Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awards is ongoing and watch out for the start of Secret Santa!
Translations: Gintama 616 by Bomber D Rufi , One Piece 847 by cnet128

Kettama! - Shuukyuu Riot Girls 8

+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 15:22 | Go to Kettama! - Shuukyuu Riot Girls

-> RTS Page for Kettama! - Shuukyuu Riot Girls 8

Kettama Chapter 08:

P1.T1: Chapter 08: Training begins!
Vertical: A certain day at the Wakakusa Dormitory. Sec, Yukari-chan, that's your usual dressing?
P1.T1: Wakakusa Dormitory-----
P2.B1: *clack*
P3.B1: My
Side: *Work of fiction, bla bla bla
P4.B1: They're already asleep?
P4.T1: They must have been pretty tired.
P1.B1: Sakurai-san... Sleep in your own bed.
P1.B2: Mm~~~
P1.B3: You'll catch a cold like that.
P2.B1: Doesn't look like she'll listen....
P2.B2: Nice fragrance...
P3.B1: *yawn* // Looking at them,
P3.B2: made me sleepy too.
P4.B1: Well, it's the first day of training, so no wonder.
P5.B1: You did well today, you two. // Work hard tomorrow too <3
P1.Sign: 2nd training day
P2.B1: Last round!
P3.B1: Mana-san, are we going to run all day?
P3.B2: Yeah, around this time we always train our bodies.
P4.B1: The Coach said it will be only physical training this week.
P4.B2: No way!
P1.B1: Is this really okay? // Just letting them run all day...
P1.B2: Running is a basic of soccer.
P1.B3: Well, yeah...
P2.B1: But a whole week training without a ball...
P3.B1: ?
P3.B2: If they're serious, this is nothing.
P4.B1: Hey, Miura!
P4.B2: You're getting behind everyone! // Show me some spirit!!
P2.B1: Okay, done.
P2.B2: That's all for morning practice. The afternoon will be full of running again, so get a good rest.
P3.B1: Geez, you're so weak, Rui.
P4.B1: You want to rival me with that?
P1.B1: ....Since when am I your rival? // If you really want to name a rival, it's my sis.
P1.B2: So mean....
P2.B1: I had to play forward yesterday, but I am to be a playmaker like my sister.
P3.B1: But there is only one playmaker, so you won't be playing together.
P4.B1: Don't tell me she just notices now...
P4.B2: ....
P5.B1: Well, // doesn't matter what position,
P5.B2: playing with you is fun, so it's okay!
P6.B1: !
P7.B1: Wanna eat lunch with us, you two?
P7.B2: Ah, yeah, coming.
P7.B3: I... I don't // really...
P8.B1: C'mon. You come too.
P1.B1: Speaking of food, is there a hamburger shop around here?
P1.B2: Fast food for lunch?
P2:B1: Yayoi, from now on you have to pay more attention to your nutrients.
P2.B2: Aw, I was just thinking of it for a snack.
P3.B1: Something wrong, Coach?
P3.B2: No...
P4.B1: Just that those two are always together...
P4.T1: You wanna hamburger too?
P4.T2: I'm fine with a salad. [actually the text is so small I have no clue what it says, but this kinda fits?]
P4.B2: Yayoi and Rui you mean? // They're close in age, so I guess they hit it off?
P5.Sign: Tenth day
P1.B1: I can't move anymore...
P2.B1: Aren't you in the top?
P2.B2: Climbing up there is a pain....
P3.B1: Compared to the beginning, you two look more energetic now.
P3.B2: Yeah. // My legs feel way stronger than before.
P3.B3: Don't occupy my bed! Geez.
P4.B1: Hey, // Rui.
P5.B1: Spending your days just thinking about soccer sure is happiness, right?
P1.B1: I wonder if it will get even better when I'm a pro.
P2:B1: You might not know... but a pro...
P2:B2: Hey,
P3.B1: it would be great if we could play together even after 10 or 20 years.
P4.B1: ....
P1.B1: You sure have a think for embarrassing lines.
P1.B2: Wah.
P2:B1: I'll let you sleep here tonight, so keep it quiet.
