Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Nozoki Ana 28

+ posted by PROzess as translation on Jun 12, 2011 09:29 | Go to Nozoki Ana

-> RTS Page for Nozoki Ana 28

Nozoki Ana Chapter 28:

[no text]
[no text]
[no text]
Chapter 28: Chapter 28: I'm... putting it in, you hear?
Chapter 29: You broke it...!
Chapter 30: I'll do it.
Chapter 31: I'll believe in you!
Chapter 32: Komori Chisato
Chapter 33: I'll do it for you.
Chapter 34: Do you like me, or what?
Chapter 35: Terakado Makiko
Chapter 36: Secret
Extra: Widening Hole
P1.T1: Chapter 28: I'm... putting in it, you hear.
P1.B1: Can I really....
P1.B2: touch you, Emiru-chan?
P2.B1: ...Go ahead.
P3.T1: This is a trap to get me to peep....!
P3.T2: Else she wouldn't bring a man home on the day it's my turn!!
P1.B1: I-- I was acting quite proud earlier...
P1.B2: But I'm not such a nice guy // who can hold it in when he's tempted by the girl he likes...
P2.B1: By making such excuses
P2.B2: you're nice enough, Takahata-kun.
P5.B1: Mm!
P1.B1: E-- Ehiru-han? [speaking through her hand, therefore
P1.B2: No kissing... // Since a kiss conveys feelings...
P2.B1: This is just a "test", not "love"...
P2.B2: You may only touch.
P3.B1: ....?
P4.B1: I-- I don't get it... // but okay...
P1.B1: I'm.. taking it off...!
P1.B2: ....Sure.
P3.B1: ....
P4.T1: This is no trap at all...!
P4.T2: Isn't she letting him have a go!?
P1.Box1: Her words back then weren't a scheme at all...!
P1.B1: ...I understand.
P1.B2: I won't look at you again.
P1.Box2: ....Then, shouldn't I back off here now?
P2:T1: ...My mind wants to, but not my body...!
P2:T2: I can't move!!
P1.B1: !
P3.B1: D- Do you feel good, Emiru-chan?
P3.B2: Hey?
P4.B1: ....
P5.B1: Haa
P5.B2: Haa
P1.Box1: It was me, who thought our peeping would stop if Emiru gets a boyfriend.
P1.Box2: Then I could spend my time peace....Wishing for that was me, wasn't it!?
P2.T1: But why...
P2.T2: am I this panicked now!?
P3.B1: E-- Emiru-chan,
P3.B2: Eh?
P3.B3: I... can't hold back anymore...
P4.B1: !
P1.B1: !
P2.B1: I said only to "touch".
P2.B2: Putting it in is against the rules.
P3.B1: W- Who gives a damn about rules!
P4.B1: YOU tempted me...!
P4.B2: There's no way I can stop now!
P5.B1: ....
P1.B1: I'm... putting in it, you hear.
P1.B2: Just stay put!!
P2.B1: ....!
P3.B1: ....
P4.B1: ...S- Sorry, // I lost myself...
P2.B1: ...I did such things to you...
P3.B1: It's not your fault.
P3.B2: You're... a good person until the end.
P4.B1: But... I'm sorry.
P4.B2: It looks... like you won't do after all.
P5.B1: *clack*
P2.B1: Takahata...
P5.Box1: Why did I do that...
P5.Box2: The moment I saw him put it in...before I noticed, I punched the wall with all my might...
P6.B1: I interrupted them... // I gotta apologize to Emiru...
P1.B1: You're bothering the neighbors.
P2.T1: Emiru....!
P2:B1: I'm.. I'm not prepared yet...
P2:B2: I came to warm my neighbor, who hits his wall.
P3.B1: ...Can I
P3:B2: come in...?
P4.B1: ....
P4.T1: Sure
P1.B1: ....
P1.B2: ....
P2.B1: Sorry! // I have no excuses! I'm sorry I interrupted you...!
P2.B2: Eh?
P3.B1: Takahata-kun went home after I apologizes // I'm sure.... he only thinks of it as an envious neighbor's harassment.
P4.B1: B-- But
P4.B2: without doubt, I interrupted you...
P5.B1: If it bothers you that much, // can I ask a favor of you?
P1.B1: Please close your eyes, just one minute is fine... // But don't resist to whatever I do in that minute.
P1.B2: Then we're even.
P2.Box1: I'm a bit doubtful, but if she forgives me with that...
P2.B1: ...Like this?
P3.B1: Please relax your arm.
P3:B2: O- Okay.
P5.Box1: Even with my eyes closed...
P5.Box2: I knew what Emiru was doing.
P6.T1: ...It's wet...
P1.B1: ...I wasn't wet before.
P1.B2: But with you.... it's basically gushing out..
P2.B1: ...Therefore, until a person like you appears
P2:B2: let's continue the peeping some more.
P1.Box1: Emiru's warmth and fragrance withdraw---
P2.Box1: I heard the door closing
P3.Box1: and she was gone when I opened my eyes.
P4:B1: ...Emiru.
P5.Box1: Later... I got a mail from Takahata and felt a little prick in my heart
P5.Phone: From: Takahata // To: Kido-kun // Subject: Reporting in // Looks like I couldn't become part of her world.
P5.Box2: but then my eventless life started again.
P1.Box1: ....But what exactly is this?
P1.Box2: Every time I interact with Emiru, this feeling slowly grows....
P2.Box1: I wanted someone to tell me
P3.Box1: the origin of my heart beating so fast---
[no text]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked PROzess for this release

Hoanek SJ

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes