Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Kurohime 70

+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 14:53 | Go to Kurohime

-> RTS Page for Kurohime 70

[Special Note: Chapter 70 consists of 2 web chapters. Not that it is important to you, it's just relevant to me translating and the order of the chapters. With that reason I will exclusively for this chapter order my translation according to the cleans of chapter 70. Meaning Page01 is just an awesome picture of Kurohime]

Kurohime Chapter70:

[Smexxy Kurohime]
P1.T1: Chapter70: Asura's village
P6.B1: The trees are dying...
P1.B1: Slowly,
P1.B2: Yasha-hime's barrier is crumbling, huh...
P2.B1: The village getting swallowed by hell is only a matter of time.
P3.B1: Till the whole village is swallowed...
P3.B2: just 13 more hours.
P4.B1: And then everyone will die.
P5.B1: You even understand the future?
P5.B2: No, only the past time that I ate.
P6.B1: But more than the village, the forest...
P1.B1: "Fuji's great forest", // the holy place that protects Mount Fuji.
P2.B1: People and wandering souls can't pass through there.
P3.B1: Meaning... There is no place to run to, huh..
P4.B1: I also don't have a place to go to anymore.
P4.B2: So that's why you tagged along...
P5.B1: You aren't staying with everyone else?
P6.B1: ....You're right...
P7.B1: It seems my companions all will stick with Kurohime, but.... // I... not...
P1.B1: Though I say that, I can't return to my former place...
P2.B1: I too...
P2.B2: have to place to return to....
P3.T1: Wraaaaa
P2.T1: Asura is...
P3.T1: Asura is Yamato-hime's replacement!?
P4.T1: Yamato-hime's life is the earth's life itself.
P4.T2: She is different from the other spirit kings. We can't take her into the sword.
P5.T1: For that purpose Asura was created as a replacement.
P5.T1: Created... you say?
P1.T1: Spirits are the power of nature, and don't posses an own soul.
P2.T1: Only the spirit kings, receiving a "life-force" from Yamato-hime,
P2.T2: have one.
P3.T1: If a fire spirit with such a life-force is born,
P3.T2: it can be used as a replacement for Yamato-hime.
P4.T1: The problem is,
P4.T2: if that spirits holds a consciousness that allows it to rebel against the gods.
P5.T1: .....
P5.T2: And the only life form possible of that...
P6.T1: is a human soul,
P6.T2: with the power of a spirit in it.
P7.T1: Being half spirit...
P7.T2: half human...
P1.T1: ...Does she know...
P2.T1: Of course. // Since she was born, it was told her.
P2.T2: That she is the spirit that will save the world.
P3.T1: No that! // I'm asking if she accepts all that!
P5.T1: Let me out!
P6.T1: Human sacrifice my ass! // Selfishly creating me and selfishly killing me!?
P6.T2: Don't fuck with me!!!
P2.T1: This is a necessary sacrifice.
P3.T1: Sacrifice, my ass! Then, you...
P4.T1: !
P5.T1: Y- You...
P1.T1: When "that" was born, I was burned by the hellfire.
P2.T1: Yamato-hime gave me this life,
P2.T2: until Asura is made the human sacrifice.
P3.T1: If it's to protect this planet and all it's people,
P3.T2: then I gladly give my life for it.
P4.T1: And now, Asura...
P4.T2: is sharing my feelings.
P5.T1: To my clan a single life,
P5.T2: isn't that important...
P2.B1: Haa // Haa...
P2.B2: Haa...
P2.B3: Haa...
P3.T1: That's wrong!
P3.T2: She isn't agreeing to that...
P4.B1: I think it's fine if the world ends.
P5.T1: Every human is afraid of dying...
P5.T2: Even her...
