Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

Smash! 88

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:31 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 88

Smash! Chapter 88:

P1.T1: #88: New club members
P2.B1: Assemble----!!
P4.B1: The tournament is over, and we're into the new school year!!
P1.B1: I want you to forget everything till now, and start anew.
P1.B2: A new fight is starting now!!
P2.B1: Third-years, I want you to support the whole team.
P2.B2: Second-years, I want you to be aware of your responsibility as seniors now.
P3.B1: And the first-years, who just entered,
P3.B2: I want you to steal your senior's techniques without shame!!
P4.B1: Yes.
P5.B1: Then, introduce yourself, first-years. Starting from the right.
P1.B1: I'm Sakazaki Kouichi. I came from Chiba. // Nice to meet you.
P2.B1: They were national best 8. [small text] Those two. [/small text]
P1.B2: I'm Fuwa Ittetsu. I'm from Niigata. // Nice to meet you.
P3.B1: They come from far away.
P4.B1: I'm Kawaguchi Takeshi. I'm from Kanagawa. // It's a bit far, but I'm commuting.
P5.B1: Eh? That's like 2hours.
P5.T1: He's tall...
P6.B1: I'm Sakurai Kaito. I'm from around here. // Nice to meet you.
P7.B1: Oh.
P1.B1: I have seen him before. // He was in the nationals best 4 before.
P1.B2: Why do you know so much?
P1.B3: Ehe---
P1.B4: How reliable.
P1.B5: Instant regular, huh.
P2.B1: Don't be so leisurely. // Make sure you don't get past by.
P3.B1: Because there's a limit to how many can play as regulars.
P5.B1: Here, here!! // I'm next!!
P6.B1: Sakurai Taiyou, 15 years-old. // I'm Kaito's cousin.
P1.B1: I came here, because I admired you all.
P1.B2: Nice to meet you all!!
P2.B1: Oh.
P3.B1: Now that's a nice junior. // Already my favorite.
P3.B2: Yeah, yeah.
P4.B1: We're gonna train together from today on. // After some basic warm-ups, we'll play some practice games.
P5.B1: Start running!!
P5.B2: Yes!!
[no text]
P1.B1: You get one point for every game you win, either in a singles or in a doubles.
P1.B2: Just write it down here.
P1.B3: Every paring will be decided randomly. Not differentiating between years.
P2.B1: With those points we'll create a ranking,
P2.B2: and
P2.B3: the member for the Inter High will be chosen with that ranking.
P2.B4: Play with that in mind.
P3.T1: Not strange.
P4.T1: The stronger ones will have more points.
P4.T2: And so will become regulars.
P5.B1: They can play in matches!!
P1.T1: We not gonna lose!!
P2.B1: 0 - 0, Play!!
P1.B1: Yay! // First point!
P2.B1: Damn.
P3.B1: Huh? Why did I won?
P3.B2: I thought Hashiba and Kawamoto would be a hard opponent.
P4.B1: ....
P5.Box1: Matsunaga's way of thinking.
P5.B1: Something like this? // We won by combined points, huh.
P6.B1: Matsunaga, just now, // you played pretty well.
P1.B1: I see, it was because I was focused on being an regular. // I didn't waste much thoughts on my shots.
P1.B2: And I thought it was thanks to you...
P2.B1: ....
P3.B1: I see, if I think like that,
P3.B2: I found a path to victory?
P4.B1: Let's see, who am I paired up with next?
P5.B1: Here, here. It's me, // Azuma-senpai.
P1.B1: I was suuper moved by your game in the last tournament.
P1.B2: I'm really admiring you.
P2.B1: Th- Thanks....
P2.B2: Let's get along....
P3.B1: Heee---
P4.B1: Good for you, huh. Found yourself a cute junior.
P4.B2: ....
P5.B1: I'm in your care.
P6.T1: Oh, you took off your glasses.
P6.B1: Yeah.
P7.B1: 0 - 0, Play!!
P4.T1: He's...
P5.T1: good.
P1.T1: He's form is pretty clean too.
P1.T2: He has enough time for his return.
P2.T1: And he's playing in a way not to bother me.
P2.T2: Good senses.
P3.T1: But
P3.T2: what about his power?
P5.B1: Ugg.
P1.B1: !!!!
P2.B1: I-
P3.B1: I'm so sorry!!
P4.T1: He screwed up that sure-kill-situation....
P4:B1: ....
P5.B1: I'm truly sorry, Azuma-senpai!!
P5.B2: Ah, don't worry about it. // Don't be so nervous.
P4.B1: Ah.
P5.B1: Uwa.
P6.T1: Th- That guy...
P6.B1: ....
P6.B2: I'm sorry!!
P1.T1: totally sucks....
P1.B1: Sorry, really sorry. // I'm just pulling you down...
P1.B2: No... [/small text] Don't worry. [/small text]
P2.B1: Hey!! Will you be fine?
P2.B2: Our club on a national level.
P2.B3: The future's gonna be hard.
P2.B4: Why did you come here?
P3.B1: I thought I could get better,
P3.B2: if I come here.
P4.T1: He not only sucks...
P4.B1: ....
P4.T2: he's also an idiot.
P1.B1: How many matches did you?
P1.B2: About 6?
P1.B3: Pretty tiring.
P2.B1: The one with the most wins is...
P3.B1: Azuma, after all.
P3.B2: He's unmatched.
P3.B3: And next is Hashiba.
Blackboard: [Left column] Azuma // Hashiba // Matsunaga // Ishikawa // Kawamoto // Mori // Hayashi // Kimoto [Right Column] Nohara // Kugayama // Yamazaki // Mizuno // Ooki // Iseya
P4.B1: [big text] Uwa [/big text] There is someone with no points!
P4.B2: So, pairing up with him is a certain loss, huh...
P4.B3: Eh? Who's that?
P5.B1: It's you, Sakurai Taiyou!!
P5.B2: I- I'll try harder!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 29, 2017 RYOKO 20 en Bomber...
Mar 28, 2017 Inumaru Dashi 8 en 4649
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 4 fr FKS
Mar 27, 2017 Yakusoku no... 32 fr Erinyes
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...
Mar 26, 2017 Inumaru Dashi 7 en 4649
Mar 25, 2017 Shokugeki no Soma 208 fr Erinyes
Mar 25, 2017 There Goes... 64 en Willeke...