Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 929 by cnet128 , Gintama 699 by kewl0210
translation-needs-proofread

Frogman 25

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 14:18 | Go to Frogman

-> RTS Page for Frogman 25

Frogman Chapter 25:

Page01:
P1.T1: Chapter 25: Inner Miyabi
Page02:
P1.B1: Makoto-oneesama <3
P2.T1: Stop with that "Onee-sama"
P2.B1: Calling with such a creepy voice, what's up?
P2.B2: Today, // I made a lunch box for you.
P3.B1: Oh, thanks... // By the way, I got a question.
P3.B2: Okay, please just ask away!!
P4.B1: Why can't you practice at your own school?
P4.B2: ....
Page03:
P1.B1: Th- That...
P2.B1: Your swimsuit looks more for fun too.
P3.B1: Well...
P4.B1: I have my reasons!!
P5.B1: Weirdo.
Page04:
P1.B1: Haa
P2.B1: She's sharp after all....
P3.B1: Oops.
P4.B1: I was so deep in thought, my usual habit came out again....
P5.B1: Okay, let's practice.
Page05:
P2:B1: I can't have Makoto-san see...
P2.B2: this pathetic form of mine....
P3:B1: So you can't swim.
P3.B2: Ma- Makoto-san!
Page06:
P1:B1: Hoo-----
P1.B2: I thought for sure you're good since you said you were the only member.
P2.B1: If it doesn't interfere with your own training,
P2.B2: and you don't mind... // umm...
P3.B1: would you teach me!?
P3.B2: Eh? Me?
P4.B1: Please!!
P4.B2: I want you!! [I like how it is ambiguous]
P4.B3: We-
P4.B4: Well, I don't mind...
Page07:
P1.B1: Yay!! You'll help me?
P1.B2: I'll give myself completely to you and do my best!!
P2.B1: Well, if it gets too troublesome, I can just shove it onto Haruka...
Page08:
P2.B1: You stimulated yet? [she means the skin stimulated by too much sun]
P2.B2: Eh!? W- What?
P2.B3: No... Not right now... [he clearly misunderstands]
P3.B1: I see!! Then you can still stay in the sun!! [that's the best I could come up with for this pun-.-]
P3.B2: S- Sun!?
P3.B3: Ah, yeah. In the sun, yeah, yeah!!
P3.B4: Way to go, Haruka....
Page09:
P3.B1: Michiru, pass me the soy-sauce.
P5.B1: Thanks.
P6.B1: Here, Makoto-san!!
P6.B2: Th- Thanks....
Page10:
P3.B1: Kyaaa!! What do you want here!?
P3.B2: I'm gonna wash your back!!
P4.B1: No thanks, I can do it by myself.
P4.T1: The bath is a separate house.
P4.B2: We're both girls, so need to hold back. C'mon, show it to me!!
Page11:
P1.B1: .....
P2.B1: Aw----Geez.
P2.B2: I can't sleep because it's too hot like that!!
P4.B1: ?
Page12:
P1.B1: Mama....
P2.B1: Home sick, huh....
P2.B2: You're lonely, huh.
P3:B1: ?
P4.B1: H-
P4.B2: Hey, what you doing!?
P5.B1: *suck* *suck*
P5.B2: Mm.
Page13:
P1.B1-3: *suck*
P1.B4: H- Hey...
P1.B5: Stop it. There won't be coming out anything!!
P2.B1: Geez, // you're still half-asleep!?
Page14:
P1.B1: Wh- What? Even wearing a bra at night?
P2.B1: Here we go.
P3.B1: An innocent face, but these bombs....
P4.B1: Okay, Miyabi.
P4.B2: Suck them dry.
Page15:
P1.B1: Mm....
P3.B1: !?
P4.B1: Kyaa!!
P4.B2: Miyabi-chan!?
Page16:
P2.B1: You can't sleep, because you're lonely, huh.
P2.B2: At this rate, even we'll have lack of sleep.
P3:B1: Ah, that might work.
P5.B1: Ssh---- Don't make a sound.
Page17:
P2.B1: Okay.
P5.B1: OHHH.
Page18:
P2.B1: !!
P4.B1: U... Unnn....
Page19:
P1.B1: ...
P2.B1: Mh?
P3.B1: Why're you up, Haruka-chan?
P3.B2: I had a bit of a restless sleep.
P4.B1: Want some water?
P4.B2: Ah, yeah.
Page20:
P1.B1: Huh?
P2.B1: Someone is in my futon....
P3:T1: Haruka-chan.
P4:B1: Umm... This is my futon though....
P6.B1: Can I...
P7.Sfx: *nod*
Page21:
P1.B1: Th- Then.... arm in arm....
P3.B1: Kyaaa, Michiru-kyun you perv <3
P5.B1: Thanks for the treat last night.
P5.B2: Eh? // What?
P5.T1: (Chapter 25: End.)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 12, 2019 One Piece 929 en cnet128
Jan 7, 2019 Saike Once Again 105 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 104 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 103 en Bomber...
Dec 30, 2018 One Piece 928 en cnet128
Dec 28, 2018 Gintama 699 en kewl0210
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128