Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (7/6/15 - 7/26/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: Bleach 636 by cnet128 , Gintama 552 (2) , One Piece 794 by cnet128

Smash! 123

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:39 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 123

Smash! Chapter 123:

P1.T1: #123: Tall wall
P1.B1: You found their weakness?
P1.B2: Yeah.
P2.B1: As expected of you!!
P3.B1: There's no one better than you in exploiting weaknesses!!
P3.B2: ...
P3.B3: Finally your words match your face. // Your darkness is showing.
P4.B1: That's how you advances till now, huh.
P4.B2: Youji, you asshole!!
P4.Box1: Laughing by himself
P5.B1: Enough with that crap already.
P5.T1: Don't mess with me!!
P5.B2: You always have your fun like that.
P5.B3: Ahahahaha
P5.B4: ....
P6.B1: They're fighting.
P6.B2: They're not on good terms?
P6.B3: Mito-senpai is laughing while getting kicked...
P1.B1: Damn, they're so carefree. // Don't lose your focus, Shouta.
P1.B2: Yeah.
P2.B1: It starts now.
P4.T1: They're not attacking furiously,
P5.T1: but with their good receiving, the rally goes on.
P6.T1: We have to end it with our attacks!!
P5.B1: !!
P5.T1: Azuma and Hashiba are indeed the strongest doubles of the team.
P5.T2: With that strength, they surely are able to control the game. But
P1.T1: They're always planning to end the rally by themselves.
P2.T1: When the rally doesn't end,
P3.T1: doubt arises.
P4.T1: Damn!!
P5.T1: I shot and shot, but the rally won't end.
P6.T1: Where is it?
P7.T1: Where is a gap??
P2.B1: Outside!!
P3.B1: Aww--- So close.
P4.B1: I see.
P4.B2: They aren't used to long rallies, since they're the strongest.
P4.B3: Yep.
P4.B4: That's why the made mistakes.
P5.B1: They're like how we were.
P6.B1: You're right.
P7.B1: But
P8.B1: I won't let them win so easily!!
P1.B1: 21 - 17
P2.B1: Winner: Yoshikawa and Mito!!
P4.B1: Well played.
P5.B1: Please your advice.
P7.B1: More than advice,
P8.B1: Win against us!!
P9.B1: That's al!! // During this training camp, you'll face us countless times.
P10.B1: He...
P10.B2: He just said "during"... right?
P10.B3: Yeah...
P1.B1: Nohara! Kugayama!
P1.B2: Next is you. Get on the court!!
P2.B1: Y- Yes.
P4.B1: Aww--- So hungry---
P5.B1: Were you asked to participate in this training camp?
P5.B2: Yeah.
P6.B1: Mito and me just happened to have holiday,
P6.B2: when we got a call from the Coach.
P1.B1: Coach... Why...
P2.B1: Kugayama~~~
P2.B2: Yes.
P3.B1: Is me being here a trouble~~~~ Huh?
P3.B2: No, of course not...
P3.B3: Don't strangle him, Yoshikawa.
P4.B1: It's good to be back~~~~
P5.B1: Yoshikawa-senpa is so easy going.
P5.B2: Great weather---
P5.B3: He seems really happy.
P6.B1: The girls are here too this time, right?
P6.B2: Ah, yes. // The girls advanced too. // So we boys are helping them out.
P7.B1: Mhm.
P1.B1: Mmh?
P3.B1: What's up Risa? // You haven't touched your food.
P3.B2: You got a stomachache!?
P4.B1: Th- That's not it...
P7.B1: You're nervous, right?
P8.B1: Because Mito-senpai is over there!!
P1.B1: Gmh.
P1.B2: Ssssh!! // You're too loud.
P2.B1: It's just too sudden.
P2.B2: I never thought I would meet him again here...
P3.B1: Oh. The one you love is Mito-senpai?
P3.B2: It's not love.
P4.B1: I respect him a lot. And admire him...
P5.B1: That's what we call "love".
P6.B1: You can't deceive me!
P6.B2: In your wallet, you have a hidden photo of him!! [small text] You even got an album! [/small text]
P6.Box1: Newspaper scraps
P6.B3: And you check everyday on the net how he is doing on the cooperate team!!
P6.T1: This time, he's going to Germany--- Wow----
P1.B1: I said you're too loud---!!
P1.B2: And why do you know of that----!!
P1.B3: Yeah, why..?
P2.B1: Didn't you say so at the qualifications?
P2.T1: "If you make mistakes, because he's distracting you, I'll kill you"
P3.B1: Because Mito-senpai is here, you can't concentrate properly on the training, right?
P3.B2: Do- Don't worry.
P4.B1: You say that, but you're not eating.
P4.B2: I- I'm eating alright!!
P5.B1: So with that being said,
P6.B1: I'll lend you a hand, to get you two together!!
P6.B2: Don't do unnecessary stuff----!!!
P1.Box1: Afternoon
P5.B1: It got quite hot. // Remember to drink enough.
P5.B2: Yes.
P7.B1: Next!!
P8.B1: Kaito's playing games today too?
P8.B2: Seems he still can't win.
P1.B1: Taiyou! Go play!!
P1.B2: Yes.
P3.B1: Good game.
P1.T1: It's a chance to try out what I learned in training.
P1.T2: Attention to my form----
P2.T1: Quickly to the back---
P3.T1: eyes on the ball---
P4.T1: and shoot!!
P1.T1: His dash forwards get faster.
P2.B1: Yay!!
P3.B1: I'm feeling great.
P3.B2: With this I might finally win against Kaito.
P4.B1: ....
P5.B1: ....
P6.T1: What was that~~~~~!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 1, 2015 To the Abandoned... 6 en Sohma Riku
Aug 1, 2015 Bleach 636 en cnet128
Jul 31, 2015 Assassination... 150 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Assassination... 149 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Assassination... 148 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Hinomaru-Zumou 58 en aegon-r...
Jul 31, 2015 Hinomaru-Zumou 57 en aegon-r...
Jul 30, 2015 Gintama 552 en Bomber...
Jul 30, 2015 Gintama 552 en kewl0210
Jul 30, 2015 Toriko 333 en kewl0210