Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Smash! 92

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:31 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 92

Smash! Chapter 92:

Vertical: Toujo Daini High School Badminton Club Male Members (First Years)
P1.T1: Sakazaki Kouichi // 170cm 60kg // Blood Type A Right-hander // Racket tension 23
P3.T1: Sakurai Taiyou // 168cm 61kg // Blood Type B Right-hander // Racket tension 22
P4.T1: #92: Boys and Girls
P5.T1: Kawaguchi Takeshi // 178cm 68kg // Blood Type 0 Right-hander // Racket tension 25
P7.T1: Fuwa Ittetsu // 165cm 63kg // Blood Type A Right-hander // Racket tension 25
P9.T1: Sakurai Kaito // 172cm 60kg // Blood Type A Right-hander // Racket tension 26
[no text]
P2.B1: A duel at the net!
P2.B2: So precise!!
P4.B1: Not good!
P5.B1: Sorry, no other choice!!
P3.B1: Right in the middle!
P3.B2: Nohara is good. // There they're undecided who's gonna hit.
P4.B1: Aww.
P1.B1: !
P2.B1: Aw, damn!
P3.B1: Ah, sorry, Nohara-kun!!
P3.B2: I made such a silly mistake.
P4.B1: It's okay, just calm down.
P4.B2: It's just 18 - 19.
P5.B1: For now let's get even again. // Just play like always.
P5.B2: Yeah.
P5.B3: Good.
P5.B4: I understand.
P6.B1: Time out please.
P1.B1: My racket is broken.
P2.B1: !!
P3.B1: Is it because of our clashing earlier?
P3.B2: Yeah.
P4.B1: Mh? Anan's racket is broken?
P4.B2: Yeah.
P4.B3: But the girl's one seems to be fine.
P4.B4: A racket with more gut string points breaks easier after all.
P5.B1: Having your racket break is quite the shock.
P5.B2: Yeah, yeah.
P6.B1: So- Sorry.
P6.B2: Because I butted in...
P6.B3: ...
P7.B1: If you know that, then play properly.
P1.B1: ......!!
P2.B1: Well, it was my fault, // but he doesn't have to say it like that!!
P3.B1: *plop*
P2.T1: It's going in front.
P1.B1: Yay!!
P2.B1: Nice one!
P3.B1: They're so cool!!
P4.B1: ...
P6.B1: Just now, the flow changed.
P6.B2: Yeah.
P7.B1: Nohara is used to a supporting role, since he always pairs up with fickle Kugayama.
P7.B2: And with that, the girl can play to our full potential.
P8.B1: Hashiba is in his usual perfect play fit.
P8.B2: And Okamoto got dragged into that too.
P9.B1: Even more, those two...
P1.B1: 21 - 19. Winner: Nohara - Takayama.
P1.B2: [side text] Kyaa [/side text] We won!
P2.B1: I'm so happy. Thanks Nohara-kun~
P2.B2: No need to thank me.
P3.B1: Why did you shoot like that? // Obviously a cross was needed there!!
P3.B2: I told you I can't do that!!
P4.B1: If you only complain, just do everything by yourself!
P4.B2: You damn idiot!!
P6.B1: The demand is high, since he's expecting a lot...
P6.B2: That's why they're shouting out....
P7.T1: My intuition as a grown-up says me,
P7.T2: those two are dating.
P7.Box1: Wrong
P2.B1: First-years, the shower is free now.
P2.B2: Okay.
P3.B1: ....
P4.B1: Hey, Miwacchi.
P4.B2: Mh?
P5.B1: You had quite the fight with Anan-kun.
P5.B2: Well,
P5.B3: since he's only complaining.
P6.B1: I don't really want to pair up with him anymore.
P6.B2: But
P1.B1: the next time we're playing together, // I'll have become so good that he can't complain anymore!
P1.T1: Wah, she's angry.
P2.B1: How was it for you, Chika-chan?
P3.B1: I paired up with Sakurai Kaito-kun from the first-years.
P4.B1: He's pretty skilled.
P4.B2: His techniques are pretty good, I learned a bit.
P5.B1: I can use it in normal doubles too.
P5.B2: You shoot like this!
P5.B3: Hoo.
P1.B1: Though he was pretty silent and unsociable.
P1.B2: But he was pretty handsome.
P2.B1: I paired up with his cousin Taiyou-kun.
P3.B1: I'm sorry, I don't know the mixed doubles rules.
P3.B2: Please let us play normally.
P4.B1: He sucked so much, // I couldn't hold back my laughter.
P4.B2: I played with him too.
P4.B3: While chasing the shuttlecock, he even left the court.
P4.B4: Though they're cousins, they're totally different.
P4.B5: Wah!
P4.B6: Uwaaaa.
P4.B7: Eh.
P4.B8: hey.
P5.B1: Sakazaki-kun and Kawaguchi-kun were pretty nice.
P5.B2: Senpai was so wonderful <3
P5.B3: The second-years got pretty good too.
P5.B4: Yeah.
P6.B1: Still...
P7.B1: Azuma-kun is the best after all.
P7.B2: Should I call it bold or what....
P7.B3: ...
P1.B1: Suzu~~
P2.B1: How's your foot?
P2.B2: Ah,
P2.B3: just a slight sprain.
P3.B1: Wasn't it nice?
P3.B2: Being carried by him.
P3.B3: ....
P4.B1: Well yeah...
P5.B1: But I caused him trouble... // I'm thinking I did something bad...
P5.B2: So I'm depressed.
P5.B3: Don't be.
P6.B1: We even lost the game... // I didn't stand out at all...
P6.B2: Don't worry so much.
P1.B1: Huh?
P2.B1: Suzu, did your breasts get bigger again?
P3.B1: Stop it!!
P3.B2: It's worrying me enough already!
P3.B3: So don't say anything!!
P4.B1: There is no athlete with big breasts! // It looks like I'm not training enough!!
P5.B1: Who cares about that?
P5.B2: Right?
P5.B3: Eh, yeah.
P5.B4: I'm rather envious.
P5.B5: ....
P6.B1: I wonder if there's a way to make them smaller.
P6.B2: You could became the Boobplayer..
P6.B2: Just shut up!
P1.B1: Though so much happened, it was pretty interesting.
P1.B2: It was quite the ordeal....
P2.B1: I'm pretty drained.
P2.B2: So tired.
P3.B1: But there were quite a few.
P4.B1: Cute girls that is....
P5.B1: ...
P6.B1: I'm all for that one.
P6.B2: That one is totally my type.
P6.B3: That girl was pretty nice and cute.
P6.B4: She was really kind, I'm in love.
P6.B5: Who do you choose?
P6.B6: Eh? I...
P7.B1: ...
P9.B1: Ah, Senpai.
P1.B1: Kita-sensei is calling for you.
P2.B1: Eh?
P3.B1: Well, I'll make an official announcement tomorrow,
P3.B2: but I wanted to let you two know today.
P4.B1: The last tournament was just one invitational one,
P4.B2: but you two, with expectations on you, got chosen for our school this time.
P1.T1: For the U-19
P2.T1: Junior
P3.T1: National Team!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210