Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/23/15 - 3/1/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014

Beelzebub 135

beelzebub 135

es
+ posted by ontifex as translation on Dec 10, 2011 06:49 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 135

Traductor jap/ ing: shadows skill
Reservado por Eko-Fan

01
- ¡¡Agiel...!!
- Maldita...
- ¿¡Estás traicionándonos...!?
- Voy a dejar nuestro encuentro para el final.
- Tenemos que arrasar con estos obstáculos primero.
¡¡Una traición repentina!!
- ¿Puedes pararte?
- ¿En serio...?

02:
- Pues "súper" claro♥
BABU 135 JUEGO
¡¡Hacia el lugar donde Hilda está!!
- Uno tras otro.
- ¿¡Cuántos de ustedes habrá hasta que llegue al techo!?

03:
- ¡! - Bienvenido.
- He estado esperándote, Sr. Contratista.
[Pilar en Jefe Quetzalcoatl]
- En primer lugar, déjame decirte que esta habitación
- tiene varias reglas.
- Si te las arreglas para-
- Estás lastimándome.
- ¡Cállate!
- ¡¡Si te metes en mi camino, te lastimaré más!!

04:
- Aléjate de Quetzal-sama.
[Pilar Skettalim]
- De otro modo vas a sufrir una "muerte de perros"...
[Pilar Vabam]
-Aah
Muerte de perros...
pero ¿no eres tú el perro aquí...?

05:
Hora de la súper leche
33cc
- Oooh.

06:
- Regla #1 - Los actos de violencia quedan prohibidos dentro de este cuarto
- Los encuentros serán decididos por juegos, así que la violencia no está permitida.
- Si rompes esta disposición,
- El daño que has infligido
- Será retornado al rompedor de la regla.
- Espero que entiendas.

07:
- .......
- Maldito retrardado.
- Debiste habérmelo dicho antes.
- Hay algunas otras reglas que considerar también.
- Pero para resumir las cosas, si quieres seguir avanzando, tienes que derrotarnos en estos juegos.
~ En serio están ilesos.
~ He desperdiciado leche...
- ¿Y? ¿Cuáles son los juegos?
- ¿Vamos a jugar a una cacería de monstruos?
- Incorrecto.
- El juego es un rompecabezas.
- ¿Rompecabezas...?

08:
- "Sudoku".
- ¿Has oído de un rompecabezas con ese nombre?
- Es un juego simple en el que colocas los números del 1 al 9 dentro de los recuadros.
- Sin embargo, no puedes usar el mismo número dos veces en un cuadro; o dentro de una línea horizontal o vertical...

09:
- ....Y murió incluso antes de terminar mi explicación.
- De ninguna manera.
(Tantos números)
- ¿No son una tribu de combate? ¿Cuál es el punto en estos juegos...?
- Que lamentable. E incluso después de que lo hice para que los humanos pudieran tener una pelea justa con nosotros.
- Después de llegar al mundo humano, me enamoré por completo de este juego.
- Ah, hice este sudoku por mi cuenta.
- Ugh... Furuichi, has algo...
- No puedo... ver más.
-- ¿Ah? ?Qué pasa? ¡¡Hey, Oga!!
- Heheheh..... // Bien, ¿estás en problemas...?
- ¡Tú eres...!
(¡Ooh!)
- ¡¡Refuerzos!!
- Déjame entrarle al juego
- Oga
- ¡¡Eres la última persona que necesitaría en este tipo de situación!!

10:
- No puede ser... ese chico... no me digas que él es...
- ¿El que derrotó a dos pilares en jefe para llegar hasta aquí?
- Eran bastante resistentes...
- Puede que haya dejado escapar a uno de ellos, creo.
- E-es imposible...
- ¡¡Se rindieron muy rápido!!
- ¡¡Tienen sus espíritus derrotados incluso antes de que las peleas comienzen!!
- Puedo ver que los números son demonios también.
- Me duele el estómago.
- ¡¡Démos lo mejor de nosotros!! ¡¡De otro modo, vamos a disculparnos con los números!!
- Si iba a ser de esta forma, me hubiera traído a Kunieda...
- ¿Te... la encontraste en el camino?
- Estaba envuelta en una pelea de "sólo mujeres"...

