Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Attack!! 8

en
+ posted by PROzess as translation on May 15, 2011 12:17 | Go to Attack!!

-> RTS Page for Attack!! 8

Attack Chapter 08:

Page01:
[no text]
Page02:
P1.B1: Sure
P4.T1: Eh!?
P5.B1: But on the contrary
P6.B1: if you loose // you stay in the club, okay?
P6.T1: !?
Page03:
P1.B1: ....
P2.B1: In... In the volleyball club?
P2.B2: Yep. Basically
P3.B1: if you win, I belong to you.
P3.B2: If you lose, you belong to the volleyball club.
P4.T1: No....
P5.B1: It's a promise.
P6.T1: I can't...
P6.T2: I cannot accept that....
P7.T1: ....Tell her it's no good...
Page04:
P1.B1: O--
P1.B2: Okay...
P4.B1: ....
Page05:
P1.B1: Harutaka?
P1.B2: That's the ashtray.
P2.B1: Get into the bath.
P2.B2: ...
P3.B1: Harutaka... Your clothes.
P4.B1: Night...
P4.B2: Where are you going? [small text] That's the front door. [/small text]
P5.B1: Now look at that....
P5:B2: .....
P6.B1: Because you forced him to stay in the volleyball club, he turned crazy.
P6.B2: He's been like that since yesterday.
P7.B1: Even if you say so....
P8.T1: Sure.
Page06:
P1.T1: If you win, I belong to you.
P1.T2: Sure.
P1.T3: Sure-----
P2.T1: Sure my ass----
P3.T1: How could she easily make such a promise
P3.T2: with someone she knows for 3 days.....
P4.B1: It's a promise.
P5.T1: Besides....
P6.T1: If we suddenly start to go out
P6.T2: what am I supposed to do----
Page07:
P1.T1: At first----
P2.Box1: Going to school
P2.B1: !
P3:B1: Want a ride?
P4.B1: Yeah <3
P5.B1: Hang on tight.
P5.B2: Your back is so broad, wonderful~
P6.B1: I won't ever let go.
P7.T1: Speed up more. // Speed up. // Okay~
P7.T2: Y- You can't... Maiko...
P7.T3: If you touch there....
Page08:
P1.B1: In a way, he's still normal.
P1.B2: Ugu.
P1.B3: Aw, c'mon.
P5.B1: !
Page09:
P1.T1: .....!?
P3.B1: !
P4.B1: !?
P5.B1: ....
P6.B1: What...?
P6.B2: A fight!?
P7.B1: Oh.
P8.B1: !?
Page10:
P1.B1: !!
P2.B1: .....!
P4.Paper: Letter of challenge.
P5.B1: Make sure to come.
Page11:
P1.B1: ~~!
P3.B1: A letter of challenge!?
P3.B2: What!?
P4.T1: This Saturday, one o'clock
P4.B1: ....
P4.T2: come to the gym. I'll flatten you!
P5.T1: flatten // The super ace, Katou Harutaka.
P6.B1: ~~~~
P7.B1: Wait Katou!
P7.B2: !
P8.B1: Ah, he ran.
P8.B2: Hey.
P9.B1: I have to talk to you. I want to apologize about....
P9.B2: Eh!?
Page12:
P1.B1: ~~!
P3.B1: Don't forget about Saturday.
P4.B1: ~~
P5.B1: Hey...
P5.B2: Uwa!?
P6.B1: How did he get there!
P6.B2: Wow---
Page13:
P1.B1: Did you hear it!?
P2.B1: Katou challenge Kaneko, who chased him out of the volleyball club, for revenge.
P2.B2: What!?
P3:B1: I heard Kaneko-kun was a real ass to Katou-kun.
P3.B2: Eh? No way.
P4.B1: Revenge!
P4:B2: The death match will start at one on Saturday in the gym!
P4.B3: Can't be!
P6.B1: Ah--- This.
P6.T1: Have you heard?
P6.T2: They're going to have a duel.
P6.T3: Eh---!?
P6.B2: ....
Page14:
P1.B1: Don't worry.
P1.B2: You just have to win. [small text] Just go all out again like before. [/small text]
P2.B1: ----So, when did you make such a promise with him?
P2.B2: Don't sweat the details.
P3.B1: ~~~
P3.T1: Tell me
P3.B2: Two boys are fighting over me, wonderful <3
P4.B1: W- What if I lose...?
P5.B1: You think I would forgive you for that?
P6.B1: To make up for your mistake, // I put my body at stake.
P6.B2: Fight as if your life depends on it.
Page15:
P1.B1: What!?
P2.B1: Seems like he wants to crush the club on Saturday.
P2.B2: Grr...
P3.B1: To think he wants to crush the volleyball club... // Weird guy as always.
P4.B1: Okay!
P4.B2: You going to stop him?
P4.B3: Let's make flyers!
P4.B4: Eh!?
P5.B1: This is the perfect change to get new members!
P5.B2: This Saturday---- Without doubt the masses will come to see this epic battle between titans.
P5.B3: We'll take advantage of that.
P6.B1: It'll be like a killer whale eating // a flock a smaller fishes.
P6.B2: .....
Page16:
P1.B1: That's why, Kakihara, // you think of some ideas too.
P1.B2: ....
P2.Paper: Odds // Kaneko 2x // Katou 5x
P2.B1: Each bet 100 yen!
P2.T1: I place two.
P2.T2: Three for me!!
P3.T1: Leaves me no choice.... (I think?)
P3.B1: I heard it, Kaneko!
P4.B1: A death match over a woman!?
P5.B1: Tell me honestly, do you really thing that's the case!?
P5.B2: N-- // No.
Page17:
P1.B1: I'm counting on you for advice today,
P1.B2: Aniki.
P3.B1: Today you'll master shooting division.
P3.B2: Yes!
P4.B1: I'll tell you one thing though:
P4.B2: Don't think you get the whole grasp on attacking with this training.
P5.B1: Yes!
Page18:
P1.T1: Just two more days-----
P1.B1: Bend down until your chin touches the ground.
P1.B2: Y-- Yes.
P2.B1: It's not touching?
P2.B2: No, // well...
P3.B1: How's this?
P3.B2: GWAR!
P4.T1: Just wait, Kaneko Yuuta. I'll definitely defeat you!
P4.T2: Definitely
P4.T3: Definitely
P4.T4: Defin---
P4.B1: Once more.
P4.B2: Guah.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked PROzess for this release

Hoanek SJ

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes