Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 929 by cnet128 , Gintama 699 by kewl0210

Frogman 20

+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 14:13 | Go to Frogman

-> RTS Page for Frogman 20

Frogman Chapter 20:

P1.T1: Chapter 20: Racing suit
P1.Box1: First day of summer vacation.
P2.B1: Michiru-kun!
P2.Box1: Also the first day of training camp.
P3.T1: Did you wait long?
P3.T2: No.
P3.Box1: A summer vacation together with Haruka-chan.
P1.T1: Silly Haruka.
P2.T1: Challenging me with such a boring outfit.
P3.T1: I'll charm Michiru with my swimsuit figure!!
P3.B1: Hey, you two!!
P3.T2: This summer, I'll be cute devil!!
P1.B1: Sorry for the wait.
P2.B1: I rented a car!! Hop in!!
P5.B1: Okay, let's go. Huh? Wasn't Makoto here?
P5.B2: She was.
P5.B3: Ugg....
P1.T1: Okay, get in.
P1.B1: Seems like they're competing with their swimsuits.
P1.B2: As a man I'm troubled where to look...
P2.B1: I brought mine too.
P2.B2: I wonder what you'll think of my competing swimsuit. [totally confusing, since they use the same kanji for the racing suit, and here for competing between swimsuits...Haruka obviously means the first and Michiru the second-.-]
P2.B3: Eh!?
P3.T1: It's your favorite white bikini <3
P3.T2: Haruka-chan's competing swimsuit!!
P2.B1: Michiru, move over more!! // Is it even all right to sit with 3 people in the back?
P2.B2: I'm sorry, Michiru-kun. Our luggage is so much.
P2.B3: No, don't worry. // It's fun. How much longer, Coach? [fun!? hell yeah]
P2.B4: We're soon there!!
P3.B1: Haruka-chan has a nice scent.
P3.B2: And her thighs are so soft... So smooth...
P4.B1: ....
P1.B1: Coach, Michiru is having weird fantasies about snacking Haruka.
P1.B2: Wha-!?
P1.B3: Let's kick him out and let him walk.
P1.B4: I'm not fantasize at all! Don't say strange stuff.
P1.B5: Snacking? // I'm gonna get eaten?
P1.B6: Grml....
P2.B1: Aw, geez!!
P2.B2: Just be quiet!!
P3.B1: See! We're already here!!
P3.B1: Yaahoo <3
P1.B1: Ah, they're already in!!
P1.B2: I also should have worn my trunks underneath!!
P1.B3: Hurry up, Michiru!!
P3.B1: Ah, my trunks!!
P5.B1: Ah, excuse m- // GEH!?
P6.B1: No rubber smell, but a strong chlorine one...
P1.B1: That's characteristic for someone who swims in a pool everyday.
P1.B2: Without doubt.
P2.B1: What's up, Michiru-kun?
P2.B2: ....
P2.B3: Ah.. Well...
P3.B1: AH!!
P1.B1: By the way, your name?
P1.B2: Michiru.
P1.B3: Please give my trunks back.
P2.B1: Okay.
P2.B2: But...
P3.B1: Only if you win against me in a swimming contest, Michiru-kyun,
P3.B2: I'll give them back.
P4.B1: Ugg....
P1.B1: Fine.
P1.B2: Oh, // you accepting?
P1.B3: No, I gave up on my trunks. I'll just buy new ones.
P2.B1: We're in the middle of nowhere here,
P2.B2: so you won't found a shop that sells ones.
P3.B1: Then what should I wear for the contest?
P4.B1: Just swim naked.
P4.B2: You're man.
P5.B1: Give your p*n*s a bit freedom.
P1.B1: Come with me,
P1.B2: Michiru-kun!!
P2.B1: H- Hey!! // Haruka-chan!?
P3.B1: Here should be fine...
P4.B1: My racing suit.
P4.B2: Eeh!?
P5.B1: I brought it all long just in case.
P5.B2: I normally use it in matches, but if it's you...
P5.B3: Eh!? // Th-
P5.B4: Then... You...
P1.T1: This is Haruka-chan's
P1.T2: Racing suit!!
P1.B1: How is it, Michiru-kun? Does it fit?
P1.B2: I- I'm just halfway done.
P2.B1: Where do I put my arms through... // Here?
P2.B2: Ah, not there. // It's here.
P3.T1: I put it on...
P3.T2: Haruka-chan's racing suit...
P3.B1: Michiru-kun?
P4.B1: Michiru-kun.
P5.B1: It's his first contest, so he's nervous.
P1.B1: You can win...
P1.B1: Don't worry.
P1.B1: Okay!! Let's go!!
P1.B2: Ye- Yeah!!
P2.B1: !?
[swimsuit <3]
[no translated]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 12, 2019 One Piece 929 en cnet128
Jan 7, 2019 Saike Once Again 105 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 104 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 103 en Bomber...
Dec 30, 2018 One Piece 928 en cnet128
Dec 28, 2018 Gintama 699 en kewl0210
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128