Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 927 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Kettama! - Shuukyuu Riot Girls 2

+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 15:20 | Go to Kettama! - Shuukyuu Riot Girls

-> RTS Page for Kettama! - Shuukyuu Riot Girls 2

Kettama Chapter02:

Page01:[skipped the summary page]
P1.T1: Miura Honoka played as the ace and took the second place at the Olympics for the Female Japanese Team,
P2.Box1: The team's idol-like appearance, helped the soccer boom in the whole nation and was the birth of various female teams.
P2.T1: Chapter 02: Living together
P3.Box1: And it are 3 years since the foundation of the "Komachi League".
P1.T1: The battle has just begun.
P1.T2: And the expectation of the young girls' achievements are high----
P2.Box1: Komachi FC Youth Dorm
P1.B1: Hey,
P2.B1: Not up yet?
P2.B2: Tch...
P2.B3: You're still sleeping?
P4.B1: Come out when you have dressed.
P4.B2: I- // I was thinking about something!
P5.B1: Suddenly peeping on me, isn't nice...
P5.T1: Please don't do it again
P1.B1: What's with you~ // I was just worrying since you weren't coming out...
P2.B1: <3
P2.B2: Ah~ So fluffy<3
P2.B3: What an interesting hair-style.
P2.B4: Eh? Who are you...
P3.B1: Hey, Yukari, don't bully me cute roommate!
P4.B1: Rui-chan, you're dressed?
P1.B1: Let me introduce, // From the next room Kitazawa Yukari.
P1.B2: Nice to meet ya.
P2.B1: You're really lucky to share a room with Mana. // She's really good in taking care of others, so you can rely on her.
P3.B1: Yukari is my childhood friend.
P3.B2: Well an inseparable bond.
P4.B1: Why are you dressed like you're ready to get drenched?
P4.B2: Oh,
P5.B1: You came.
P1.B1: Seems like the newcomer from my room are also ready.
P1.B2: Then...
P2.T1: Miku-chan, been a while.
P2.B1: Let's go to the bath.
P2.T2: Oh!
P2.B2: Bath!
P2.T3: Mana-san<3
P3.B1: What are you doing? Hurry up.
P4.B1: ...
P1.B1: Wow~
P1.B2: Ohh
P1.B3: ...
P2.B1: It's quite big.
P1.T1: So big...
P1.B1: It's my first time, in a bath so big.
P1.B2: This might be exhausting.
P2.T1: To share even the bath...
P3.T1: Sorry to made you wait.
P3.B1: Everyone is here, so let's get started.
P3.B2: Yukari-senpai, "started"?
P5.B1: Of course, cleaning the bath, what else.
P5.B2: Please don't throw it!
P1.B1: Every year, when we get newcomers, we have a big cleaning action. // And we're responsible for this bath.
P2.B1: Since we get to use the place for free,
P2.B2: the least we can do is, keep it clean.
P3.B1: Miku, and me and Mana will do the changing room, // So you get along with the newcomers in the bath area.
P3.B2: What?
P1.B1: You're the goalkeeper, so you have to direct everyone.
P2.B1: What's wrong? You don't want to?
P2.B2: N- // No...
P2.T1: It's always me...
P3.B1: Okay, Mana. Let's start.
P3.B2: Y- Yeah...
P3.B3: Will they be fine...
P1.B1: You're really strict with Miku-chan.
P1.B2: Yeah.
P1.B3: That's because she's promising...
P3.B1: So cold...
P3.B2: It's already April, but it's still cold...
P1.B1: We still haven't introduced ourselves.
P1.B2: I'm Takagi Miku.
P1.B3: She's Kishono Yuki, a defender. // We're both high school first years.
P2.B1: So big... // What's your height?
P2.B2: Eh... // 173cm...
P3.B1: You're Miura-san, right?
P4.B1: Skipping the junior youth and entering the youth directly, that's really amazing.
P1.B1: Did I meet her somewhere before?
P1.B2: ?
P1.T1: So cute...
P1.B3: Here.
P1.B4: Here.
P2.B1: I'm Sakurai Yayoi, a third year in middle school. // I play forward...