P3.B1: Must be nice to be young <3
P3.B2: Hey... // Let me sleep already!!
P3.B3: Let me in <3 // Let me in <3
P4:B1: They sure are lively next door...
P4.B2: Should we too?
P4.B3: I can't... // laugh about that.
P4.B4: Kya
P4.B5: Kya
P5.Box1: Just what is it
P6.Box1: that fascinates them about soccer so much?
P6.Box2: To me-----
P1.B1: Miura Rui // and Sakurai Yayoi...
P2.B1: They both stand out both good and bad....
P3.B1: Hnng~
P4.B1: Impressive no one dropped out with a training schedule like that-
Calendar: [left to right, top row:] Monday // Tuesday // Wednesday // Thursday // Friday // Saturday // Sunday [2nd row:] Morning // Running [3rd row:] Afternoon // Physical training // [sunday:] Rest [4th row:] Morning // Running // Opening Ceremony // Open // Rest [5th row:] Afternoon // Physical training [6th row] Morning // Study // Match against the Top Team // Rest [7th row:] Afternoon // Open
P4.B2: I clearly see they're all serious....
P5.B1: but what is it that motivates them...
P5.B2: What lies ahead for them is different from the male pro league...
P6.B1: All that waits for them is a strict world, professional just in name.
P1.B1: Guess I'll have to get ready too.
P1.B2: Facing their seriousness might get quite interesting.
P1.B1: Will....
P2.B1: Long time no see.
P2:Box1: Rui's father // Alex
P3.B1: If it isn't Alex. You doing well?
P3.B2: Passionate as always I see...
P3.B3: And you're cold as always.
P4.B1: You came to see your daughter before the away game?
P4.B2: Yeah... I'm worried if she's able to blend in.
P1.B1: Good... I'm relieved after seeing your face.
P1.B2: Mh?
P2.T1: Back then, when your wife died, you had some crazy lifestyle.
P3.T1: You always looked so happy
P3.T2: as a family.
P4.B1: Yeah... Rui truly saved me..
P4.B2: I want to see Mama's homeland...
P1.B1: That's why I want her to do what she wants.
P2.B1: She... // really resembles you when you were young.
P3.B1: Like having a high pride and not easily trusting others.
P3.B2: Hey, that's not a nice way to put it.
P4:B1: But I guess you have a point.
P4.B2: As a player you were never any good, but your observation and analytic skills were top-notch.
P4.B3: Can I take that as a compliment?
P4.B4: Obviously. That's why I had you come here this year.
P5.B1: I see... Then I take it you trust me?
P6.B1: Yeah...
P1.B1: I leave my daughter to you.
P1.B2: Everyone here?
P2:B1: Your bodies all became quite well-trained....
P2.B2: Eh.
P3.B1: I just hope it doesn't effect your breasts.
P4.B1: Coach...
P5.B1: Please stop the harassing.
P5.T1: Hahaha
P5.B2: It's just my way of communication...
P5.B3: I felt a murderous intent just now....
P5.B4: ...
P1.B1: !
P2.B1: You're all on the edge because you want the ball, right?
P3.B1: In preparation for the Youth Cup that starts at the end of this month, I made individual schedules for each of you. // During that training I'll choose the line-up, so everyone give your best.
Side: Finally Some development fitting for a soccer manga! Next time, besides training, also school and Katou-san. [who the fuck is Katou-san?]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2016 Gintama 616 en Bomber...
Dec 8, 2016 RYOKO 8 en Bomber...
Dec 8, 2016 Wolfsmund 31 en kewl0210
Dec 7, 2016 RYOKO 7 en Bomber...
Dec 7, 2016 81 Diver 233 en kewl0210
Dec 7, 2016 Wolfsmund 30 en kewl0210
Dec 6, 2016 RYOKO 6 en Bomber...
Dec 6, 2016 Yakusoku no... 18 fr Erinyes
Dec 5, 2016 RYOKO 5 en Bomber...
Dec 5, 2016 Nanatsu no Taizai Special : Une toute douce façon d'annuler la magie fr FKS