Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 926 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Focus on Your Color 16

+ posted by PROzess as translation on Apr 12, 2011 16:31 | Go to Focus on Your Color

-> RTS Page for Focus on Your Color 16

Kimiiro Focus Chapter 16:

P1.T1: Photo 016: Her After School Time
[no text]
P1.T1: Hmm… At a second glance,
P1.T2: she's really cute...
P1.B1: You just thought they're small, right?
P1.B2: My breasts.
P2.B1: There!!
P3.B1: Uwa!!
P4.B1: Heh. I don't care.
P1.B1: Small breasts symbolize status! // They're a rarity.
P2.B1: Aw~~ Geez, say something back.
P2:B2: "They aren't" // Something like that.
P3.B1: Ah, well. // Let's just forget that <3
P3.B2: Haa.
P1.B1: Let's go!
P2:B1: Ah.
P3:B1: Mh? // What?
P3.B2: Ah, nothing....
P4:B1: So, where to? Want to eat something?
P4.B2: Wherever.
P4.B3: Ahaha. Quite the monotone guy <3
P2.B1: Wh- What's with that development?
P2:B2: Not only was he allowed to take photos of a beauty like her, but to thank him she even takes him on a date…// It’s incomprehensible!
P1.B1: Wh- What's the meaning of this?
P1:B2: Tell me, Senpai.
P2.B1: PIA!!?
P1.B1: Do you always have your camera with you?
P1.B2: Yes.
P3.B1: You never know when a good scene will come your way.
P3:B2: I missed the opportunity once.
P4:B1: Hoo----- // You're quite dedicated.
P1.B1: So are there photos besides mine on it?
P1.B2: Yes there is.
P2:B1: Let me sneak a peek.
P2.B1: ...Umm, is this legal? // Did you get permission from these girls...?
P2.B2: Eh? Permission?
P3:T1: Hii What a shock~~~!!
P3.T2: The photography club goes that far!?
P4.T1: But...
[no text]
P2.B1: Thanks. I get it now.
P3.B1: You're quite something.
P3.B2: You flatter me...
P1.B1: Truly a [bold] Friggin Pervert [/bold] <3
P3.B1: You're just a high schooler, but you take such great photos~~~
P1.B1: You can photograph
P1.B2: a girl's good side. That shows taste.
P2.B1: You can even make it look natural.
P3.B1: Normally people like that are also skilled speakers... // But you don't look like that at all. Mysterious.
P1.B1: !!
P2.B1: Say,
P3.B1: how do you do it!?
P1.B1: What are you doing to them
P1.B2: to draw out these expressions?
P2.B1: Please.
P3:B1: I'm really interested in that,
P2.B1: !?
P2.B2: but we'll leave that for later.
P3:B1: Now then... // where shall we go, Mr. boyfriend? <3
P1.B1: Eeh!?
P1.B2: I told you it's a date. // So you're the boyfriend.
P2:B1: I... // I see.
P2:B2: Ehm....
P3:B1: Zong~~ Time's up!!
P1.B1: Umm, where are we going?
P1.B2: To a place I want to go <3
P1.B1: Never thought he would have the guts to cheat.
P2.B1: By the way,
P3.B1: you're fine with this, Sumire? // Your boyfriend is doing a grand job of cheating on you.
P3.B2: He isn't my boyfriend, or anything else!!
P2.B1: Is that true!?
P2.B2: It is!!
P4:B1: Hoo--- I see. That's how it is. // Mhmhm.
P5:B1: Then I'll take him <3
P5.B2: Eeeh!?
P1.B1: How did come to this!?
P1.B2: He's interesting, we have the same hobby, and I think we hit it off pretty well~~~
P2:B1: I was holding myself back because of that incident involving you.... // But now, mhm <3
P2.B2: No, that...
P3:B1: Now that I know, I need to collect some coaxing material.
P3.B2: Coax!?
P3.B3: Will he be okay?
P3.B4: Wah, so scary~~~!!
P1:B1: You don't mind, Sumire-senpai!?
P1.B2: Mind or not, it has nothing to do with me!!
P2.B1: Eh!? // You really aren't dating? // Senpai!?
P3:B1: Don't stand there. // Come----
P3.B2: Y- Yes.
P1.B1: Lucky—The new one is still here<3
P2.B1: Mh? What's up?
P2.B2: No, nothing...
P3:B1: Ah, sorry!! // Could it be you dislike anime and manga!?
P3:B2: No, that's not it!!
P1.B1: I see. // Good to hear.
P2.B1: But this isn’t what I wanted to show you, but rather what is above here.
P2.B2: More maniac [star symbol]
P3:B1: You'll definitely be surprised. // You'll see me in a different light.
P3.B2: ?
P3:B3: Ufufu <3
P4.B1: C- Cosplay costumes!?
P1.B1: Isn’t this shop just amazing?
P1:B2: What's even more amazing is that you can even try them on and take photos!!
P1.B3: Eh, really?
P2.B1: I’ve always wanted to take a photo wearing it!
P3.B1: Ah.
P4:B1: Yep.
P4:B2: Please <3
P1.B1: Taadaa // This, for starters <3
P2.B1: The one loved by all girls, Sailor Moon!!
P3:B1: Sorry. // I guess this was too much for you.
P3.B2: Don't worry; I was just a bit surprised!!
P1:B1: Cosplay seems to be getting more popular lately. // I think it's cute and funny.
P2.B1: Really?
P2.B2: Yeah.
P3:B1: Then OK <3 [Ok was in original]
P1.B1: Damn, I might die of excitement <3
P1.B2: Next one <3
P3.B1: Next, next <3
[no text]
P1.B1: Y- You're quite into it.
P2.B1: Sorry, I just can't stop myself.
P2.B2-4: Haa
P3.T1: Aw--- What now.
P3.T2: I never thought it would be this much fun.
P4:T1: Oka~~~~y, this one next <3
P3.B1: Huh...
P3.B2: Maybe you are feeling bored?
P4:B1: No....
P5.B1: Rather than bored... Umm...
P5:B2: ?
P1:B1: I would like to take some of my own....
P2.B1: Ah...
P3.B1: I see. Sorry. // You have your own ideas.
P1.B1: <3
P1.B2: Okay, I don't mind.
P2.B1: Do as you like <3
P2.B1: ?
P4:B1: !?
P2.B1: *lick* // *slurp*
P3.B1: That is enough mischief from you, Daria-chan.
P3:B2: Yesh, Onee-shama <3 // I'm shorry <3
P1.B1: But as excepted.
P1.B2: She has a lot of dangerous information~~~
P2:B1: Huh?
P2.B2: What's up?
P3:B1: This girl....
P3.Paper: [circled] Secret [/circled] // Voice Actress idol // Hirano Ayako (Real Name: Hiramoto Aya) // High School Divions Class 3-B [framed] Acting Class [/farmed] // --not yet known, but // will become clear <3
P2.B1: is one of our students!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...