Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Love Fourteen 12

+ posted by PROzess as translation on May 21, 2013 11:43 | Go to Love Fourteen

-> RTS Page for Love Fourteen 12


14sai no Koi Chapter 12

Page 01

Page 02

Page 03

Tanaka Kanata and Yoshikawa Kazuki // from Class 2-B are mature.
They are reliable

Page 04

and easily dragged into the problems of the class.
And quite easily // at that.
This is bad.
It sure is.

Page 05

Every time we practice the folk dance // it gets all awkward.
Yeah, yeah.
Soon enough
things will go out of hand.
Both boys and girls are // reaching their limit.
Hey, Kanata.

Page 06

The boys/girls // are getting cocky. // Do something. // They say.
We're always in the line of fire at these times.
(We aren't even the class representatives)
The sports tournament is close, // but with the class like this, it'll be no fun.
There's also the Choir competition...
And after that is the school trip!
This is bad.
Really bad.

Page 07

...But hey,
we both represent the boys and girls respectively. So if we get along, // won't it turn out alright?
I think... // so.
We'll tell them all reserved: // Settle down.
Yep, yep.
Let's settle this peacefully, // like adults.
Ah, // that might really suit us.
Good, let's give it a try.

Page 08

All for the sake of funny events!
*ding dong dang*
The boys are so mean. // Earlier they...
Don't pay it any mind.
Mature smile
Getting irritated won't solve anything.
I see
Nothing less from you.

Page 09

Yoshikawa. // Listen to this. // The girls..
Don't say that.
Mature smile
Don't get upset over all these trivial things. // We're already in 8th grade.
...Being told that...
You're right.

Page 10

Good, good!
It's looking good!
As long as we stay mature
What's your problem!

Page 11

Can't you // just pick it up for me?
Why are the girls so arrogant!
What's up?
Etou-san dropped her eraser under Katou-kun's chair.
She asked him to pick it up, // but Katou-kun ignored her. (What do we do, Kanata?)
What you mean arrogant? // I'm only stating the obvious!
Shut up!!
Again something so trivial...

Page 12

Don't yell at me!!
What are you doing!!

Page 13

Eri, are you okay?
(Y-) You pushed me first!!
Aw, // this is bad...
Calm down.
I don't think that will do.
But they both lashed out.

Page 14

That might be so,
but kicking her away was too cruel.
I think "kicking away" is dramatizing it.

Page 15

In fact, Etou-san fell to the ground.
Katou was faltering quite a bit too.

Page 16

Eh, // Kazuki isn't taking my side?
You think it's alright for a boy // to make a girl fall?
Aren't we going to settle this peacefully?
that's not the problem.
It is.
Yoshikawa-kun, do you think it's alright to do that?
Hey? // Take my side.
Why are you addressing me.

Page 17

what? // A girl may raise her hand against a boy, but not the other way round?
That's not what I said!!
Then what!?
There's a limit to everything!!
Don't brush it off like that!!

Page 18

Hey, Yoshikawa...
Just listen to me!
I am listening!!
the teacher is coming!!
Mh? // What's the matter?
(Take your seats)
(So scary)
(What a surprise)
(First time I saw these two get angry)

Page 19

did it turn out like this~~~
It's only because Kazuki starting talking back...
So I had no other choice...
(Aww) I guess I said too much.
I'll go to the science room later and talk with him...
But // it's going to be hard...
Science Room

Page 20

We just stepped in to settle it.
How did it turn out like that..
must be angry..
(Okay,) First I need to talk to her. // Then...

Page 21

I came to see you two go at it again,
but I guess it was in vain?
---Hey, // you're already going home?
Where's Kanata?
Dunno. // We split up at the music room--

Page 22

Her indoor shoes. // That means
She left you behind.
(Serves you right)
I see. // Kanata
left // ahead of me.

Page 23

Tanaka-san, // sorry for making you help me.
Ah, // no problem.
Seems I'll be stuck here for a while. // Sorry, Kazuki...!
(But, well) It was my first time seeing you raise your voice so much. // I was quite surprised.
The breaking image of a honour student
I... // I'm sorry...
Is there anything
I can help with?

Page 24

.... // No.
It's okay. // But thank you.
More importantly,
I have to hurry to Kazuki...!

Page 25

Kazuki // wasn't waiting for me.
That means
he doesn't want to see me, // does it..
I need // to kill some time.
We take the same way home.

Page 26

It's Shiki-san.
You're still here. // Can I sit here?
What are you reading?
Shakespeare's // Romeo and Juliet...

Page 27

I see. She's // always so reserved in class
and doesn't bother with the dispute between boys and girls... // that's why feels relieving here...
Shiki-san, // what do you think about the class dispute?

Page 28

....It'll solve itself
in time.
Uwaa, she
She's so mature...!
Hey, // Nagai.
What's your take on the // class dispute?

Page 29

I don't care. (Doesn't really bother me)
(Ah) I'm stupid for having asked you.
Better worry about your own problems, Yoshizawa-kun.
I wonder...
if we can make up...? // What // am I to do
if not...

Page 30

Juliet was
14, just like us.
What should // I do?

Page 31

This is
a dream.

Page 32


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked PROzess for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 24, 2018 81 Diver 360 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210