Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Guardian Dog 8

+ posted by PROzess as translation on Feb 20, 2010 22:11 | Go to Guardian Dog

-> RTS Page for Guardian Dog 8

For use of iMangaScans only

Guardian Dog Chapter 08:


P3.T1: He is...strong...
P3.T2: I can't...win against...him...
P4.T1: I have to...look for an...opening and run...
P5.B1: Don't do it.
P1.B1: Your body isn't made to do things like that.
P1.B2: !
P2.B1: When did...he!?
P3.B1: I don't want to fight you. It is not my intent
P3.B2: to let a beautiful flower wither.
P4.B1: ...!
P3.B1: Thanks for wating.
P4.B1: Is red wine ok?
P1.B1: I...wonder...// I never...drank...alcohol...
P1.B2: I see! It's your first time! Then let my regale you wholeheartedly!
P2.B1: Cheese and small plums.
P2.B2: It might be surprising, but they match very well with this wine.
P3.B1: ...
P4.B1: it isn't poisoned, // so drink up!
P1.B1: ! // De...licious...
P2.B1: Right? I'm glad you like it.
P3.B1: ...
P4.B1: I..didn't come...here to...drink...alcohol...
P4.B2: You...wanted to...talk to...me, right?
P5.B1: I guess. So shall we start the main topic, Miss?
P5.B2: What I want to ask is...
P1.B1: "why" you came down into this "discrict" on this planet.
P1.B2: That's what I want to know.
P2.B1: Eh...?
P3.B1: Since long ago, our brothers came to this planet-
P3.B2: The discovery of "holding power" was the foundation for various mythen and legends in different places.
P4.B1: But lately looking at the statistics, something is od.
P4.B2: In the past we came down evading each other.
P1.B1: But everyone, their motive left aside, now came into this district
P1.B2: To label it as a "coincidence" is too much. // It isn't even a special place.
P2.B1: Are we...assembled here...by "someone's..will"?
P2.B2: I also...came here....somehow...Then I...also...
P3.B1: Yes
P3.B2: I could be we are assembled "unconsciously".
P5.B1: I bet you "couldn't move" until you got this body.
P1.B1: You evolved over the years till you had a conciousness.
P2.B1: A plant that grows into a beautiful flower.
P4.B1: That is your true form, right?
P1.B1: Hyaa
P2.B1: ~~~
P3.B1: ...
P4.B1: Ah, // What...are..you!?
P4.B2: Me? // My true form is boring.
P5.B1: Hopefully your desired partner...
P5.B2: I'm now a humble former observer.
P1.B1: !
P1.B2: Ok, ok, don't panic. // I'm just a "former" one. I don't plan to harm you.
P2.B1: Drink, and calm down.
P3.T1: He is...getting...crazy...
P3.B1: So,...former observer-san...the rest...of the story?
P4.B1: Yes, back to the main topic.
P4.B2: The real problem is if there is really one who is assembling us here. // I investigated "for what purpose" we were assembled here.
P1.B1: What...did you...find out?
P2.B1: It wasn't what I was hoping for.
P2.B2: Do you know about the such a magic?
P3.B1: The caster has to prepare a box for the curse.
P3.B2: And in this box he has to put various poisonous insects into it.
P4.B1: Then burying it and after a while dig it out again.
P4.B2: The last surviving insect turned into an extremly poisonous insect.
P1.B1: That insect is then used by the cast for the curse, but...
P1.B2: if you replace the insects with us, it's easy to understand.
P2.B1: We all have the power to absorb the abilities from opponents, who have a similar power.
P2.B2: Like a poisonous insect eats another to get stronger.
P3.B1: They want to eat us all, // and get stronger like this.
P3.B2: Like the insects in that box.
P1.B1: They...you say...
P2.B1: It isn't...just one?
P2.B2: Yeah
P3.B1: Per se it isn't an expidient goal, but..
P3.B2: the problem is everything is going systematic.
P4.B1: So...the observers...cant...ignore that...,right?
P5.B1: ...
P5.B2: The ones doing that
P1.B1: are observer
P1.B2: who seem to hide something.
P2.B1: !
P3.B1: There are rotten ones everywhere.
P3.B2: No need to be surprised.
P1.B1: It happens often. Corruption inside the organisation that is. And their motive is
P1.B2: a coup d'etat to destroy the power of our homeland.
P2.B1: The one planing that, assembled us here...
P2.B2: That's how much I found out.
P3.B1: Do you...have proof?
P4.B1: Nothing I could present.
P4.B2: Even if I had, it would be meaningless, // cause it is on such a big scale.
P1.B1: I just don't like it.
P1.B2: Therefore I will crush it!
P2.B1: I just want to live in peace.
P2.B2: You are the same, right?
P3.B1: So...you want...to get ready...for a fight?
P4.B1: I want you to help me.
P4.B2: I need you power.
P1.B1: Wai...
P1.B2: Wait...a moment!
P2.B1: !?
P4.T1: Shit...Is it the...fault of the..alcohol?
P4.T2: I can't...move my body...well...
P1.B1: What will you do?
P1.B2: Will you cooperate or not?
P2.B1: When...I say...no...will...
P2.B2: you...eat...me?
P3.B1: That depends on you.
P1.T1: What...shall I ...do...
P2.T1: Is it ok...to trust..him?
P3.T1: There...is too less...information...to decide...
P4.B1: I want you
P4.B2: to answer fast.
P5.B1: !
P1.T1: ..N..No..
P1.B1: Ah..
P1.B2: Ah...
P1.T2: I don't...want to..die..
P2.B1: ...
P3.T1: I don't...want to...
P3.T2: die!
P1.B1: !
P2.B1: Mhrm~~~!?
P2.B2: Mhmrm~~~!?
P2.B1: Wha...What!?
P2.B2: What..are...
P3.B1: Mh? I thought instead of getting you to agree by words, // I would try with my body.
P3.T1: Wai... Wait... What are you doing.
P3.B2: E...Ehh?
P4.B1: You know, right? // Sexual reproduction!
P4.B2: Though it isn't pollen time yet.
P4.T1: Pollen...?
P5.T1: Filament and pistil...
P1.B1: BAM
P2.B1: Ou- // Ouch...
P2.B2: What incredible strength...
P3.B1: So you are inexperienced.
P3.T1: Go away.
P3.B2: Then I have to teach you with all my might.
P4.B1: "Karino Yuuko"-chan
P1.B1: ...and with time...
P1.B2: you will come to understand the meaning of my words.
P3.B1: *pant*
P3.B2: *pant*
P4.B1: *pant*
P4.B2: *pant*
P5.B1: *pant*
P5.B2: *pant*
P1.B1: *pant*
P1.B2: *pant*
P1.B3: Oh no...I drank...too much...
P1.B4: Because...I ran...I fell...sick...// I feel...like vomitting...
P2.T1: Ha
P3.B1: ... // Here....is Kurosaka-kun's...
P4.B1: Give up already.
P5.B1: No way!
P1.B1: I'm agitated because I'm hungry. So let me eat you kindly.
P1.T1: Ohohohohoho
P1.B2: Otherwise I'm goint to kill you!
P1.B3: What's witht hat?
P2.B1: That is going to hurt me!
P2.B2: Just give it up, you BCG woman! [http://en.wikipedia.org/wiki/Bacillus_Calmette-Gu%C3%A9rin]
P3.B1: Then I have to use force!
P3.B2: Prepare yourself!
P1.B1: Sassy...
P2.B1: Shut up. It really hurts!
P2.B2: *clack*
P4.B1: !?
P1.B1: Se-Sensei? (What's up?)
P2.B1: I'm...borrowing...your toilet...
P2.B2: Ah, it's there, the right door.
P4.T1: She reeks of alcohol...
P1.B1: Urrrgggggggg
P1.B2: Gyaaaaaa
P4.B1: This is the report of the staff department.
P1.B1: Business deals are processing good.
P1.B2: The balance is a bit unsettled, but // there aren't any noticeable trouble at the moment.
P2.B1: And regarding the case you were interested it.
P3.B1: It seems the parasite who possesed the girl named "Akagi Maya" was killed.
P4.B1: I think a really capable Observer come here.
P4.B2: I see.
P1.B1: So finally my operation can begin...
P1.B2: I take it?
P2.B1: Yes
P3.B1: The time for that tramp to be useful as my chess piece has finally come.
P3.B2: Fu...fufu...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked PROzess for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 25, 2018 81 Diver 361 en kewl0210
Apr 24, 2018 81 Diver 360 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210