Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Smash! 141

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:44 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 141

Smash! Chapter 141:

P1.T1: #141: Always
[no text]
P1.T1: When we first met,
P1.T2: you were in love with Shouta.
P1:T3: I knew immediately,
P1:T4: because you were always watching him.
P4.T1: And from then
P1.T1: for some reason,
P1.T2: I couldn't get you out of my head.
P1.T3: Since
P2.T1: you were always having such a sad expression----
P2.B1: Yay----!!
P3.B1: .......!?
P5.B1: What's up, Anan?
P5.B2: ....
P6.B1: Nothing.
P2.B1: Amazing, they won the first game. // They might really win this!
P2.B2: Y- Yeah.
P3.B1: ....
P4.B1: When Anan was 5, our mother died.
P4.B2: She was ill. There was nothing we could do.
P5.B1: But little Anan got all depressed.
P5.B2: And our Father hadn't had time because of work.
P6.B1: Since we had no house-keeper either,
P6.B2: I had no choice but to look after him.
P6.B3: I'm no good with sports. // So I was rather desperate in having our father accept me through studying. // And so I was pretty busy with studying and looking after Anan.
P2.B1: Then.... // doesn't he wants especially you to cheer for him....
P4.B1: For my own reasons, I left the household.
P4.B2: Anan couldn't forgive that. // But
P5.B1: every human has the right to pursue his own happiness.
P5.B2: Same goes for Anan.
P6.B1: But he has you around, hasn't he?
P2.B1: Second game!!
P4.B1: !!
P5.B1: !?
P6.B1: 3 - 2
P6.B2: 5 - 3
P6.B3: 6 - 4
P6.B4: 8 - 4
P6.B5: 10 - 5
P1.B1: !?
P2:B1: Wh- What's that? // Suddenly their pace is all messed up.
P2.B2: This isn't good, Coach.
P3:B1: Anan twisted....
P4.B1: 11 - 6 Interval
P5.B1: What's wrong, Anan?
P6.B1: My wrist....!!
P1.B1: What's up there?
P1.B2: They're.. bandaging him....?
P2.T1: Anan-kun....!!
P3.B1: In the worst case... // this can end up in a fracture....
P3.B2: So I bandaged it just in case...
P4.B1: Until know you finished the games were fast.
P5.B1: Maybe your high percentage of smash were a too high burden?
P6.T1: I had a slightly clue something was off, but I didn't pay much attention because I was concentrating on the game.
P6.T2: Damn, why at a time like this...
P7.B1: I can still play!
P7.B2: Anan.
P8.B1: We just need to win this game. // Like I could back off now!
P8.B2: You would do the same, right?
P3.B1: Okay!
P3.B2: Let's get it over with!
P4:B1: Back on the court!!
P5.B1: Haru,
P5.B2: they seem to have a problem.
P5.B3: Yeah.
P6.B1: Let's finish this quick!!
P3.T1: They took...
P4.T1: control of the game!!
P1.T1: Taking Anan's hand into consideration, I want to end it with this game!!
P1.T2: But
P2.B1: Anan, don't force yourself. // Just keep the rally going.
P2.B2: I know.
P3.B1: Haru! // I'm gonna smash it all!!
P3.B2: Okay!!
P2.B1: !!
P5.B1: Grr....
P1.B1: !?
P1.B2: Shouta shot in Anan's place? // What's going on....!
P4:T1: Is it outside?
P5.T1: No, this is....
P6.T1: inside!!
P2.B1: So fast! // He's going with brute force!!
P3.T1: What's wrong there, Shouta? Your rotation is a mess.
P4.T1: Is Anan-kun's bandaged right hand
P4.T2: in such a bad shape?
P4.B1: It's inside!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210
Apr 19, 2018 Yakusoku no... 83 fr Erinyes
Apr 19, 2018 Shokugeki no Soma 259 fr Erinyes
Apr 19, 2018 81 Diver 354 en kewl0210
Apr 17, 2018 81 Diver 353 en kewl0210
Apr 17, 2018 81 Diver 352 en kewl0210