P3.B1: In the future I want to become the ace striker of Japan Team!
P2.B1: Huh... // Did I say something strange again?
P3.B1: No...
P4.B1: We're all aiming for the same.
P5.B1: ...
P1.B1: Well they told us to change into something, that would be fine when get wet,
P1.B2: but what's with your outfit...
P2.B1: Wear something at the bottom too.
P3.B1: Aren't you embarrassed?
P4.B1: This is a swimsuit, is that a problem?
P4.B2: A- A school swimsuit!?
P5.B1: Don't dress so misleading!
P5.B2: You were just misunderstanding on your own.
P1.B1: A swimsuit and a shirt is just too freakish!
P1.B2: Freakish? So should I take off my shirt?
P1.B3: Was Muira-san always such talkative?
P2.B1: Hey Taki, do you know the senpais for long?
P2.B2: Taki? Does she mean me?
P3.B1: Mhm...
P3.B2: We were always together since entering school... So around 6 years.
P3.B3: Yukari-senpai is pretty famous since back then. She's really popular with the girls.
P4.T1: She belongs now to the youth team but she was once played at the top for the Japanese team.
P4.T2: Right Side Defender
P4.T3: Mana-san hasn't played at the top yet, but she's incredible kind and loved by everyone.
P4.T4: Left Side Defender
P4.B1: I'm a Mana-Fan of course.
P1.B1: *crawl*
P1.B2: If possible I would so like to change rooms with you.
P3.B1: *crawl*
P3.B2: *crawl*
P4.B1: Good, I'll give my best too!
P5.B1: Waaa! // Wh- What's wrong?
P1.B1: It... came out...
P1.B2: Came out?
P2.B1: Ah...
P3.B1: I-
P3.B2: It-
P3.B3: It
P2.B1: I can't stand bugs!
P3.B1: Mi- Miku~
P3.T1: You guys look like a dango...
P4.B1: Mh?
P4.B2: A black one came out, huh...
P1.B1: Yuki, you have a hose there, right?
P2.B1: Let's flush it way to the drain with it.
P2.B2: Ok.. I understand.
P3.B1: Aw! // Cold!!!
P3.B2: What are you doing....
P4.B1: Ahh... // I don't like this...
P1.B1: I want to go home...
P2.B1: Waa, what's wrong?
P2.B2: !!
P1.B1: It.. went on my butt...
P1.B2: What? Stop it... Let go off me. Else it will get over to me.
P1.B3: Where is it? Where?
P2.B1: It's still in here though..
P2.B2: *crawl*
P2.B3: *crawl*
P3.B1: Hey, calm down...
P4.B1: It- It's fine.
P4.B2: Le- Leave it to me!
P1.B1: Ah.
P2.B1: So- Sorry... // Miku...
P3.B1: ...
P1.B1: ...
P2.B1: ...It's okay, // Yuki...
P3.B1: I wasn't expecting anything from you to begin with...
P3.B2: ...No way.
P3.B3: She hates me now...
P4.B1: I don't want that!!
P4.B2: Waah.
P5.T1: I'll get surely get rid of it, so don't hate me.
P5.B1: "Hate".. what are you talking about...
P5.T2: Calm down...
P1.B1: Hey, keep it quie--
P3.B1: What are you doing...
P3.T1: You're cleaning, right?
P3.B2: Listen, there is a reason for this... // Gah.
P4.T1: Don't blame Miku.
P4.B1: It's my fault!
P4.T2: Ah, my. You get along so well.
P2.B1: Aren't you cold?
P3.B1: It will be warmer if you get in till your shoulders.
P4.T1: It's been a while since I had so much ruckus...
P4.T2: I had no time for myself and I'm tired... But...
P5.B1: So you a lot of hair, Yayoi.
P5.B2: I'm already worrying enough cuz of it...
P1.T1: it might be not all that bad here....
P2.B1: Now you're in too deep...
P1.B1: Oh, you're already in.
P2.B1: Kya, look, look!
P3.B1: Isn't that girl Rui-chan!?
P3.B2: So cute~
P4.B1: Such beautiful hair.
P4.B2: And such pale skin.
P5.T1: Sister... After all, I'm still bad with crowds.
P5.T2: Does it itch somewhere?
P5.T3: No.
P5.B1: Le me wash your back.
P5.B2: It's fine, I did it already.
P5.B3: Only come in, after you cleaned yourself!
P5.B4: She drowns.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...