Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/6/15 - 4/12/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Check out the results for the Anime Awards 2014
Translations: One Piece 783 by cnet128 , Bleach 623 by cnet128 , Gintama 538 (2)
translation-needs-proofread

Nozoki Ana 39

en
+ posted by PROzess as translation on Jun 16, 2011 21:07 | Go to Nozoki Ana

-> RTS Page for Nozoki Ana 39

Nozoki Ana Chapter 39:

Page01:
P1.T1: Chapter 39: It's not coming
Page02:
P2.Box1: I should have made my resolve earlier..
P2.Box2: Before I lost an important thing...
P3.Box1: Before I lose anything more....
Page03:
P2.Box1: Covering the "hole" is against the rules... Emiru might spill everything to Kotobiki-san...
P2.B1: I'm so lame...
P2.Box2: Thinking like that, made me unable to move....
P3.Box1: Not sleeping well, not going to school, // I don't even know how many days passed since then...
P4.Box1: I don't even know what day today is....
P5.B1: *ding dong*
Page04:
P1.B1: Shit.... // I don't want to do anything....
P2.B1: *ding dong*
P3.Box1: Shut it....
P3.B1: Who's that...?
P5.B1: !
P6.T1: Kotobiki-san!!
Page05:
P1.B1: ....
P1.B2: Where's your sorry....?
P2.B1: ...Eh!?
P2.Box1: D- Don't tell me!
P3.Box1: She heard everything from Makiko!?
P3.Box2: How Emiru lives next door and about the hole...
Page06:
P1.T1: I won't tell Yuri. Emiru knows my secret after all...
P1.Box1: Makiko said that, but...
P2.Box1: those two are still friends... // Spilling the beans after she calmed down, isn't all that impossible!
P2.Box2: Damn... Why did I let her go so easily!!
P3.B1: You weren't coming to school, so I wondered what happened.
P3.B2: I was worried, so I send you tons of mails and calls...
P4.B1: but you didn't answer a single one!
P4.B2: So where's your sorry?
P5.B1: .....
Page07:
P1.Box1: She doesn't know anything, good....
P1.B1: I'm really sorry... // It's cold, so come in.
P1.Box2: If I lost Kotobiki-san too, I would despair...
P2.B1: You got a cold?
P2.B2: Nah, just slacking off...
P3.B1: !
P4.B1: We haven't seen in days, // you'll make up for it, right?
Page08:
P1.B1: ....Nn
P2.B1-2: Haa
P3.B1: .....
P3.B2: ?
P4.B1: You... // didn't brush your teeth?
Page09:
P1.B1: Huh?
P1.B2: Ah....
P2.B1: Sorry, I'll do it now... // And a shower while I'm at it...
P2.B2: Ew, you didn't even take a shower? // That's why men are...
P3.Box1: Through all this my head kinda stopped working....
P3.B1: If I get swayed by my emotions, it's over...
P4.Box1: Now that I think about it...
P4.Box2: It's dangerous to let her in the room again....
P5.T1: Is it fun seeing me like that!?
P5.Box1: I pass on hurting an important person like that again....
Page10:
P1.Box1: Tonight, I'll
P1.Box2: tell Kotobiki-san everything...
P2.Box1: I'll confess the whole truth... // And apologize, even a million times...
P4.B1: Tada <3
P4.B2: I'll wash your back, dear guest <3
Page11:
P1.B1: How long do you plan to let a naked girl waiting?
P1.B2: I'm at my limit!
P2.B1: Y- Yuri-chan!?
P2:B2: We often do it the hotel, // but our first time was here.
P3.B1: Geez, for how long haven't you showered? // We got to wash this properly <3
Page12:
P1.B1: That's dangerous, since it's so cramped here...
P1.B2: I won't stop~ // See, you're responding to it <3
P2.B1: If you move to move, we will sli--- // Eh...
P3.B1: ...See...
P3.B2: Oww~~~
P4.B1: You okay? Injured?
P4.B2: A bruise....
P5.B1: But...
Page13:
P1.B1: I think if you make me feel really good, // this will heal immediately. Just kidding <3
P2.Box1: Actually, I wasn't in the mood for sex....
P2.B1: Nn...
P3.Box1: But being like this, put me slowly in the mood...
P3.B1: Nng...
P3.Box2: I got someone on my side, who cuddles me.... That thought....
Page14:
P1.B1: It's too hard here...
P1.Box1: Makes me able to relax around her...
P1.B2: shall we go to the bed?
P2.B1: ....Okay.
P2:Box1: For a while, I forgot about the "hole"..
P3.B1: Hah....
P3.B2: ....Hah...
P3.B3: Hahn....
P4.B1: Ah....Kuh....
P4.B2: Hah... Ah...
Page15:
P1.B1: ...Hah...
P1.B2: ...Hah...
P3.B1: W- What day is today?
P3.B2: Mh? // Wednesday, why?
P4.B1: So it's not Emiru's turn to peep....
P4:Box1: The moment Makiko found out everything, my relationship with Emiru should have ended, but I'm still worrying about it...
P5.Box1: Actually, I still shouldn't have sex in front of the hole....
P5.Box2: But so many things happened, I just didn't care anymore...
P6.Box1: I need to tell Kotobiki-san about it... // without fleeing myself into pleasure...
Page16:
P1.B1: ....
P2.B1: Before this, Yuir-chan! // I need to tell you something...
P3.B1: Actually...
P3.Box1: Finally I'll say it... Finally!! // How will she react when she hears about the "Peeping hole"...
P4.B1: Wait!
Page17:
P1.B1: Wait a moment!
P1.B2: I have something to tell you too... // I wanted to tell you after the sex, but...
P2.B1: can I go first?
P2.B2: S- Sure, please...
P2.Box1: Damnit!! // I'm actually happy to postpone it!!
P3.B1: It's nothing great.... so don't get all serious about it...
P3.B2: Okay, okay.
P4.B1: It's not coming....
P4.B2: What is?
P4.B3: Damn, when the tension was so high...
P5.B1: ...It.
P5.B2: What's "it"?
P5.B3: How should I go after this?
Page18:
P1.B1: ....My period.
P2.B1: ------!
P2.B2: Eh?
Page19.
P1.Box1: How embarrassing it is, it took quite a while
P1.Box2: until her words sunk into my head....
P3.B1: ....

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked PROzess for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2015 Hinomaru-Zumou 45 en aegon-r...
Apr 19, 2015 Hinomaru-Zumou 44 en aegon-r...
Apr 19, 2015 Shokugeki no... 2 en Eru13
Apr 18, 2015 Re:Marina 17 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 16 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 15 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 14 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 13 en psyblade
Apr 18, 2015 Assassination... 136 en aegon-r...
Apr 18, 2015 3-gatsu no Lion 50 en kewl0210