In need for a Translator?
Free for Scanlation
PM me if you have any questions regarding the translation.
Kimiiro Focus Chapter 19:
P1.T1: Always together. Forever together.
P1.T2: Photo 19: Those who [star symbol] succeed
P1.B1: Hey, look at this.
P1.B2: Waaah, Hirano Ayako-san is on TV!
P3.B1: Oh, she's advertising her photo collection book.
P3.B2: Speaking of, does it sell well?
P3.B3: I heard it does.
P1.B1: Isn't it amazing? All thanks to Ooji-kun here!!
P1.B2: No, I don't really...
P2.B1: It's because she was very cute,
P2.B2: serious about it and gave her best. // I didn't have to be me...
P4.B1: Sorry, I have some things to do,
P4.B2: so I'll excuse myself now.
P2.B2: What's with her?
P4.B2: you devil.
P3.B1: What a cruel story--- // Seeing the man you love boasting about his affairs,
P3.B2: and even going as far for him as // kissing the love rival.
P1.B1: While getting no thanks.
P3.B1: Don't you have things
P3.B2: to do too, Ooji-kun?
P3.B1: Mmh, mmh,
P1.B1: Heh <3
P4.B1: Where you're going?
P4.B2: Who knows.
P2.B2: It's full of couples here.
P1.B1: Wow, look at the sky. The afterglow!
P3.B1: Ah, yeah, yeah, I know.
P1.B1: HEY, OOJI!!
P4.B1: ....Fine, whatever. // Take me somewhere interesting.
P4.B2: O- Okay.
P2.B1: I know the right place for you. // Let's go there!
P2.B1: Wow, a new high score!!
P2.B2: Geh, what a number!
P2.B3: Is this real!? Wow.
P3.B1: Who is she!?
P4.B1: Just like I thought, you're amazing, Sumire!!
P5.B1: Amazing my ass!!
P1.B1: Okay, Ooji,
P1.B2: listen here.
P2.B1: I think it's time for us to have a little talk.
P2.B2: Ab- About what...?
P1.B1: Before I am your childhood friend,
P1.B2: I'm a girl you know.
P3.B1: That's why,
P3.B2: you know... Okay?
P1.B1: How's this?
P2.B1: Why are you asking now!?
P4.B1: that's what I had in mind...
P2.B1: Wh- Where to now?
P2.B2: Something you wanna see?
P3.B2: Yeah, let me guide.
P1.B1: Wow~~ What a view!!
P2.B1: It's been so long since I was on a Ferris wheel.
P3.B1: Guess it's been since we rode it together when we were little?
P3.B2: Yeah, back then in 3rd grade!!
P4:B1: 3rd grade, huh....
P1.B1: You were really funny // back then.
P1.B2: I was!?
P1.B1: Don't know if I should call it wild
P1.B2: or crazy.
P2.B1: Hold it! // That were all things to tempted me into!!
P3.B1: Ar- Are you okay?
P3.B2: Y- Yeah...
P1.B2: It was really fun, back then...
P3.B1: What's with that?
P1.B1: You make it sound like it isn't fun anymore now.
P2.B1: Ah, no. It's fun now too.
P3.B1: ....A different kind of fun though.
P1.B1: You're changing more and more...
P1.B2: As in...
P2.B1: You're becoming cuter.
P1.B1: You know....
P1.B2: it's always like this with you,
P2.B1: but why can you say something like that so easily!?
P3.B1: If you say that,
P3.B2: If you say that, you need to follow up on what comes after those words too!!
P1.B1: It already became a habit of mine to be on the passive end!!
P1.B2: H- Hey, Sumire.
P2.B1: You're really!!
P3.B1: You're always really such a~~~~!!
P3.B1: It's... a first for me.
P3.B2: I have seen it in manga or dramas before, // but it just seems like a dream to me....
P4.B1: It's just feels like I'm acting the role of a boyfriend for a model again.
P1.B1: So I'm a bit at a loss what to do now,
P2.B1: it's a fact that you're precious to me.
P1.B1: I see.
P2.B2: I don't mind if it's like a dream...
P1.B1: I want to do things
P1.B2: only lovers do.
P3.B1: I'm sorry, Sumire!! // Your expression just now was perfect!!
P3.B2: It was so perfect I had to catch it!! // I'm really sorry, Sumire!!
P3.B1: You're the worst~~~!!
P3.T1: Going around in circles. Their relationship is like a Ferris Wheel?