Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

Smash! 85

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:30 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 85

Smash! Chapter 85:

P1.T1: #85: Small confusion
P1.B1: You really surprised me. // You suddenly stood there.
P2.Box1: Congrats on your win.
P3.B1: Well~~~
P3.B2: ....
P5.B1: But, thanks.
P5.B2: That you came to cheer.
P1.Box1: I had business here, // and actually had to return immediately,
P2.Box1: but I just had to see you.
P3.T1: Now I'm embarrassed.
P3.B1: Ehehe
P4.B1: I'm glad, you look well.
P1.B1: I'm sorry I can't escort you all the way to the station.
P2.Box1: Don't worry, it's not that far.
P3.B1: Not that.
P4.B1: I want to be with you longer. I even want to escort back to Osaka.
P5.B1: When will be...
P5.B2: able to meet again...?
P1.B1: ....
P3.Box1: I'll mail you.
P1.T1: Yuuhi...?
P3.B1: There he is! Shouta!!
P4.B1: Where did you went? // We were looking for you.
P4.B2: ....
P5.B1: Hey, Anan...
P5.B2: I just showed Yuuhi off...
P5.B3: She came!?
P6.B1: When we parted, she was kinda distant.... // I wonder what's up....?
P6.B2: What!?
P1.B1-4: ...
P2.B1: ...
P3.B1: That only sounds to me like you want to be hit.
P4.B1: Sorry for // the individual doubles.
P4.B2: It was my fault we lost.
P5.B1: Something happened before...
P5.B2: And I lost my cool.
P5.B3: So pathetic.
P6.B1: Now that it came to this...
P6.B2: I don't really care anymore...
P8.B1: I hate being powerless...
P9.B1: What happened, Anan?
P2.B1: Your brother disappeared...? // Where to?
P2.B2: Beats me.
P3.B1: At least it made me aware, that humans only think about themselves.
P4.B1: You really trusted...
P4.B2: your brother, huh.
P5.B1: ...
P6.B1: Can't be helped with such circumstances...
P7.B1: So,
P7.B2: How's it going with Miwa?
P7.B3: !!!!!
P1.B1: Th- That's not related!
P1.B2: It is!
P2.B1: She's my childhood friend. Like a relative to me.
P2.B2: So of course I worry about her!!
P3.B1: ....
P4.B1: It's not...
P4.B2: like there is going on anything...
P4.B3: Ahahaha
P5.B1: Don't laugh!! [small text] Asshole! [/small text]
P5.B2: It's nothing to laugh at!!
P6.B1: You're unexpectedly shy, Anan.
P6.B2: Shut up!!
P6.B3: Be quiet, First-years!!
P1.B1: Anyway, right now
P1.B2: I have no intentions
P1.B3: of getting spoiled or trusting anyone.
P3.B1: Just trust in badminton.
P4.B1: Since everything will go well then.
P7.B1: You're right.
P1.B1: Let's trust
P1.B2: in badminton.
P1.B1: The qualifications for the Interhigh are starting soon.
P1.B2: Don't lay back now.
P2.B1: Ah, that was interesting.
P2.B2: Badminton is great after all. // I'm looking forward to spring.
P2.B3: Must be nice to be so carefree.
P3.B1: To focus all your attention on badminton.
P3.B2: That makes me so melancholic.
P4.B1: Good job.
P4.B2: Yes, you too.
P5.B1: Hello.
P1.B1: Did bring you acting all formally, // you closer to your goal?
P1.B2: I wonder----
P2.B1: But things like that you better handle fast.
P2.B2: *thumps up*
P3.B1: Yeah, you're right.
P3.B2: Thump up...
P3.B3: Then I'll immediately make a request to the National Junior Team.
P4.B1: Skills are needed! // Skills that bring victory!!
P5.B1: For the Japanese badminton!!
P1.B2: That stupid Kugayama----- // He was saying it so seriously, that I believed it----
P2.B1: That's because you never listen properly...
P3.B1: No! Kugayama is at fault!
P3.B2: Give up already. // It's just impossible. Those two are inseparable~~~~
P4.B1: Ug...
P4.B2: I- I know...
P4.B3: But... you can't...
P4.B4: turn off your feelings that easily.
P5.B1: AH!
P5.B2: Shouta-kun came back!!
P6.B1: Good thing I idled here, // see you tomorrow.
P6.B2: Hey!
P7.B1: ...
P7.B2: I don't care...
P1.B1: Shouta-kun!!
P2.B1: On your way home? // What a coincidence, me too! (Big lie)
P3.B1: Ah..
P3.B2: Hello...
P5.B1: He seems down... // He's that tired....?
P5.B2: ...
P5.B3: I'm hungry...
P6.B1: *beep*
P6.B2: If I were his girlfriend...
P6.B3: I could comfort him...
P2.B1: Senpai...
P2.B2: Thank you for cheering me on during the game.
P2.B3: That time.
P3.B1: Ah.
P4.B1: So- Sorry, I did it without thinking...
P4.B2: I was really feeling weak then, // but your voice woke me up.
P5.B1: Thanks a lot.
P1.B1: Senpai....?
P1.Box1: I want to see Shouta-kun, no matter how short it is.
P1.Box2: It hasn't changed that I'm happy
P1.Box3: when we meet,
P1.Box4: but
P2.Box1: that girl is in love....
P3.Box1: with Shouta-kun....

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 30, 2017 Inumaru Dashi 9 en 4649
Mar 30, 2017 RYOKO 21 en Bomber...
Mar 30, 2017 Innocent Rouge 29 en kewl0210
Mar 29, 2017 RYOKO 20 en Bomber...
Mar 28, 2017 Inumaru Dashi 8 en 4649
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 4 fr FKS
Mar 27, 2017 Yakusoku no... 32 fr Erinyes
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...