Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)

Ate Ya no Tsubaki 3

Riddle of the Reaved Ear

+ posted by purupuru as translation on Sep 20, 2010 10:51 | Go to Ate Ya no Tsubaki

-> RTS Page for Ate Ya no Tsubaki 3

Proofread by Etherglow.
Reserved for Reddevilshn.
Px -> Page x
x. -> Panel x
Chapter 3 - Riddle of the Reaved Ear

2. Housen: Kamiyui? (T/N: kamiyui = hairdresser, but in this context it refers to a hairdressing shop)
3. Housen: This is, the only survivor of the "earless woman" murder...Nogiku's house, right?//Why did we come here?
3. Tsubaki: Whaaa??
4. Tsubaki: Housen-sensei, although your acting as a foolish kid is adorable...
4. Tsubaki: That's a lie, isn't it?
4. Housen: Mh!?
5. Tsubaki: "The ear is possessed by the earless Houichi,"// said Kagari, right?
5. Housen: Ah
5. Tsubaki: If she said that there were a lot of earless people, the topic would be different though.

1. So the "earless Houichi" points to the only person who lives after her ear was cut, Nogiku...?
1. Housen: Huh?
1. Housen: But, that would be...
2. OOB: That pitiful Nogiku,
2. OOB: what's wrong with her?
2. Housen: The ear is...
3. Tsubaki: Excuse us.
4. SFX: *sniff*
5. OOB: It stinks
6. Nogiku: What might be your business with this poor hairdresser...?

1. OOB: This woman is...
1. SFX: *thump*
2. OOB: Nogiku
5. OOB: The blood is still oozing out...
5. OOB: More than ten days should've passed by now.
5. OOB: It's bleeding from the uncontained resentment of her ear being snatched away...
6. Tsubaki: You've got it wrong, Sensei.//The blood is surging out from the reaved ear.

1. Housen: What are you talking about? This person, from losing her ear...
1. Tsubaki: Pardon my intrusion!
2. Tsubaki: Ufufu. Good evening, Nogiku-san.//I'm Tsubaki of Ateya.//This fellow is the shunga master, Housen-sensei.
2. Tsubaki: My job is to look for missing things.
3. Nogiku: Umm...
4. Tsubaki: I won't take long.
5. Tsubaki: Given that,//you'd peacefully return Etsu's ear over there.

3. Housen: D-
4. Housen: Dumbasssss!!!
5. Housen: I'm sorry! She's just a freak. She's a bit drunk, so...
5. Tsubaki: I'm not drunk!
5. OOB: Apologize!
5. Housen: Do you realize what you've done!? You've just accused her of murder!!
5. Tsubaki: I'm not mistaken!!
6. Housen: How could you declare such-
7. OOB: If you see the truth as a "reality"...will you understand it?

2. Nogiku: The ear...
2. Nogiku: I won't hand it over.
3. Tsubaki: Mh!
4. Thought: She//has it!?
4. Housen: Y-//you...
4. Thought: In there!?
5. OOB: Saying such thing bluntly,//does she know how grave this matter is?
5. OOB: This woman...
6. Tsubaki: From the beginning this person hasn't concealed anything.

1. Tsubaki: Unless the culprit had quite of a sword skill//The culprit would've snatched the ear after she killed the victim, right?
3. Tsubaki: In reality, three of the victims have been killed.
4. Tsubaki: And yet, for someone to live despite her ear being severed.
4. Tsubaki: No matter how you look at it, it's suspicious. <The procedure is different>
5. Nogiku: Is that so...?
5. Tsubaki: There she goes
6. Box: From just 3 sheets of Kawara-ban,//she could make it out this far.
6. Tsubaki: So the person herself is like this, huh?

1. Tsubaki: Bewildered by the pitiful Nogiku,//the truth becomes hazy to everyone.
1. Tsubaki: Although it exists inside her very bandage.
2. Tsubaki: This person has a good line of reasoning.
2. Tsubaki: She moves honestly according to that reasoning
3. OOB: She snatched the ear because she desired it.
3. OOB: Discarding the ear she didn't need,
3. OOB: she snatched another to satisfy her desire.
4. OOB: And,//another one.
5. Tsubaki: But such reasoning

1. Tsubaki: can't be applied to people.
2. Box: Why did she go to that extent
3. Box: for the "ear"?
4. OOB: hmph
5. Tsubaki: Men fall in love by their eyes
5. Tsubaki: Women fall in love by their ears,//huh?

1. SFX: *thump*
2. Tsubaki: A joke of the kabuki actors.
3. Thought: Rurimaru-sama...!!
4. Rurimaru: I'm counting on you again today,//Nogiku.
5. Nogiku: Ye-//yes.
5. Thought: Rurimaru-sama
7. Nogiku: Ah
7. Rurimaru: The bad habit of a hairdresser//your own hair is so unpolished, eh?

1. Nogiku: Nn
1. Thought: Rurimaru-sama
1. Thought: Rurimaru-sama
3. Rurimaru: Oh?
4. Rurimaru: This is...//very regrettable
4. Box: My unsightly birthmark.

1. Tsubaki: It happens sometimes
1. Tsubaki: due to a difficult delivery//or even while in fetus
2. Woman: Aren't you skillful? Fufu
2. Woman: It's ticklish
2. Box: Left alone by my father due to my mother's death.
4. Box: And now, it happens again due to this accursed ear...
4. Woman: Rurimaru...
5. Woman: Rurimaru-sama...
6. OOB: Want
6. OOB: I want that white ear!!

1. OOB: Your ear
2. OOB: Your ear
3. SFX: *krsh*
3. SFX: *krsh*
4. SFX: *krsh*
4. SFX: *krsh*
4. OOB: Hand over your ear!!

2. Nogiku: This ear is mine.
2. Nogiku: After the wound is healed
2. Nogiku: To Rurimaru-sama's side, I'll...

1. Housen: U-//uwaaaaa!!
2. Housen: The ear is...!!
3. Nogiku: Aa//aaa
3. Nogiku: A...gain.
5. Tsubaki: Attaching a dead flesh to one's body//is a very very difficult thing to do.
5. Tsubaki: not to mention, it's another person's flesh.

1. Nogiku: Aa
1. Nogiku: Aa//aaa
2. Tsubaki: Let's go, Sensei
2. Housen: Huh?//But...
3. Housen: This person...
3. Box: will seek another ear.
4. Tsubaki: She won't kill anymore.
5. Tsubaki: Do you think such a mummy will stink this much?
7. OOB: Then, what is this rotten smell...?

1. Nogiku: Ear...//the ear...
1. Tsubaki: Don't move!!
2. Tsubaki: Don't move from there...
2. Tsubaki: There's a limit for you to get on with your dream.//Humans aren't strong.
3. OOB: They are fragile.
6. Housen: !!//Whoa!?
6. Housen: Wh-//wh-wh-wh-wh-
6. Housen: What's up with you??
7. Housen: Hey!!
7. Tsubaki: Don't look...Sensei.
9. Housen: Tsubaki...?

3. Housen: Nogiku was buried with no one to tend her grave.

1. Tsubaki: Hmm
1. SFX: *chatter*
1. OOB: *absent-minded*
1. SFX: *chatter*
1. SFX: *chatter*
3. OOB: I still haven't shown my gratitute, but...
3. OOB: She did her job splendidly.
4. OOB: To girls who show such a terrible desire
4. OOB: I wonder how she would feel about them...
6. SFX: *grab*
6. Housen: Ah!
7. Tsubaki: Tenpura, gotcha (T/N: Tenpura >> deep-fried fish and vegetables in a light batter)
7. Housen: And you just got here...
8. OOB: Thanks for the food
8. Tsubaki: They say, everyone has something they treasure

1. Tsubaki: But, because people live in the same reality, they don't have much difference in their desires
1. Tsubaki: Such that the others won't have eyes on it, one would hide his precious thing
2. Box: Tsubaki, who promptly arrives at the truth,
2. Box: is more impressed//with some deep affairs than with me now
3. OOB: Well, besides the tenpura...
3. OOB: I should also give her a praise, right...?
3. OOB: admire
3. Housen: Umm...
4. Tsubaki: More importantly
5. Tsubaki: What should we do with this?
6. Housen: *Barf* Dumbass!!//What are you suddenly...

1. Box: I forgot it
2. Tsubaki: Etsu was from a wealthy family, right?//We could receive a large reward...
2. OOB: ku ku
2. Housen: You money-grabber
2&3. Box: We should quickly//return the ear to Etsu's parents
3. Etsu: Thank you
4. Etsu: Thank you
4. Etsu: Thank you
4. Etsu: My ear
5. Box: It's Etsu
5. Etsu: The precious ear from which I hear voices
5. Box: A ghost...

1. OOB: If everything is suddenly snatched away, strong emotions will remain
1. OOB: I wonder if the same goes to Nogiku...
2. Housen: Etsu
3. Housen: Because of you, I could draw a very beautiful painting//Thanks.
4. Etsu: Sensei...//in just a short time I did't meet you, you've become a great guy.
5. Housen: I'm no match for your lover, you know!
7. Etsu: Fufu//I'll visit you now
7. Etsu: Rurimaru-sama

1. Housen: She disappeared...
2. Tsubaki: That surprised me
2. Housen: Yeah, we should make sure the ear reach her parent properly-
2. Tsubaki: <no, no> Not that one. It's you, Housen-sensei!!
3. Tsubaki: What came out from that miserly lips//was a very gentle, subtle line.
3. Tsubaki: Weren't you bad with woman?//<Something like a ghost all of a sudden>
5. Box: True.//This very me...
5. Housen: Heh
5. Housen: Heh heh
5. Box: It can't be helped. I've come to understand it at last.
6. Tsubaki: Why are you laughing?

1. Housen: Women are//living their lives with all they've got, aren't they?
2. Tsubaki: Sensei, you didn't even know about that?
2. Tsubaki: You still have a long way to go!
3. Housen: Shut up!
4. Box: Just for a bit,
4. Tsubaki: Unexpectedly, you're not afraid of ghost, huh? Sensei.
4. Housen: ...when you mention that...
4. OOB: Gyaaaa!!
4. Box: aren't they lovely?//Women, that is.

This story was published as a short term serialization in Young Animal. Since it received great popularity with the readers, the story from the next pages will be a new beginning to this tale as a series. Now, finally the real world of "Tsubaki of Ateya" is starting.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked purupuru for this release

Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: purupuru
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes