Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)


+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 14:59 | Go to SWOT

-> RTS Page for SWOT 2

SWOT Chapter 02:

P1.Top: A SWOT but also a strong fighter!? Chapter 2 of the new series with 25 pages and center color page!!
P1.Middle: To reach my dreams, I will even fight!!
P1.Bottom: Glasses 02: Worrying Helmet Boy.
P1.T1: Worrying Iwashida...
P1.B1: Defeating all delinquents... huh.
P1.Box1: Hallway
P1.B2: I said I would fight with him, but what should I do. // I'm so weak and will just drag those two down...
P2.T1: I want to get strong too...
P3.B1: Geh!
P4.B1: The hell you're looking, little helmet boy?
P5.B1: I- I'm sorry.
P5.B2: Like a sorry would be enough!! // It calls for death penalty!!
P6.T1: If I would be strong, I could smash guys like them easily.
P6.T2: And could be useful to those two!
P7.B1: Let's go to the back of the school!
P7.B2: Hey, wait.
P1.B1: Shut up you assholes. It's so loud I can't study!
P1.B2: If you don't shut your dam traps I'll slaughter you!!
P2.B1: Boss.
P3.B1: Mh? Friggin Four-eyes?
P3.B2: S- Stop it.
P4.B1: Those red-haired Four-eyes looks really weak, but rumors say he crushed "The Bats". // I don't know if it's true, but it's better not to get involved with him.
P4.T1: The rumors already spread this far!?
P4.B2: F- For real?
P5.B1: L- // Let's go.
P5.B2: Y- Yeah.
P5.B3: Heh.
P6.B1: Oh, // you were there?
P6.B2: Eh? Yes.
P6.B3: Your usual "It didn't do it to help you" line, huh. Hahaha
P7.B1: But Boss is amazing after all.
P7.B2: Compared to him, I'm...
P8.B1: Ah, right!!
P8.B2: Mh?
P1.B1: Since we're going to defeat every delinquent, could you teach me how to fight,
P1.B2: so I won't drag you down?
P2.B1: In 5 days we have a test, so I have no time for that.
P2.B2: T- Test?
P3.B1: Then how about after the test?
P4.B1: Impossible too.
P4.B2: Wha-?
P5.B1: It's not because you're too weak or that I could handle it alone.
P5.B2: It's just that me helping you to study already drains a good deal of my time. // Wasting any more time than that would be suicidal for me.
P6.B1: Suicidal...?
P6.B2: Hm.
P7.B1: Well, I understand what he's trying to say...
P7.B2: But,
P1.T1: if he always acts this cold towards me...
P1.B1: Mh?
P2.B1: Spacing out in the middle of the hallway, what is Iwashida doing?
P3.B1: Same to you, what are you doing here?
P5.B1: Yo, Hasuno-chan.
P6.B1: Did you heard?
P7.B1: According to rumors, the swot bashed "The Bats".
P7.B2: No way.
P7.B3: He's looks way too weak for that. It's just a scam.
P8.B1: Exactly.
P8.T1: Kukuku
P1.B1: "Teach me how to fight", my ass.
P1.B2: Why can't that idiot understand I'm already busy enough with studying.
P3.B1: With that thing earlier, // it's a bit hard now to face him...
P5.B1: It- It's gone!!
P5.B2: My bad is gone!!
P6.B1: Eh?
P7.B1: Where is it? Where?
P7.B2: It had my UFO documents in it...
P8.B1: ....
P9.B1: Who was it?
P9.B2: !?
P1.B1: Which asshole stole my bag!?
P2.B1: Wah.
P3.B1: W- Why is he suddenly running wild?
P4.B1: My UFO book was in there!! // If the culprit doesn't name himself immediately, you all will be hold responsible and be slaughter by me!!
P5.B1: He totally went crazy...
P6.B1: I don't get the UFO crap, but the swot is on a rampage again!
P6.B2: Him again, huh.
P7.B1: Shut your trap, Study Otaku.
P7.B2: Huh!?
P1.B1: I don't give a damn about your bag.
P1.B2: But don't get so cocky here, Weedy!!
P2.B1: It's Uzai.
P2.B2: I think I heard that he was pretty dangerous...
P3.B1: Good going, Uzai!
P3.B2: Yeah.
P3.B3: Mh?
P3.B4: Let's kill him!
P3.T1: Shit! The whole calls turned against him!
P4.B1: The Gym Teach told me to get you, since no one showed up there.
P4.B2: Tch.
P4.B3: Mh?
P5.B1: For real?
P5.B2: Shit.
P5.B3: Then let's go.
P6.B1: Puuuh.
P7.B1: That saved your life.
P7.B2: Huh?
P1.B1: But next time you come me with that shit, I'll get serious.
P2.B1: Gyahahaha
P3.B1: This damn trash.
P4.B1: Please calm down first, Boss!!
P4.B2: Mh?
P4.B3: I'll help you searching for your bag!
P5.B1: You might have forgotten it somewhere.
P5.B2: It's still too early to conclude it has been stolen.
P6.B1: ....
P6.B2: But where should we start.
P7.B1: Even if you get on my good-side, I won't teach you fighting!
P7.B2: Th- That wasn't really my intent!
P1.B1: When my friends are troubled, I just can't leave them alone.
P1.B2: !!?
P2.B1: Boss, please go ahead to the gym. // I'll search a bit more for the bag.
P2.B2: Mh?
P3.B1: Mrmrmr
P4.B1: Do what you want!
P4.B2: !!
P5.B1: ....
P6.B1: Do what I want...huh.
P7.B1: Well from Boss' point it may look like some little boy is sticking with him by his own.
P7.B2: And he also said he likes being alone, so it's only natural.
P8.B1: A friend to Boss.... // I thought my life would change after I made some friends...
P8.B2: But in truth, I was deluded and nothing changed at all...
P2.B1: Wh- What do you want, Koumori?
P3.B1: I thought it was already settled?
P4.B1: Hey, don't be so wary.
P4.B2: Eh?
P5.B1: With the incident earlier, "The Bats" disbanded. // A lot happened, and I plan to start anew at the "Virgin Soil"
P5.B2: So I don't have any intent fighting with you anymore.
P5.B3: Vi- Virgin Soil?
P6.B1: Well it's a different story, if you come at me.
P7.B1: Grr.
P8.B1: Well, jokes aside.
P8.B2: !?
P8.B3: It didn't sounded like a joke at all.
P1.B1: Did you hear? // It seems that within the delinquents it turned into a big rumor pretty fast that the mysterious Four-Eyes, who crashed my "Bats",
P1.B2: paired up with you and you're planning to crush every single delinquent.
P2.B1: Already this far...
P3.B1: Well, your name is known a bit, // but that Four-Eyes is completely unknown, so most of the guys don't really believe that rumor and don't care.
P3.B2: In this warring state, every group is an enemy. // It means those small group don't have time to give a damn about this.
P4.B1: I- I see.
P5.B1: But even some small groups are still going after you.
P5.B2: !
P6.B1: Specially some First-years like you who lust for blood and want to raise their own flag.
P1.Box1: Hallway
P2.B1: I couldn't find the bag at all and I'm not on good terms with him. // And I have no way to get stronger...
P2.B2: Sigh... Changing my life...huh.
P3.B1: Hey, hey, you're kidding, right? // There aren't any valuables in there?
P3.B2: Mh?
P5.B1: Ohohoho, and what's with this UFO plan?
P5.B2: Then how about we sell this?
P5.B3: That shit won't get us any money.
P5.T1: That's Boss' stuff!!
P6.B1: Damnit.
P6.B2: They acted all great, when they actually stole it themselves!
P7.B1: !?
P8.B1: N- Not good!
P1.B1: Huuh? If it isn't Coward-kun from our class.
P1.B2: You have a pretty nice hobby there, with your eaves-dropping.
P2.B1: Eh, that is...
P2.B2: I- I'm in trouble.
P3.B1: Try telling someone that we took the bag.
P3.B2: Eh?
P4.B1: And I'll let you taste plenty of fear of death.
P5.B1: Gyahahaha
P5.B2: And what's with that stupid helmet, Gyahaha
P5.B3: So lame.
P6.B1: .... That's right.
P1.B1: No matter how long I stay with Boss,
P1.B2: If I don't change myself, then nothing will change.
P2.B1: I need to be brave.
P3.T1: So that I can become a cool and strong guy like Boss!
P3.B1: Give the stolen goods back to the owner!!
P4.B1: Huh?
P5.B1: Why is a weakling giving us orders?
P5.B2: Hii
P6.B1: Moriyama.
P6.B2: Okay.
P7.B1: Eh?
P8.B1: Kill him.
P1.B1: Mrmrmrmrmrmr
P2.B1: Damn, what is this insecure feeling?
P3.B1: Ug.... Uggg.
P3.B2: Mh?
P5.B1: Ugggg~~~
P6.B1: Hm
P6.B2: Im- Impossible.
P7.B1: With Moriyama's punches even a hardcore delinquent would be on his knees after one punch.
P7.B2: Ugg~~
P7.B3: And he's still standing after taking ten of those.
P8.B1: I won't fall, until you returned the goods...
P8.B2: Grm
P1.B1: Th- That bag... is very precious to my friend.
P3.B1: Th- That guy.
P4.B1: Friend or whatever. I don't give a shit.
P4.B2: !
P5.B1: You're damn irritating!!!
P2.B1: What are you doing to my friend?
P3.B1: B- Boss.
P3.B2: Mrr.
P4.B1: Even calling me friend...
P5.B1: I'm suuuuuuuuuuper happy.
P6.B1: Hmp.
P7.Box1: Rooftop.
P7.B1: Even if they're just first-years, if you underestimate them, you'll feel pain.
P1.B1: When you entered the bats, there were already quite a few crazy bastards around. // And in this warring state, a lot of these guys will bet their lives for reordering the power-lineup.
P1.B2: So the question is if you have the resolve to outlive those dream howling idiots, who resemble you guys.
P2.B1: .....
P3.B1: It's true, it might turn into a real hard battle.
P4.B1: ....But,
P5.B1: What's the ruckus?
P6.B1: It seems it was Uzai, who stole Manabizaki's bag.
P6.B2: Really? What a lowlife, that Uzai.
P7.B1: You think?
P7.B2: Eh?
P1.B1: For a swot, Manabizaki is really strong.
P1.B2: Hmp.
P2.B1: No way? // He nailed Moriyama instantly?
P2.B2: Calm down.
P3.B1: You might be a bit strong,
P3.B2: but don't get so cocky, Newcomer.
P4.B1: Going against the great me, the special assault commander of the "swastika", means your ready to get at least 5 or 6 bones broken.
P5.B1: Sw- Swastika?
P5.B2: If I'm sure, it was a dangerous group full of guys experienced in boxing. // And he is their special assault commander.
P6.B1: Swallows or whatever, I don't give a damn. [Yeah swallow is his mishearing of swastika, if you think you get a better word, feel free to change it]
P1.B1: Compared to me, you look like a flea.
P2.B1: The special assault commander as a flea?
P3.B1: Tch.
P4.B1: Don't underestimate me, UFO-Freak!!
P5.B1: !?
P6.B1: Wah-
P7.B1: Your shoulder style is too obviously boxing.
P1.B1: Your movements are so obvious it makes me wanna puke!!
P2.B1: Guug.
P3.B1: Waahhh!?
P4.B1: I'll remember this, Trashy Four-Eyes.
P4.B2: Hmp.
P5.B1: Reading his movements only by his shoulder?
P5.B2: Th- That's impossible.
P5.B3: Besides, normally one wouldn't be able to lift a finger against a boxer.
P6.B1: Boss is really strong after all!!
P7.B1: L- Let's go.
P7.B2: He's just a swot, but why's he so frigging strong.
P7.B3: Shit, if we get involved with him, he'll kill us.
P8.B1: Trash, huh.
P9.B1: I'm sorry for having involved you too.
P9.B2: Mrm.
P10.B1: Damn true. Every time I got involved my study time decreases.
P10.B2: Eh?
P1.B1: For now I'll teach you the basics, // so that I don't have to get involved for weaklings again.
P2.B1: Boss...
P3.B1: I'll help out too.
P3.B2: !?
P4.B1: Hasuno.
P4.B2: Hehehe
P4.B3: Mrm.
P7.B1: If we three put our power together to fulfill our dreams, it'll somehow work out....huh.
P7.B2: Kukuku. You say it so easily.
P8.B1: ....Well.
P1.B1: But with him, it might be really possible to stand at the top.
P1.B2: Kukukuku
P2.B1: You're really complaining at everything, // why can't you be honest and say it's for Iwashida's sake?
P2.T1: .....
P2.B2: Wha-
P3.B1: I- Idiot! It's absolutely for my sake.
P3.T1: He might look crazy and cold with one glance,
P4.T1: but he's actually a nice and cool guy!
P4.B1: Tch.
P5.T1: I'm....
P5.B1: What's more, the next class started already.
P5.B2: Agg!
P5.B3: Let's hurry, or my blessed time will be over!
P5.T2: really glad I decided to follow him!
Side: The greatest encounter!
Bottom: Glasses 2 End. Next time, 23 pages!! The targeted Manabizaki!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 18, 2010 2 de KujaEx

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes