Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Community Awards 2016 is ongoing!
Translations: Gintama 609 (2) , One Piece 842 by cnet128

Smash! 154

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:48 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 154

Smash! Chapter 154:

P1.T1: What's he planning,
P2.T1: #154: Trick!?
P2.T2: by switching the racket to his left hand?
P1.T1: Is he serious----?
P1.T2: Can he play like that...?
P2.B1: I never saw someone changing his hitting hand, just to toy with the opponent, before.
P3.B1: Just a bluff?
P4.B1: I'll play a long serve
P4.B2: and test him.
[no text]
P3.B1: Grr
P1.B1: It's right on the line....!!
[no text]
P2.B1: *plop*
P3.T1: He
P6.T1: really is
P2.T1: a left-hander.
P2.B1: Lulei-chan <3
P2.B2: !!
P3.B1: Found you <3
P4.B1: Who're you?
P6.B1: We just met in the hallway. [small text] How cold [/small text]
P6.B2: I'm
P7.B1: the senior of Azuma Shouta, who's playing over there.
P8.B1: And last year's champion.
P9.B1: By the way, // I want to ask you something.
P1.B1: Why is your brother playing with his left hand?
P2.B1: He's a left-hander to begin with.
P2.B2: But he hurt his wrist at training before this tournament,
P3.B1: and father wanted him to stop badminton,
P3.B2: so he..
P4.B1: So he learned playing with his right?
P5.B1: Is that even possible in that short time?
P5.B2: A trained his right a bit since he was small.
P6.B1: To be able to continue badminton, he trained like crazy.
P6.B2: From dawn till dusk.
P6.B3: Thanks to that, he's able to play with both hands with nearly no difference.
P7.B1: That he changed to his left now,
P8.B1: means that he's seriously facing Azuma Shouta.
P1.B1: That bastard~~~~~~
P2.B1: A left-hander to begin with!? // That means your right was enough for me!?
P2.B2: Don't fuck with me!!
P2.B3: Calm down, Koga.
P5.B1: His control got better.
P5.B2: What precise plays! // I won't get them if I half-assed chase them.
P2.B1: Ah.
P3.B1: His smash is a bit hard to get?
P3.B2: No, I can still manage!
P3.B3: Thanks to all the rallies, I'm used to his speed now.
P4.B1: 15 - 15
P5.B1: Awww, now it's tied.....
P5.B2: He was leading before...
P6.B1: ....
P7.B1: *plop*
P2.B1: To the far back!
P3.B1: Until now, he avoided playing high, // but without changing his pattern I would be able to read his plays.
P3.B2: Let's try a shot behind him.
P3.B2: No worries.
P4.T1: He'll return it!!
P4.B1: A nice rally.
P4.B2: What persistence.
P5.B1: Changing to the main hand for more attack power is all well, // but such persistence receives are troublesome too.
P5.B2: They're both waiting for the other party to make a mistake.
P2.B1: Tch.
P3.B1: Lucky!!
P4.B1: Yay!
P5.B1: Shouta is tough. // Specially in his concentration.
P5.B2: He's corning your brother, isn't he?
P6.B1: ....
P7.B1: I don't like what you say.
P8.B1: Why? You want Kenichi to lose, right?
P8.B2: ....
P9.B1: ....
P1.B1: I don't want him to win.... // But I don't want him to lose either...
P1.B2: I just don't know....
P5.B1: I can't end it!
P5.B2: What a persistent fellow!
P6.B1: Like I would do a mistake!
P6.B2: I'll return every single shot!
P1.B1: I cannot afford to lose! // To be able to compete at the world-level, I need to play in China!!
P2.B1: The shuttlecock just needs to be infield! // I won't let it drop on my side!
P2.B2: I won't lose!!
P3.B1: There!
P4.B1: As if!
P2.B1: What an intense rally!
P2.B2: How tiring!
P5.T1: I'll win this game!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 26, 2016 Saike Once Again 50 en Bomber...
Oct 25, 2016 RYOKO 2 en Bomber...
Oct 25, 2016 Saike Once Again 49 en Bomber...
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 126 en kewl0210
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 125 en kewl0210
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 124 en kewl0210
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 123 en kewl0210
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 122 en kewl0210
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 121 en kewl0210
Oct 25, 2016 3-gatsu no Lion 120 en kewl0210