Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 929 by cnet128 , Gintama 699 by kewl0210
translation-needs-proofread

Frogman 24

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 14:18 | Go to Frogman

-> RTS Page for Frogman 24

Frogman Chapter 24:

Page01:
P1.T1: Chapter 24: Sudden Downpour and an Egg
Page02:
P2.B1: Haruka-san.
P2.B2: What is it, Miyabi-chan?
P3.T1: Wh- What should I do...
Page03:
P1.T1: Don't tell me, she saw....
P2.T1: what happened earlier...
Page04:
P1.B1: I was looking for you!!
P1.B2: It's time for dinner, so let's head back to the house.
P2.B1: Y- Yes.
P4.B1: In such a heat, I even need to water the trees.
P4.B2: And I guess Sis & Co. are coming back soon.
P5.B1: Oh.
Page05:
P2.B1: We're back, cluck!!
P3.B1: Aww~~? No good again.
P3.B2: What's up?
P4.B1: You see... // Coach's hens just won't lay any eggs....
P5.B1: That might be because they don't have a box where they safely lay them. [small text] And they only lay them in the mornings. [/small text]
P5.B2: Box?
Page06:
P2.B1: Did you keep hens too, Haruka-chan?
P2.B2: No, it's because I was in charge of them in elementary school.
P3.B1: With that I think they'll lay some tomorrow.
P3.B2: Yay!! Thanks, Haruka-chan, Michiru-san.
P4.B1: I was once in charge of an animal too.
P4.B2: Eh. // You too!?
P5.B1: Did you know? Hamster are quite cute, but they're also very cruel. // The mother hamster I had, because of a little stress, took all it's children and....
P5.B2: Stop. Please stop, Mako-san.
Page07:
P1.B1: Huh---
P2.B1: Our underwear hasn't dried at all....
P2.B2: And aren't they drenched more than before?
P3.T1: Dum di dum
P3.B1: Guess it rained?
P3.B2: ....
P3.B3: ....
P4.B1: Geez---- // I didn't brought much changes along.
P4.B2: Me to... What now~~~
P5.B1: No other choice.
Page08:
P1.B1: I'll buy some for you too, Mako-chan.
P1.B2: Eh, Hey, // what about right now?
P2.B1: I'm fine. I'm fine.
P2.B2: I wonder...
P3.B1: Michiru-kun.
P3.B2: Y- Yes?
P4.B1: Haruka-san went shopping to the near supermarket.
P4.B2: I'm worried... it's not all that safe around there.
Page09:
P1.B1: Thanks for your patronage.
P3.B1: Oops.
P4.B1: Close call.
P5.B1: ?
Page10:
P1.B1: Ah, no. Don't come here!!
P1.T1: Noooo
P1.B2: I don't have any snacks!!
P3.B1: N- No. Don't pull on my skirt...
P3.B2: my underwear wasn't dried----
Page11:
P2.B1: Hey---- Go away----
P3.B1: You okay, // Haruka-chan?
P3.B2: Michiru-kun.
P6.B1: Oh, rain.
Page12:
P1.B1: N- Noo.
P1.B2: My clothes are getting transparent!!
P2.B1: W- We need to take shelter!!
Page13:
P2.B1: Fuh-----
P2.B2: Uhh....
P5.B1: Achoo.
Page14:
P1.B1: Wear this. // Else you'll catch a cold.
P1.T1: [some random text I can't make out, not very important, leave out]
P1.B2: Ah, thanks.
P4.B1: Oh.
Page15:
P1.B1: Looks like it's over.
P1.B2: Just a rain shower.
P3.B1: Let's go. It got a bit late and your clothes are dry again too.
P3.B2: Yeah.
Page16:
[no text]
Page17:
P3.B1-2: ----
Page18:
P1.Box1: Next day
P1.B1: Ahh!!
P2.B1: Yaaay!!
P2.B2: They really laid some!! Good job, cluck!!
P4.B1: M- Morning.
P4.B2: Ah... M- Morning...
P4.Above: Sleeping hair
P5.B1: ....
P5.B2: I can't face him.
P5.B3: What should I say to her...
P5.B4: .....
Page19:
P1.B1: Tadaa
P1.B2: They laid quite a bit today, so I made some boiled eggs!!
P2.B1: You peeled those all?
P2.B2: Yes!! They're all smooth now!!
P3.T1: Smooth....
P3.T2: Smooth!!
P4.B1: Ge-
P4.B2: Geez, Michiru-kun.
P5.B1: Don't stare at it.
P5.B2: Hurry and eat it.
Page20:
P1.T1: Hurry and eat me <3
P2.B1: Kyaa. Michiru-kun!?
P2.T1: (Chapter 24: End.)
P3.B1: Fufufu.... Michiru-kun.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 12, 2019 One Piece 929 en cnet128
Jan 7, 2019 Saike Once Again 105 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 104 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 103 en Bomber...
Dec 30, 2018 One Piece 928 en cnet128
Dec 28, 2018 Gintama 699 en kewl0210
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128