Nozoki Ana 94
Reserved for Japanzai
Nozoki Ana Chapter 94
Chapter 94: Back then [Mistranslation on the ToC, sorry]
To be honest, // I didn't you would come.
Since you always ignored me at school...
But I thought that was better for both of us...
A sudden and surprising call. // I'm a bit at a loss...
But I didn't hesitate on this sudden meeting.
After one year,
Same goes for me...
I'm facing my ex again like this---
No way! No way!
Let's break up, Kotobiki-san...
My chest still hurts now when I remember it...
But I didn't have any feelings of regret.
Even I... // always had a secret from her.
How to face her... // How to talk to her....
I came here without thinking
about that at all---
I want to know people's true self.
What a strange curiosity.
I just want to know why Kotobiki-san suddenly // feels like talking to me now....
Guess I'm came to resemble Emiru...
She's quite cute. // Your new girlfriend.
Well it's going for a while now, // so I guess "new" sounds strange.
Her straightforwardness // hasn't changed at all.
Actually, because of me, // things with her are..
I heard from Makiko.
I'm so hungry~
What should we eat?
Should we go elsewhere?
From Makiko, huh... // How much does she know?
It's so cold! // Even though it's already March.
Just a few more days until we graduate. // I get a bit lonely...
I blamed our break-up completely on her.
And never told her about the "hole". // It has always been on my mind...
If she called me out // because she heard everything from Makiko...
then she has all reason to scold me...
I heard she has gone missing.
Ikuno Emiru that is.
No use to shy away now.
You're not so bright // for not noticing that she lived next door.
"Next door"? Really?
Ah, well, I had my guess. // There was always this strange aura between you two.
I only heard that she has gone missing. // And that you're uncertain between your "lover" and a "certain woman". // Mhm...
...Eh? // That's all?
Confessing on your own, // you idiot.
I called you out today, // because I thought I could tell you something.
As your "senior in cheating". // Some kind of advice...
Ah, did I offended you? // I better don't group you together with me.
We just met at the wrong timing, right? // We were both just a bit awkward.
You weren't at fault alone. // So don't talk about yourself like that.
This alley is...!
Do you remember...? // Before we had sex for the first time...
I gave you heads here...
I think we did some naughty // stuff too...
As if I could forget... // Everything's a precious memory...
Don't you wish... // you could return...
to back then?
She's a special person // to me after all...
Her smell or her whispering voice at my ears. // It's all so nostalgic.
So much that I can even remember // her skin through the clothes...
But when I close my eyes now
what I see in the dark is---
Sorry, Kotobiki-san. // I can't go back to then...
I'm pathetic and a fool, but...
I have to move forward.
...I'm glad. // You haven't changed.
That's how I know you!
Only focus your feelings on the person // in your mind right now!
Otherwise no one is going to be happy.
To push my back...
Do you still love him?
It sounds like an excuse, but...
I went to your room when I broke up with him.
I'm focussed on my dream right now. // I'm going to an advertisement company in Hokkaido.
So I'm passing on love for now.
I'm glad... that I fell // in love with you, Yuri-chan.
I- I'm not good with stuff like this. // It makes me cry.
When you're still hesitant the next time we meet, I'll eat you up without mercy. // Be prepared!
Bye, bye, Tatsuhiko-kun.
I'm sure she'll continue to live her life like that.
Hiding her loneliness--- // And avoiding any serious feelings with all her might...
I feel better after talking with her. // I think it's the same for her.
I'm sure no one wants to hate the person
he once loved...
I have to say it.
Even when I know she'll hate me for it...
When I call her
and tell her all of my current feelings....
I'll hurt Madoka-chan---- // Even if I know that...
(Incoming Call // Watari Madoka)
Hello. // Madoka-chan?
Kido-kun, // ehe, it's been a while since I heard your voice.
Where are you right now...?
I want to see you... // I really want to see you...
I want to see you...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 5 guests have thanked PROzess for this release
Quick Browse Translators
Quick Browse Manga
Latest Site Releases
|Jun 29, 2015||Haikyuu!!||163||lynxian|
|Jun 29, 2015||Assassination...||145||aegon-r...|
|Jun 29, 2015||Hinomaru-Zumou||54||aegon-r...|
|Jun 29, 2015||Sesuji wo Pin!...||8||Eru13|
|Jun 28, 2015||Shokugeki no Souma||124||Eru13|
|Jun 28, 2015||Spirit Circle||2||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Spirit Circle||1||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Gintama||221||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Hinomaru-Zumou||26||MadaoKy...|
|Jun 28, 2015||Sousei no Onmyouji||12||MadaoKy...|