Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/23/15 - 3/1/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014
Translations: Gintama 532 by Bomber D Rufi , Bleach 617 by BadKarma , One Piece 777 by cnet128

Smash! 77

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:28 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 77

Smash! Chapter 77:

P1.B1: Second game won by Toyama Teitou High School... One win each!!
P1.T1: #77: Weakness
P2.B1: They won the second game...
P2.B2: Damn, it was so close...
P1.B1: Short break!
P3.B1: You can't decide it with one shot! Keep the rally going. // Concentrate and don't make any misses, got it?
P4.B1: Yes!!
P5.B1: Hey, Anan.
P5.B2: Mh?
P1.B1: Will you confess to Miwa if we win?
P2.B1: Why would I?
P2.B2: Huh? // Wasn't it about that?
P3.B1: You know... I just want to kick the ass of that arrogant Yamato!
P3.B2: I definitely don't want to remember losing to him, until we play again!!
P4.B1: Stop thinking about useless stuff and concentrate on the game! // We already lost 1 game.
P5.B1: Yeah,
P6.B1: I'll. Don't worry.
P6.T1: Again with that...
P7.B1: We two are stronger.
P7.B2: Hey,
P7.B3: say that after we won.
P1.B1: Then let's win.
P2.B1: Yeah.
P3.B1: Please get back on the court.
P4.B1: Last game.
P4.B2: 0 - 0. Play!
P5.T1: Yamato is also really concentrated.
P6.T1: We both can't afford to lose here.
P1.T1: We'll definitely win!!
P2.B1: ....
P1.B1: They're pretty much even...
P1.B2: What concentration... // Both side don't let loose.
P2.Black1: <First Game>
P2.Row1: Azuma Shouta (Tokyo)
P2.Row2: Hashiba Anan (Tokyo)
P2.Row3: Toba Yamato (Toyama)
P2.Row4: Ueno Haru (Toyama)
P2.Black2: <Second Game>
P2.Row5: Azuma Shouta (Tokyo)
P2.Row6: Hashiba Anan (Tokyo)
P2.Row7: Toba Yamato (Toyama)
P2.Row8: Ueno Haru (Toyama)
P2.Black3: <Third Game>
P2.Row9: Azuma Shouta (Tokyo)
P2.Row10: Hashiba Anan (Tokyo)
P2.Row11: Toba Yamato (Toyama)
P2.Row12: Ueno Haru (Toyama)
P3.B1: And they each score points in long rallies.
P3.B2: They're rarely doing any mistakes.
P4.B1: With this we don't know who'll win, until it's over. [yeah obviously....]
[no text]
P1.B1: !!!
P2.B1: Geh.
P2.B2: He read his return!!
P1.B1: Yea
P1.B2: aah!
P2.B1: 11- 10. Change sides.
P3.B1: We took the lead just now,
P3.B2: but now it'll get hard.
P4.B1: Damn... That stupid Yamato. Running around that wild...
P4.B2: Anan,
P5.B1: that's just fine for us. // I'll outwit him.
P5.B2: You pay attention to Haru.
P6.B1: Let's go, the final part!!
P2.T1: Yamato is making use of his reflexes.
P2.T2: He attacks by ignoring any theories.
P3.T1: If I can hinder him from that----
P2.B1: Ugg
P3.T1: Then the rally will go on.
P4.B1: ! I see.
P4.B2: With that their formation will break,
P6.B1: and we aim for the gap!!
P1.B1: Yay!!
P1.B2: 11 - 11!
P2.B1: Mh! // Not good.
P2.B2: What's wrong, Coach?
P3.B1: They trapped Yamato!
P4.B1: Yamato is pestering the opponent with tricky shots.
P4.B2: And since they're so fast, the opponent can't cope with them well.
P4.B3: But
P5.B1: against someone who can match his speed
P5.B2: and break his flow...
P2.T1: Damn.
P3.T1: I can't end the rally!
P4.T1: Even if I aim for gaps,
P4.T2: Shouta is sure to get them.
P1.B1: Damn.
P5.B1: Yaaaay!
P6.B1: Sorry.
P6.B2: You alright?
P7.B1: Yeah, I'm fine.
P8.B1: At least I'm proud of my stamina! // I can still go.
P1.B1: Now that we came this far
P2.B1: it's just a contest of stamina.
P2.B2: The one who loses concentrating first, loses.
P3.B1: We'll keep on attacking!
P7.B1: Wow....
P7.B2: They both keep on attacking.
P9.T1: Damn, they're so persistent.
P9.T2: I want to decide this in one shot!
P2.T1: The left side is open!!
P5.B1: !!
P6.B1: Gah----
P6.B1: The net!!
P7.B1: 18 - 17.
P7.B2: Yay, lucky.
P7.B3: Just 3 more points.
P8.B1: [side text] Damnnnn~~~ [/side text] I thought it was the perfect chance~~!
P9.B1: Be strong, Yamato! // We have to keep going.
P9.B2: Yeah.
P9.B3: Concentrate!
P9.B4: Yeah.
P3.B1: !!
P6.B1: !!
P7.B1: Anan!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 5, 2015 Gintama 532 en Bomber...
Mar 5, 2015 Toriko 315 en kewl0210
Mar 5, 2015 Shokugeki no Souma 108 en Eru13
Mar 4, 2015 Bleach 617 en BadKarma
Mar 4, 2015 Omoni Naitemasu 14 en kewl0210
Mar 4, 2015 Shokugeki no... 1 en Eru13
Mar 3, 2015 Duel 1 en shadow-...
Mar 3, 2015 REAL 79 en kewl0210
Mar 2, 2015 Black Clover 3 en shadow-...
Mar 2, 2015 Mister Ajikko 37 en BondEte...