P6.B1: !
P7.T1: To cut Asura with that sword,
P7.T2: is your fate.
P1.T1: If you don't...
P1.T2: this world will be destroyed.
P1.B1: I can't do such a thing.
P2.B1: *pant*
P2.B2: *pant*
P3.B1: If you hurt the nature, Asura will get really angry.
P4.B1: You... know Asura?
P5.B1: You're Kurohime-sama, right?
P5.B2: Asura told me a lot about you.
P1.T1: This world is beautiful...
P2.T1: And humans too...
P2.T2: I have a friend... // Looking at her, made me think,
P3.T1: that humans still have a hope.
P4.T1: Happiness, this village and everyone...
P4.T2: I'll definitely protect them...
P5.T1: together with Kurohime...
P6.B1: ....What....
P6.B2: What friend...
P1.B1: You never....
P1.B2: told my anything about that...
P1.B3: My name is Asura. // I came to lift Kurohime's curse.
P2.B1: Asura!!!
P2.B2: Hell I know, idiot!
P2.B3: Never say "please" again. // It's not like you...
P4.B1: Damn!!!
P4.B2: If you had told me at the beginning, // I wouldn't have a problem cutting you.
P5.B1: What's wrong...?
P1.B1: But how do you expect me to cut you now...
P1.B2: Asura...
P1.B1: *faint breathing in sleep*
P1.B2: *faint breathing in sleep*
P1.B3: *faint breathing in sleep*
P1.B4: *sniff*
P6.B1: Be patient...
P6.B2: Asura...
P2.B1: Th- This is...
P3.B1: Seems the 13 hours were a too positive thinking....
[no text]
P3.B1: The barrier.... // suddenly narrowed.
P3.B2: Why!?
P4.T1: Fufufufufufu...
P5.T1: That's because... guarding this village
P5.T2: is no longer needed...
P2.T1: She made us wait quite a while...
P2.T2: but she finally arrived....
[no text, double spread with23]
P1.B1: I found you... Kurohime.
P2.B1: Yasha-hime's barrier...
P3.B1: At this rate the village will also be swallowed by hell!
P4.B1: Kazushi! // Evacuate everyone to the back of the village!
P4.B2: What about you, brother?
P5.B1: I'll protect the people of Yamato, even if it might take my life.
P4.B1: Oh, no...
P4.B2: Like this, the village will be annihilated...
P5.B1: Where is Kurohime?
P5.B2: Yeah, where is she!?
P6.B1: Commander Soudo isn't here either!
P4.B1: Fufufu.... Recovery magic, huh...
P5.B1: I wonder how much you will entertain me....
P5.B2: !?
P2.B1: Grr!
P3.B1: You'll need a lot of these magic bullets.
P4.B1: I'll cut of your arms and legs as much as it needs, // for you to run out of magic.
P4.B2: I wonder if doing so will ease the wound of my heart a bit...
P5.B1: I'll totally slaughter you.
P7.B1: Isn't it supposed to be a really great sword?
P1.B1: Mh... But not in that meaning.
P2.T1: Besides...
P2.T2: her opponent is Yasha-hime, one of the top gods...
P3.B1: Dark Rei-sama...
P3.B2: Please tell me, when you're coming over...
P4.B1: I prepared some tea. // How about accompany me?
P5.B1: I appreciate the thought, but I have to decline.
P6.B1: I can't leave the underworld alone that long.
P9.B1: Don't look back.
P9.B2: !
P2.B1: Let's go...
P3.B1: At that time, I understood...
P3.B2: that even the ruler of the dead, Dark Rei-sama, feared Yasha-hime...
P4.B1: She is not an opponent I can match...
P3.B1: I'm here.
P4.B1: .....Ug!
P5.B1: Do you now know the pain I suffered?
P6.B1: Gwaaaaaar!
P1.T1: Dark Rei-sama was everything to me...
P1.T2: I admired him... He even was my first love...
P2.B1: And you turned him into that mortifying state...
P2.B2: Gaaaaaaa!
P3.B1: I couldn't endure it...
P4.B1: So I smashed him...
P4.B2: His soul... with these hands...
P5.B1: Can you understand this pain? // No, you can't....
P6.B1: But I'll carve an equal pain into your body!!!
P2.B1: Bitch....
P2.B2: You say... you killed Dark Rei-sama?
P3.B1: If I remember... You are a Shinigami Angel...
P4.B1: Why are you going against me?
P6.B1: Soudo....
P1.B1: I entrust all my power.... // No,
P1.B2: everything I have to you!
P2.B1: Let's crush Yasha-hime, Kurohime!
P3.B1: I'll chop you both to pieces! Wraaa!
[no text]
P1.B1: At last...
P1.B2: At last you made me angry....
P2.B1: You little bitch!! Wraaaar!!
[no text]
P2.B1: Idiot....
P2.B2: You can't trick me.
P3.B1: Those who anger me awaits a fast death. // But not you.
P4.B1: I'll let you live a bit longer and taste a bit more of hell.
P5.B1: *pant*
P5.B2: *pant*
P1.T1: Waaaaaaah
P2.B1: Everyone, take shelter at the shrine.
P5.B1: I won't let you put even one finger on the people of Yamato!
P6.B1: There is no end...
P6.B2: At this rate, we'll run out of magic. // Just defending takes all what we have.
P4.B1: Asura-sama came to protect the village!
P3.T1: ....It's impossible...
P3.T2: This isn't even a fight...
P4.T1: She... is just playing with me...
P1.T1: Damn.... So it's impossible to go against a god after all?
P2.B1: There is a way.
P3.B1: You have a way to fight them, right?
P4.B1: The spirit blade in which the 4 great spirit kings reside.
P4.B2: An ultimate sword that can cut everything.. right.
P5.B1: To seal such a dangerous thing away,
P5.B2: I confined each spirit king.
P6.B1: It seems you obtained Genbu and Byakko,
P6.B2: but Yamato-hime is along Mount Fuji in my hands.
P7.B1: But the wind spirit king isn't captured, right?
P7.B2: ....!
P1.B1: Yeah, I didn't hear anything about him being captured.
P2.B1: But it is nothing known about his true form.
P2.B2: It's said that he is a complete mystery...
P3.B1: Wind hasn't a solid form...
P3.B2: It just "floats" through spaces.
P5.B1: That is the same for "times" with similar quality.
P5.B2: This is generally known as "space-time"
P6.T1: And the one controlling this space-time is the wind spirit king.
P7.T1: He can't be caught, because he has no real form.
P7.T2: He can't be found, because he doesn't exists in this time.
P1.B1: For I am the wind spirit king, Seiryuu.
P2.B1: The... Sea Dragon...
P2.B2: is the wind spirit king?
P3.B1: The Sea Dragon is my medium, like the turtle island was for Genbu.
P1.B1: But then why didn't you tell us before!?
P2.B1: For the same reason as the other spirit kings.
P2.B2: I had to ascertain the person who is supposed to take my soul.
P3.B1: !?
P3.B2: And this is the answer.
P4.B1: I entrust you my soul with my utmost trust...
P4.B2: Kurohime...
P1.T1: With that, the water, earth and wind spirit kings are collected.
P2.T1: Only the power of the fire spirit king is left.
P3.T1: So only Asura, as her replacement needs to be captured!
P4.T1: Now...
P5.B1. Wh- What....
P6.T1: Complete the ultimate god-slaying sword, Kurohime!!!
P1.B1: That fire spirit girl...
P1.B2: is a replacement for Yamato-hime?
P2.T1: ...Asura...
P3.B1: I won't allow that! Wraaaar!!!
P4.B1: !!?
P1.B1: This is your only chance!
P1.B2: This shoot will decide the future of this planet and mankind!
P2.B1: Shoot her!!!
P5.B1: What does that mean?
P5.B2: Will you kill Asura?
P6.B1: ...!
P3.T1: Volume 17 End.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210
Apr 19, 2018 Yakusoku no... 83 fr Erinyes