11:
- Te encontré... Oga.
- Ha ha ha...
- Atacar de noche no te cae.
- Voy a tomar el mando.
- ¿Quieres enviarme una foto?
- Tú...
- Estamos en los monitores del 6 al 9
- ¡¡Obtengan el audio en línea también!!

12:
- ¿Quién eres de nuevo?
- ¡¡SOY YO- HIMEKAWA!! ¡¡Hicimos esa estúpida promesa juntos!! (Yaaaay) (Himekawa-senpai)
- Hmph.... ya veo.... ¿Colocación de números, eh...?
- ¿Puedes hacerlo?
- Qué pregunta más estúpida.
- Puedo resolver este problema amateur en 5 segundos.
- Gracias...
- ¿Oga?
- ¿Estás preparado para la derrota?

13:
- Ésa es mi línea.
- Bien entonces, el primero en terminar este sudoku es el ganador.
~ Por suerte mi puzzle no será un desperdicio...
- Empezaré con el cuadrante superior izquierdo.
- ¡¡COMIENZEN!!
- ¡¡IYAAAAAA!!
- Eso fue rápìdo.
- ¡¡GANADOR, OGA!!
~ E-eso se sintió genial.
- .........
- - E-eso es una tontería...
- ¡¡Noy hay manera de que lo haya resuelto tan rápido!!
- Todas son
- correctas.
- .......
- ¿Tú eres....
- un genio?

15:
- N...
- n....
- ¡¡NOOOOOO!!
- ...........
- No es bueno...
~ ¿Así es como maneja la derrota?
- Hehe...
- ¿Que te pareció? ¡¡Gané!! ¡¡Ahora apresúrate y abre la puerta!!
- ¿¡Eh!?
- ¿De qué estás hablando?
- Todavía no.
- Mira esas luces.
- Si no enciendes las cuatro luces, la puerta no se abrirá.
- ¿¡Huh!?
- ¿Así que estás diciendome que tengo que ganar tres veces más?
- Esto es molesto. ¡¡Terminémoslo de una vez!!

16:
- Tengo preparados un montón de juegos para mañana.
- ¿Huh?
- ¿Y qué?
- Están en todos lados alrededor del edificio de la escuela,
- Porque pensé que vendría más gente.
- Planeé que todos los escenarios sean lo más agradable posible.
- ¿¡Y, qué con eso!?
- ¡¡Deja de decir las cosas tan indirectamente!!
- Básicamente,
- Para encender las lámparas,
- Tienes que completar todos los diferentes escenarios.

17:
- ¿¡Huh!?
- Entonces, lo que estás diciendo es...
- Que tenemos que registrar cada rincón de la escuela.
- ¿Y hacer tres veces mäs esos ridïculos juegos?
- ¡¡¡Vete a la mierda!!!
- Hijo de puta... ¡No me jodas! ¡¡No tenemos tiempo para eso!!
- No...
- Creo que podemos hacerlo rápidamente...
- Oga...
- ¿Realmente piensas que vine solo?

18:
- ¡¡Hey, no seas engreído, Himekawa!!
- ¡¡Kanzaki estaba aquí mucho antes que tú!!
- ¿Aoi está realmente aquí, verdad?
- Ya te dije...
- ¡¡Encontré un juego!!
- Encontré uno aquí.
- Yeah.
- Que tomaré el liderazgo.
- Oh, justo cuando pensé que iba a hacer una reaparición...
- ¿Es eso?
- Encontrado.
¡¡Todos reunidos!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked ontifex for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: ontifex
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 58
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 3, 2015 REAL 79 en kewl0210
Mar 2, 2015 Black Clover 3 en shadow-...
Mar 2, 2015 Mister Ajikko 37 en BondEte...
Mar 2, 2015 Haikyuu!! 147 en lynxian
Mar 2, 2015 Omoni Naitemasu 13 en kewl0210
Mar 1, 2015 Drea.Mer 8 en Bomber...
Mar 1, 2015 Saike Once Again 15 en Bomber...
Mar 1, 2015 Hinomaru-Zumou 38 en aegon-r...
Mar 1, 2015 Bleach 616 en BadKarma
Feb 28, 2015 Assassination... 129 en aegon-r...