Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Mana Sorcerer Oneshot : Mana Sorcerer

Mana Sorcerer

en
+ posted by purupuru as translation on Sep 20, 2010 10:47 | Go to Mana Sorcerer

Another old translation of mine.
Reserved for IDWS-scans.
===================================================
Px >> page x
x. >> panel x
===================================================
P1
Now I'll tell you about Rouwen the Mana Sorcerer's daily job...

Fujiwara Sato

The first non-serialized story in Blood

P2
1. Phone>> Is this Rouwen?
1. Phone>> It's likely that someone is misusing the Mana in Colret.
2. Phone>> You're close to that place, so I want you to go there at once
2. Rouwen> Huh? Right now!?
2. Rouwen> I haven't had a meal-
2. Phone>> I'll hear no complain! Quick! Be on your way!
3. OOB>>>> I was told off
3. Rouwen> Yes//I'm going there now.
4. SFX>>>> Click

P3
1. Box>>>> Southeast of Colret Town
2. Rouwen> I-
2. OOB>>>> Huff
2. OOB>>>> Huff
2. Rouwen> I'm here...
3. Rouwen> Meat...
4. OOB>>>> Meat?

P4
1. Minir>> Doctor,//is he alright?
2. Doc>>>> Yeah
3. Doc>>>> He's simply starving.
5. Rouwen> I'm sorry for the trouble
5. OOB>>>> Bon appétit
5. Doc>>>> Don't be//It's just a humble meal

P5
1. Rouwen> Thank you so much! I haven't eaten anything since morning...
1. Doc>>>> Haha//True, it's hard to walk on a slopy road when you're starving.
2. Doc>>>> Are you a traveler?
3. Doc>>>> Nevertheless... <that appearance is...>
4. Rouwen> Aah, sorry for the late introduction.
4. Rouwen> I'm investigating various places with mana.//I'm called Rouwen, a Mana Investigator.
6. Doc>>>> Investigator...

P6
1. Rouwen> To prevent Earth's destruction,
1. Rouwen> the organization of Mana Investigators is established...
2. Doc>>>> I've heard the rumours,//yet, it's the first time I meet one.
2. Rouwen> The first one you meet was dying in the street...
3. ???>>>> Sensei, are you here?
4. Doc>>>> Oh no,//I have work to do throughout this afternoon.
4. OOB>>>> Thanks for the meal
4. Rouwen> Ah
5. Rouwen> I also have my investigation.//Then, please excuse me...
5. OOB>>>> Sensei, a guest for you...
5. Rouwen> I'm sorry for the rush.

P7
1. Doc>>>> I'm Cresson,//I work as the physician in here.
1. OOB>>>> Pardon me for not introducing myself
1. Doc>>>> Do come visit if something happened.
2. Rouwen> Thanks//I'm indebted to you
3. SFX>>>> tap
4. Rouwen> Ng?
5. Minir>> Doctor,//I...
5. Rouwen> Oh?
5. Minir>> I will guide Mr. Rouwen around the town.
6. Doc>>>> Hey, Minir!
6. Minir>> I'm still allowed to go out around this time, aren't I?
7. Guest>> She looks lively today.
7. OOB>>>> Give me a break here.
7. Doc>>>> Too lively! It's worrisome.

P8
1. Rouwen> I thought you shouldn't have done this, but...
1. Rouwen> You are a big help
2. Minir>> "I have been a doctor for a long time,//but it's the first time I saw someone's dying in the street", he said <then he laughed>
2. OOB>>>> I was laughed off
3. Minir>> Still, Doctor Cresson is loved by towns people.//His skill is remarkable.
3. Rouwen> Yeah, he looks so kind.//He must be a good doctor.
4. Minir>> Yes!
5. Minir>> And so,
6. Minir>> To which part of the town I should guide you?
7. Rouwen> Alright...

P9
1. Minir>> This is it!//The biggest tree in the town!
2. Rouwen> Wow...//What a fine tree!
3. Minir>> How are you going to examine such tree?
4. Rouwen> Mana resides in big trees//They will tell us if there are seeds which spread mischief
4. Minir>> Seed?
5. Rouwen> Among seeds//there are the benign ones and the malignant ones...
5. Rouwen> Well,

P10
1. Rouwen> For example,
1. Rouwen> This one
2. Minir>> ? <A seed...>
4. Rouwen> Ordinary greeneries which grow in the wild are benign
4. Minir>> Amazing! It's like a magic!
4. OOB>>>> Ah
4. Rouwen> You are unfamiliar with Mana Sorcerer's ability, aren't you?
5. Minir>> Mana Sorcerer?

