Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 885 by cnet128 , Gintama 660 (2)

Diamond no Ace 101

+ posted by PROzess as translation on Apr 30, 2013 21:36 | Go to Diamond no Ace

-> RTS Page for Diamond no Ace 101

Reserved for iMangascans

Daiya no A Chapter 101

Page 01

Page 02

Nice pitching!!
Nice play. Ryou-san!!
Nice, Furuya!!
Outing them on hits isn't all that bad, is it...
Hey... completely ignoring me?

Page 03

Chapter 101: Glove

Page 04

Page 05

A... A direct hit on the back screen!!
What's with him...
He's even great at batting~~!!
He's a monster!! (You won't think he's a freshman)
So... he wanted to make up for the point he gave up with his own batting...
Now it's 4-1.
They also held them down in the 2th, so I guess they DO have the momentum...
I didn't expect him to throw a quick when there were no runners.
The speed might have dropped, but it still having an effect.
He learned from the game against Akikawa.

Page 06

It all depends on the next inning...
When the batting order comes around again and is used to Furuya-kun's pitching----
You're... great.
Really great!!
I'm looking forward to our next confron---

Page 07

When it comes down to scoring, we won't lose! Say your prayers, bastards!!
Even at the front, you have one sitting, Furuya...
A reliable senior!
Nice cover, Furuya!!
It's fun...

Page 08

Baseball is so much fun...
Don't stand out so much, idiot.
That was a nice swing...
Nice batting, Furuya!!
That was just a fluke!! // Right, Sanada~!!
Our Raichi is way better!!
That's what I call fatherly love...
I don't want to get off the mound.
(Nice batting)
I don't want to get switch out in the 3th.

Page 09

I want to pitch some more.
I want to enjoy the game some more---
Miyuki... It's a bit earlier than planned, but we're switching out Furuya for the 2nd come around of their order.
Ah... Yes.
Yakushi's #8 and 9 are important before their clean-up hitter Todoroki gets up to bat....

Page 10

Hold down the last two properly!!
After that, you're playing left-fielder.
Be prepared to get back on the mound anytime.
It would be indeed a waste to put him on the bench given the good condition he's in today.
(Though I'm worried about his stamina)

Page 11

I'm sorry that I couldn't create a chance.
S- Sakai... (When did you out...) // And you were listening!?
You... don't have a glove for out fielding, right.
When you're on defence, I'll lend you mine.

Page 12

I maintain it every day, so the pocket is hard...
It looks messed up, but it's easy to handle..
Well.. I can't do anything about the sweat smell though.

Page 13

Number 8, short-stop, Kobayashi.

Page 14

Number 9, center, Ooda

Page 15

Nice pitching, Furuya!!
Nice pitching!!
Tch... It's not even an unhittable pitch...
I'm counting on you, Raichi...
You have the strength to bring about a turn around with just one shot.

Page 16

Number 1, third-base, Todoroki-kun.
We want to change pitcher please.

Page 17

Changing the pitcher!?
Wasn't that pitcher in good form...
They changed pitcher so easily after one batting order.
Yeah... I was surprised too...
Hey, hey. It's just the 2nd go around...

Page 18

Damn sneaky
They sure don't want our batters get used to their pitching!!
This is a change out for victory.

Page 19

You're ready, I hope.
Right, take a deep breath!!
Don't snap on us!!
I'll be borrowing your glove.
Yeah! Give it your all!!
Don't get overzealous.
Just go with your own pitching---

Page 20


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked PROzess for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 17, 2017 One Piece 885 en cnet128
Nov 17, 2017 Boku no Hero... 160 br Houdini.HC
Nov 17, 2017 Gintama 660 en Bomber...
Nov 17, 2017 Gintama 660 en kewl0210
Nov 16, 2017 Ajin 54.3 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Gokukoku no... 179 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Yakusoku no... 63 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Mujirushi 1 fr Erinyes
Nov 14, 2017 Yakusoku no... 63 fr Erinyes
Nov 14, 2017 81 Diver 267 en kewl0210