--Left Bubble
Haaa~~~ you’re really a noisy guy
Are you my mom?

>Bottom L Frame
--Bubble
Uwaah!

Giasu 04 049
>Top R Frame
--Bubble
Ehhhh----!?

>Top L Frame
--Right Bubble
Owowow, I fell on my butt~~~
--Left Bubble
Are you okay!?

>Middle Frame
--Bubble
This long skirt… is annoying!

>Bottom Frame
I’ll climb by myself so you should go back before me

Giasu 04 050
>Top L Frame (upper)
Hey, Kallen

>Top L Frame (lower)
--Bubble
What!?
Why are you still here?

>Bottom R Frame
--Right Bubble
I think it’d be faster if you just followed down the rock surface and turned around at the shore
--Left Bubble
You should’ve told me that earlier!!!

Giasu 04 051
>Top R Frame
--Right Bubble
That Lelouch…he’s missing again
--Left Bubble
Kallen is missing too, president

>Top L Frame
--Right Bubble
Oh well,
Lelouch won’t get lost anyway, so-
--Left Bubble
Those two should be fine by themselves

>Middle R Frame
--Right Bubble (“Onii-san” or “elder brother”?)
Are Kallen and Nana’s elder brother going out?
--Middle Bubble
Eh? Going out? …I don’t think so
--Left Bubble
Shirley, you should make up already and call him “Lulu”, just like how you usually call him

>Middle L Frame
--Right Bubble
Lulu?
I used to call him like that?
--Middle Bubble
Again with that
--Left Bubble
Ah…

>Bottom R Frame
--Right Bubble
Yes, thank you very much for inviting us here
Lloyd-sensei
--Left Bubble
Yes, we’ll talk again later…

>Bottom L Frame
--Right Bubble
Why “Lloyd-sensei”? Though I do know him being part of the army…
--Left Bubble
Well…umm…
He’s kind of… my fiancé
It hasn’t been decided yet…

Giasu 04 052
>Top R Frame
FI-

>Top L Frame
--Bubble
FIANCEE~~!!?

>Middle Frame
--Box
I can see the Polaris in that direction……
I suppose that means our destination is this way
--Not-so-Left Bubble
Heh……
--Leftmost Bubble
Fue…

>Bottom R Frame (what is English SFX for sneezing again? I forgot~ =p)
Hebushii (Sneezing)

>Bottom L Frame
--Right Bubble
Uh~~~~~ so cold
Tonight sure is freezing

--Left Bubble (…now I’m getting confused whether to use her Japanese name or her Britannian name)
Kallen

Giasu 04 053
>Top Frame
Wear this

>Bottom R Frame
--word near karen’s face
Ha

>Bottom L Frame
--Right Bubble
What’s with you!?
--Middle Bubble
What are you trying to do!? What are you pla…HEBUSHII(more sneezing)
--Left Bubble
Just wear it already

Giasu 04 054
>Top Frame
--Right Bubble
It’s too big for me…it is warm though…
But don’t think this will make me fall for you
--Left Bubble (direct trans would be “I’m Zero’s thing/property after all”, oh snap! my corrupted mind went crazy just now! =p)
I’m Zero’s loyal subordinate after all

>Middle Frame
…If only Zero is the one who’s here…….

>Bottom R Frame (upper)
For the time being, I’ll meet up with C.C. after I brought Karen back to where everyone is

>Bottom R Frame (lower)
--Box
It’d be best if I infiltrate the army’s ship toni…

>Bottom L Frame
--Bubble
Wha…!?

Giasu 04 055
>Top Frame
This is…!?

>Bottom Frame
The ground is shining…

Giasu 04 056
>Top R Frame
--Right Bubble
Wha-
--Left Bubble
What’s happening!? What is this tremor...!?

>Top L Frame (upper)
--Box
My Geass is reacting

>Top L Frame (lower)
What on earth is this...!?

>Bottom R Frame
I can see someone!? Is it C.C. …!?

>Bottom L Frame
--Word
Nya..(grinning/evil smile SFX)
--Box
No! Who are you!!?

Giasu 04 057
>Top R Frame
--Word
Ha
>Top L Frame
Lelouch…

>Bottom Frame
>Bubble
It’s falling----!!

Giasu 04 058
>Right Frame
Kyaaaaaaaaaaah!

>Left Mid Frame
--Right Bubble
It’s…stopped……

Giasu 04 059
>Bottom Frame
--Right Bubble
……This place-
--Middle Bubble
Is it… a ruin?

Giasu 04 060
>Top R Frame
--Lower Box
That symbol…

>Top L Frame
It can’t be…

>Bottom Frame
Geass…?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked natural-log for this release

DelGrecco

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: natural-log
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 105
Forum posts: 66

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...