P11
1. Rouwen> They could restore withered greeneries and make flower blossoms from the seed, like what I did just now.
1. Rouwen> Bearing the power of mana,//they are able to pull out the special power which lies dormant within plants.
2. Rouwen> That's what//a Mana Sorcerer is.
3. OOB>>>> It's an amazing ability
3. Rouwen> Such ability is common among the investigators... Oh well, you'll understand it sooner or later...

P12
1. Rouwen> The thing about the malignant seeds,
1. Rouwen> they kill the surrounding grass and roots,
2. Rouwen> and serve as the cause of the destruction.//To remove and purify them are also our duty, but...
2. OOB>>>> Not quite understand
2. Minir>> Ngg?
2. Rouwen> the Mana is stabil here.//This is a good soil.
3. Rouwen> Is there really a Mana's misuse here...?
3. OOB>>>> Hmm?
3. OOB>>>> Hey, let's play...
4. Rouwen> I don't understand
4. OOB>>>> What's the game?
4. OOB>>>> You're ditching the work already!?
5. Minir>> Ah

P13
2. Rouwen> Are you okay?
2. Minir>> Yes.
3. Minir>> Just my usual anemia...//I'll be okay soon. Don't worry.
4. Rouwen> At any rate, let's go back to the clinic.
4. Minir>> Okay...

P14
1. Doc>>>> I'm sorry you have to escort her back here
1. Rouwen> It's okay.
2. Rouwen> This girl...//Is she suffering from a severe illness?
2. Doc>>>> Yes...
3. Doc>>>> Both of her parents have already passed away,//and she has no relatives, so I decided to look after her.
3. Doc>>>> But it appears that she has already fallen ill at that time
4. Doc>>>> I know some people who died from the very disease.
4. Doc>>>> Even if it's just her,//I want to help her recover with my ability.

P15
3. OOB>>>> A moment, please.
3. Doc>>>> Hmm... If I recall correctly, I have a tuna sandwich...
3. Rouwen> P-p-p-please don't mind me!! <I just can't help it>
4. Rouwen> I'm indebted to you again.
4. Doc>>>> Well, well.//You have a big appetite despite your slender figure.//Just be careful not to collapse again, okay.
4. OOB>>>> Heh heh
4. Rouwen> I got laughed off
4. Rouwen> Thanks.
5. Rouwen> Well then,//please give my regards to Minir too.
5. Doc>>>> Sure.

P16
1. Minir> Doctor.
2. Doc>>> If you're looking for Rouwen, he has already return to his job.
2. Minir> Doctor
2. Doc>>> Ng?
3. Minir> He said he's a Mana Sorcerer.
3. SFX>>> *clack*
4. Minir> He made a flower blossomed before my own eyes
4. Doc>>> I see...//Good for you.
5. Doc>>> Here. Drink your medicine,//and rest for a while.
6. Minir> Yes.

P17
1. Madam>> Yes?//Malignancy? No, I don't know.
2. Lady>>> Who knows?
2. Lady>>> This is a peaceful town after all.
3. Rouwen> I've been asking all the people I met,//but there's no clue at all.
3. Rouwen> Well, I don't think I'll find it easily from the start.
4. Rouwen> Once again,
4. Rouwen> let's go back to the place Minir has led me before.

P18
1. Rouwen>> The sun is setting, huh?
2. Rouwen>> That child//she was very lively before.
3. Rouwen>> Mr. Cresson has taken care of her, so I could relax now...
4. Thought> The Mana is reacting...!?
6. Rouwen>> This is...

P19
1. Rouwen> Cresson!!
1. Rouwen> Dr. Cresson!!
2. Doc>>>> What's happened?
2. Rouwen> Please let me see Minir.
2. Doc>>>> She's sleeping right now...
3. Rouwen> She caught a malignant type of mana in her body
4. Rouwen> It influenced the flower she touched before
4. Rouwen> If we don't quickly remove it from her,//she might lose her life...

P20
2. Doc>>>> I don't have any resentment toward you.
2. Doc>>>> Forgive me,//it's all for money.
4. Rouwen> Could it be,
4. Rouwen> You are...

P21
1. Doc>>>> As a Mana Investigator, moreover a Mana Sorcerer...//I have to praise you to find it out this fast.
1. Rouwen> Uuugh...
1. Doc>>>> Nonetheless,
2. Doc>>>> you're a bit late.
3. Doc>>>> Wonderful...
4. Doc>>>> This is a malignant Mana seed.

P22
1. Rouwen> If it enters someone's body, it will grow by using the blood as the source of moisture.//Before long, a flower will pierce through the body and a beautiful jewel-like seed will appear
1. Rouwen> I hear that there are people who're willing to buy that seed at a high price...
2. Rouwen> Some shady guild has been collecting them...
2. Rouwen> however, this isn't something that an amateur could handle
3. Doc>>>> So you can heal yourself, huh?//It seems I have done an unecessary thing.
3. Rouwen> You,//do you understand what you have done to Minir?
4. Doc>>>> Using a patient that won't live long,
4. Doc>>>> what's wrong with that?
5. Rouwen> I can't imagine such words came from a doctor...

P23
4. Doc> Wha!?

P24
1. Doc>>>>> Waaaaa!!
3. Thought> What a large amount of medicine...!
4. Thought> Could it be...the seed is growing wildly because of them!?
5. Thought> It grows at a remarkable rate!!
5. Rouwen>> Damn! Like this, he will also...
6. Rouwen>> It seems I have no choice but to destroy the body...!

P25
1. Thought> Minir...
3. Thought> She's alive!
5. Rouwen>> Ugh!

P26
1. Rouwen> Minir!!!
2. Rouwen> This land's Mana...
2. Rouwen> lend me
3. Rouwen> your power...!

P28
3. Minir>> zzz...
4. Rouwen> Thanks God...

P29
1. Rouwen>> It's hurrrttts!!!
3. Rouwen>> Noaaaaaaaaaahh!
3. Doc>>>>> Cough!
3. Doc>>>>> Cough!
4. Rouwen>> It's freaking hurrttss!!!
4. OOB>>>>> collapse
4. OOB>>>>> Uooohh
5. SFX>>>>> tap
6. Thought> If I sell this, I'll be able to leave this town for good...
6. SFX>>>>> grip

P30
2. Rouwen> Do you think I'll let you go!?
3. Doc>>>> Waaaaa!!
3. SFX>>>> drop

P31
3. Rouwen> Phew...
3. Rouwen> If it wasn't for the wooden floor,
4. Rouwen> I might have lost you.
4. OOB>>>> Too bad
5. Phone>> Well done

P32
1. Phone>> The culprit is a doctor//After that, I turned him to the police. So, relax.
2. Rouwen> He seemed to be a nice person, though...
3. Rouwen> I'm sending you the written report now//I think it'll reach you within a week
3. OOB>>>> Please~
3. OOB>>>> Good work
3. Phone>> Yes, please do so.
4. Phone>> And then,
4. Rouwen> Yes?
4. Phone>> How's the child?
5. Rouwen> Well...

P33
1. Rouwen> I made sure she get a proper medical care.//She's doing very well now.
1. Rouwen> It seems she moved to eastern,//to live with her relatives. (T/N: This is a bit confusing because Cresson said she has no relatives, but I assume he was lying then)
2. Rouwen> "Will you take me as your wife in the future?", she said
2. OOB>>>> Mr. Rouwen <3
2. OOB>>>> Ten years from now might be a good time?
2. Phone>> I see. Congratulations.
3. OOB>>>> I got carried away
3. Phone>> Then,
4. Phone>> about your next assignment...
4. Rouwen> Wha-!? My wound still haven't recovered!! I get no day-offs!?
5. Rouwen> I still haven't had a meal-
5. Phone>> Depart at once!
6. Rouwen> Roger...

P34
1. Minir> Ma'am. I'm going to fetch the water, okay?
1. Woman> Alright,//be careful on your way.
3. Minir> Huh?
3. OOB>>> And then, their relationship continues.....?
4. Sand>> Meat
4. Minir> A déjà vu?
5. Boxes> FIN

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: purupuru
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes