Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Jungle no Ouja Taa-chan 32

O Canal de TV de mentira

br
+ posted by Nintakun as translation on Mar 11, 2011 21:06 | Go to Jungle no Ouja Taa-chan

-> RTS Page for Jungle no Ouja Taa-chan 32

Jungle no Ouja Taa-chan, Capítulo 32

PÁG.1

Título: Capítulo 32: O Canal de TV de mentira
Texto: Pessoal, estão saudáveis? As Palavras chaves da Jane são: Comer, dormir

e engordar!!

Sfx: Uááááá

J: Eu tenho tido tempo livre esses dias. Os pedidos não têm aparecido, e desse

jeito eu não posso ganhar dinheiro.

J: U...UM MOMENTO, AQUELA NÃO É UMA VAN DE TV? ESTÃO PRECISANDO DE UM GUIA?

J: Eu não posso ficar só dormindo aqui. Tenho que tirar alguma vantagem disso.
j: ai!

J: Ah, estávamos tão ocupados. A propósito, querem alguma coisa?
T: Mas entendam que ela acabou de acordar, tanto que tá cheio de remela aqui.
livro: Programação.

PÁG.2

?: P...prazer em conhecê-los. Somos da BBO da Inglaterra.
*N.T: óbvia referência à "BBC" (British Broadcast Corporation, ou em português "Corporação de Transmissão Britânica"), que é um famoso canal do Reino Unido.

J: Ah, se querem um guia, vai ser caro, estamos com a agenda cheia agora.
t: Sim, bem cheia...

?: Não, não estamos pedindo um Guia.
?: Na verdade, ouvimos rumores sobre vocês dois, que são casados, e queremos vocês aparecendo na TV.

J: HEIN?
T: ?

?: E é claro, vamos dar uma taxa de atuação pra vocês.

?: Primeiro de tudo, antes de começar a fotografar, um pre...
J: PRÉ-PAGAMENTO?

?: Precaução.

PÁG.3

?: Haha, eu estava brincando. Aqui está o pré-pagamento de 100.000 dólares.

?: Eles não são o casal exato pro nosso programa, que nem os caçadores disseram?

T: Que legal!
J: C...cem mil...
Livro:
Quote:
Especial de Quarta feira da BBO
Descobrindo o interior da África
Eles vivem na idade da Pedra
OS CASAIS PRIMITIVOS


Texto: Então, as filmagens começaram...

Texto: Hyrax- Hyrax das pedras.

T: Por que estamos fazendo armas de pedra?

?: Sim, assim mesmo. O marido está silenciosamente fazendo uma lança de pedra e a esposa, um machado de pedra.
?: Esposa, termine aí e sorria.

PÁG.4

J: Então, vou ampliar a imagem no charmoso rosto da esposa.

?: Ok, vocês estão cansados. Até a próxima cena, comam esses cachorros quentes e descansem. Ponham bastante ketchup.
Frasco: Ketchup de Tomate

Seta: Roteiro
Livro: Cena 2. Finalmente descobrimos o casal primitivo!! De repente, a mulher abre a sua enorme boca e vai atrás da equipe.

?: AÇÃO!
?: GYAAH, VAMOS SER COMIDOS!!

J: Ah, estava gostoso.

PÁG.5

Texto: E assim, Taa-chan e Jane estão sendo filmados como homens das cavernas que viviem na idade da pedra.

?: Ah, é mesmo! Fizemos um cenário em que vocês vivem nessa caverna.

?: Certo, mais primitivamente.

?: Oh, O marido está caçando? OK, vire a câmera.

?: Ah, que pena, você errou.
?: Francamente, essa não era a direção completamente oposta?

Tigre: GRAURR GRAURR (99m e 97 Cm, novo recorde mundial)
Editor: Obrigado pelo esforço, competirodes do Japão.
*N.T: Note que na época que esse capítulo foi publicado, provavelmente estavam ocorrendo as Olimpíadas de Seoul em 1988.

PÁG.6

J: ESPERA UM POUCO, NÃO ACHA ISSO ESTRANHO?

J: Bem, mesmo um pouco de pré-arrumação é uma parte indispensável da TV, de
algum jeito, as coisas estão indo um pouco diferentes do que deveriam.

T: Isso aqui caiu
Seta: Taa-chan não sabe ler
Livro:
Quote:
Especial de Quarta feira da BBO
Descobrindo o interior da África
Eles vivem na idade da Pedra
OS CASAIS PRIMITIVOS


J: QUE NEGÓCIO É ESSE DE "ELES VIVEM NA IDADE DA PEDRA"?!

?: Merda, eles descobriram!

J: EIII, PAREM DE FILMAR!! QUEM AQUI É PRIMITIVO, HEIN?!

PÁG.7

?: Então, já que vocês vão parar, vão nos devolver o dinheiro?

J: Ce...certo

T: Jane, esqueça o dinheiro. Dê o troco com o seu orgulho!!

sfx: Kak kak kak kak

?: Fufufu, não se pode resistir ao glamour do dinheiro. Muito bem, retomem as
filmagens.
T: Jane.

J: VAMOS DEVOLVER!! MAS COMO DINHEIRO DAS CAVERNAS!!
Seta: O dinheiro de verdade.
moeda: 100.000 dólares

Texto: Sim... ela conseguiu!!

A dieta de Jane (Fim do volume 2)

PÁG.8 (OMAKE)

A Dança do Taa-chan

1) Chegue na pista sem fazer feio com a sua música favorita.
2) Siga o ritmo
3) Empine o bumbum para mandar um pouco de gás.
4) Mostre o seu charme masculino para as garotas.
5) Mostre ainda mais charme masculino.
6) Siga o Ritmo
7) Estique o pinto com cuidado.

T: Dançe sem timidez!!
J: VOCÊ É IDIOTA?!

_______________FIM DO CAPÍTULO___________

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Nintakun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 320
Forum posts: 36

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 10, 2011 32 en StrangerAtaru

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes