Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Guardian Dog 1

+ posted by PROzess as translation on Jan 28, 2010 19:38 | Go to Guardian Dog

-> RTS Page for Guardian Dog 1

Only for use of IMangaScans

Guardian Dog Chapter 01:

P1.T1: I powered up, because Six Eyes entered my body
P1.T2: Power up!
P1.T3: Now I have a weird face thanks to 4 more eyes!
P2.T1: Because he entered my body, I can now feel the presence of Ishtar's sister too.
P2.T2: Then that means
P3.B1: We are finally alone! Darling!
P3.B2: Ah, so happy!
P4.B1: Then could it be
P4.B2: they are doing "that" inside me?



P1.T1: [#1] Guardian Dog
P1.B1: ---?
P2.B1: What was that light just now?
P2.B2: Mh? What's wrong, Kendo?
P3.B1: Over there was a...
P3.B2: Wasn't it just your imagination?
P4.B1: There was a light. // It wasn't my imagination.
P4.T1: [can't really make out the text]
P4.T2: Oi, behind you!
P4.B2: Kurosaka Kendo! Where do you plan to go?
P5.B1: urgh
P1.B1: If you want to skip, think up a better excuse.
P2.B1: Towada and Akagi!? // I really saw a light in the woods.
P3.B1: Sure, sure. You can talk nonsense in your sleep!
P3.B2: OH!
P3.B3: Argh
P3.B4: Towada-san, isn't this treatment too cruel?
P3.B5: Be strong, Ken-chan.
P3.B6: Isn't that angle his limit?
P4.B1: See.
P5.B1: Oi, Towada, be more gentle in your treatment. Don't you fell sorry for me?
P5.B2: * swoosh*
P5.T1: [can't really make out the text]
P5.T2: [can't really make out the text]
P2.T1: One, two.
P3.B1: Towada, just don't kill me. // Akagi-san don't cry.
P3.B2: If you body is a pulp, I will stop.
P5.B1: ...that boy.
P5.B1: Could he have... // noticed me?
P6.T1: Help..me..
P1.B1: I would be better if I use my camouflage suit.
P2.B1: Before you...
P2.B2: come here, I...
P2.B1: I have bruises....
P4.B1: Is that delicious?
P1.B1: Mh? Delicious? // Eh? I have never seen you before.
P2.B1: I just came here today.
P3.B1: Ah, you moved here?
P3.B2: Well, yeah.
P4.B1: So, do you need something from me? Are you lost?
P4.B2: Some business.
P5.B1: I want you.
P1.B1: !!!?
P2.B1: A-A-Ar-Are you a scout or something?
P2.B2: Just to tell you, I don't swing that way.
P3.B1: Ah, // Sorry.
P4.B1: "That way"?
P5.B1: !
P5.B2: Sorry, I'm in a hurry. Please.
P5.B3: Wh- Wha- // What...
P1.B1: What's with // that eyes?
P2.B1: ...Sorry.
P2.B1: Ahh
P3.B1: Uwa
P3.B2: Arr-
P4.B1: -gghh
P1.B1: Ur...
P2.B1: !
P2.B2: Eh?
P3.B1: What happened to me? A dream?
P4.B1: No, // I'm sorry, but is reality.
P5.T1: comfortable
P6.B1: !
P7.B1: Even if you conceal your ears, you can still hear me, right? // At the moment I'm within you.
P7.T1: Telepathy!?
P7.B2: Unbelievable!
P1.B1: Sorry for being so forceful, but I don't have any time.
P1.B2: Don't apologize all the time. More importantly, what is this?
P2.B1: I will explain later, now we--!! // She came!
P2.B2: Ha??
P2.B3: Run away! Now!
P4.B1: -!?
P3.B1: A..person?
P3.B2: Relic...
P1.B1: ...A beauty...
P1.B2: I agree, but this isn't the time to be impressed.
P2.B1: ! // Six Eyes, you fused with a Relic?
P3.B1: Ha?
P3.T1: What? me?
P3.B2: Fused?
P4.B1: It still has it consciousness.
P4.B2: How sad.
P5.B1: Forgive me, boy.
P5.B2: !
P1.B1: Waaa!?
P2.B1: Thi- This is a joke right?
P3.B1: Don't dodge it. It will only hurt at the beginning.
P3.B2: This isn't a injection!
P4.B1: Wait! // You are a ,right? Isn't this a breach of the contract?
P4.T1: Ah, a voice.
P4.B2: !!
P1.B1: You are the one who breached...
P1.B2: Wrong! Hear me out!
P2.B1: Speaking of hearin out--
P3.B1: you haven't changed at all!!
P4.B1: Uwaaaaaa // Aaaaaa
P4.B2: She doesn't let me talk! // For now escape!
P5.B1: To where?
P5.T1: Or rather, come out already.
P1.B1: Water, yes to a place with water! // Possible one with a lot!
P2.B1: Water? Then...
P3.B1: to the sea!
P3.B2: *pant*
P4.B1: *pant*
P5.B1: *pant*
P1.B1: ---damn!
P2.B1: You! // And this woman,
P2.B2: just who are you?
P3.B1: And she called you "Six Eyes"!!
P3.B2: ...
P3.B3: You are a monster. I don't understand anything!
P4.B1: ! // Watch out!
P3.B1: ..ur..
P2.B1: Calm down!! It doesnt hurt. The nerve system is cut and the bleeding stopped, too.
P2.B2: *pant*
P2.B3: *pant*
P2.B4: I will heal it later.
P3.B1: *pant*
P3.B2: *pant*
P3.B3: Do you think I will give you time for that?
P4.B4: *pant*
P4.B1: If you want to blame someone, blame Six Eyes.
P1.B1: You haven't done anything wrong, boy.
P1.B2: But die!
P2.T1: What is that?
P3.T1: What is she saying?
P3.B1: I won't let you!
P4.T1: Why are you deciding over my life without my permission?
P6.B1: !
P1.B1: Argh... I can't use my power well...
P1.T1: Without my permission...
P2.B1: Ha! Really a shame, that your fusion didn't go well. // You parasite!
P3.B1: With that it's over!
P4.B1: !
P4.T1: Without my permission!
P5.B1: Fu...
P1.B1: Don't fuck with me!
P2.B1: !
P4.B1: What?
P1.B1: He can control...water?
P1.B2: No way...
P3.B1: !
P4.B1: She disappeared?
P5.B1: It's his power..
P6.B1: He adjusted to that relic...
P6.B2: Damn! // I have to report to the top.
P7.B1: *click*
P1.B1: Kuku
P3.B1: ?
P4.B1: I lost an arm, will I be ok?
P4.B2: ...properly...
P5.B1: If you get accustomed with my power, you will have increase regeneration.
P5.B2: Regeneration you say...I just hope this doesn't get infected.
P1.B1: I'm really sorry.
P2.B1: ... // Why did you want to leech on me?
P3.B1: Because I had died after a few hours,
P3.B2: if I had not done so...
P4.B1: Die.. // Just who are you people?
P4.B2: You aren't...humans...right?
P4.B3: Yeah
P5.B1: Are you monster?
P6.B1: Wragh
P7.B1: You sure are a creative boy!
P7.B2: Don't laugh! I'm the one who is embarrassed!
P1.B1: Then you are an alien! How's that? I have still more options!
P2.B1: Bingo! // Correct.
P4.B1: ...ha?
P5.B1: ...HA?
P5.B2: What? You don't believe you own words?
P6.B1: Well we are the same like those monsters in your fairytales.
P6.B2: But me and ishtar, that woman earlier, may seem like aliens to you.
P2.B1: My body can't adopt to this planet. // So I have no choice but the posses someone like you.
P2.B2: So that I can live.
P4.B1: Wait,
P4.B2: that woman, called Ishtar, is she the same?
P1.B1: If I have to be possesed, I would have liked her better...
P1.T1: genderly speaking...
P1.B2: Sorry to disappoint you, but that woman is a different kind.
P2.B1: ...
P3.B1: Then why are you chased?
P3.B2: Did you do something, that made her chase you?
P4.B1: That...
P5.B1: Ohoho // Today I unexpecetly often run into you.
P6.B1: Boy,
P6.B2: there is someone indside you, right?
P1.B1: ---? // Who is there?
P2.B1: Wait! // Something is strange!
P5.B1: Akagi!?
P6.B1: You know her?
P6.B2: She goes to the same school as me!
P1.B1: I was just taking a night stroll,
P1.B2: but luck was with me,
P2.B1: because I ran into 2 "friends".
P3.B1: She is...
P3.B2: Ishtar!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked PROzess for this release


Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 26, 2010 Volume 1 en Gottheim
May 7, 2010 1 tr reprove

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 26, 2018 Mahou Shoujo of... 56 en Lingwe
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes