Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)

B.Ichi 1

Straight for the heart. [For society, for people, for you]

+ posted by Queenofmuffins as translation on Dec 12, 2009 13:36 | Go to B.Ichi

-> RTS Page for B.Ichi 1

I got asked to do this by an Italian group for their international release. Not sure if anyone else would want it, but if they do, feel free to use it! ^^
Since the first chapter is 80+ pages long, they told me it was fine to start posting my trans, even if it was only half finished. But don't worry, I'll keep working on it! \o/

[Note: I read somewhere that the name of the manga is a pun- as ‘itchi’ in English is ‘One’ so B.itchi can be read all together as ‘Bone’.]

Page 6:
Straight for the heart.
[For society, for people, for you]

Toykyo Chase
[TOYkyo Hard boiled」

Change the world
[Run for the tomorrow you believe in]

-Side text: Table of contents

-Master’s who have transformed
the [way] of human [evolution]…

[Tn: the kanji used for Dokeshi is made up of the words "way" and "evolution"]

-Hey, hey…Have you heard?
-A normal person can only use about 30% of their brainpower…

-The people called “Dokeshi”, right…They can use more than that!
-They can use about 50% – 60% of their brains to do special magic.

-But, ya’know, in exchange…

-If they don’t meet,
-that “condition”…

-If they can't meet the condition that is relative to their power…

-They will be forced to part with something precious from within themselves…


-For society, for people, for you.

-This is Japon’s capital city,

So this is Chinjuku, huh…
(Tn: pun on the town of Shinjuku in Tokyo)
-It’s so busy and bustling…

-I’ve heard that this place is pretty dangerous and full of tricksters so…
-I guess I’ll just have to be careful to not get ripped off!

-Either way…

-I’m sure it’ll be fun! <3 / Heheheheh….

-I came here because a fortune teller told me too but still… / now that I think about it he was dressed kinda weird…!

Sign: Space fortune telling

-I’ve been traveling around according to fortune teller’s recommendations… / So I was wondering if you could possibly tell me where I should go next…?


-Oh well, I’ve heard there’s a fortune teller in Chinjuku whose predictions are nearly always right…
-…There are so many people here…

-I wonder if…I’ll be able to make any friends?

-Then…I’ll be able to make a ton of commendations!!
Text: The most important thing!


-Charisma Justice!!
-Has come!!


-I, Charisma Justice, cannot overlook your evil deeds! No, I simply cannot!
-You’re dead, dipshit!

-GO CJ! You can’t lose!!
-I can’t see the TV ‘cause you’re standing too close.
-Sorry, sorry.

-Guess Toykyo has its share of idiots after all.
-Oooh! Oooh!
-Go die in a hole, villan!

-CJ’s gonna do his special move, the “Justice Blade”!
-I know, I know. He always does it.
-It’s been like that forever.

-Man, looks like he’s obsessed…
-C’mon Justice Blade!!
-‘J’ on the left for JUSTICE! Jashun! ‘C’ on the right for Charisma! Karuum!
-Here it comes! My special move!!

-Justice Blade!

-Note to self: avoid idiots like that…

-The idiot flew…

-Hey, you! Are you okay?

-Your knee!!
-What about his head!?

-Justice Blade!!
-We did it!!

-Waaaaait, Shotarou!

-Justice Blade!!


-It’s those kids again.
-What are their parents thinking, letting them run wild like this…

-Who cares about parents? / I have you, Shotarou!!
-And I have you, Emine!




-You monster!!

-How can you call the person who gave you first aid a ‘monster’!?
Box: She’s the person who hit him.

-I apologise for the rudeness of my actions.
-No, no, same here.

-Still, I’m glad I was carrying this first aid kit around.
-Ooh, the bandages stopped the bleeding!

-Who’s “Emine”?

-Your name?

-I’m Shotarou.
-Emine is my friend’s name!

-On a journey to find Emine.

-That so?
-So you’re on a journey to find your friend, / must be hard…
-I’m Mana.

-My balloon!!

Text: Bird Bone!!

-Hyufufu / Here you go…
-You’re something, mister. In a lot of ways!
-You got that right.

-Hurry up, we’re going!!

-What did I tell you about not talking to those Dokeshi?

-What’s with her attitude?
-You’re…a Dokeshi, right?

-It can’t be helped, though. The number of incidents involving Dokeshi just keep going up.
-Everyone’s being more cautious now.

-But all that aside, you can fly Shotarou-kun!?
-I’m jealous.

-By biting on an animal’s bones I can draw out that animal’s powers.
-And my ‘condition’ is that I have to do ‘one good deed a day’!!
-“One good deed a day”!?
-The more power I take out of dead bones the more I have to give back to the living.

-Oh, so that’s why you got that kid her balloon back.

-Falling on my dick has nothing to do with it, though.
-I know that!!

-Well, whatever. There are good Dokeshi like you, and then there are also the bad types who want to kidnap the Governor.

-Kareoke Time!
-Arrrrgh!! / My bike!!

-C-C'mon, Shotarou-kun! / Use your bird powers to catch the thief!

-Uwaaa! / That ants tryin' to carry a butterfly!
-In English, "Ari" is ant!
Note; Ari means ant in Japanese.
-Are you even listening to me!? / You're so useless!!

-Screw you!! / Waaaaaaaaah!!
-Gooo, Muhammant!

-It started out as this massive battle between him and I, with a few laughs thrown in. A game of cat-and-mouse. And then, after all that, I can't believe all he did was cry like a little girl...

-Huh? / What happened? You're out of breath.
-Oh, I was just playing around with the locals.

-This place is pretty rough, isn't it...
-...Plus, there's that problem with the Dokeshi too...


-There's a rumour going around that it's Dokeshi responsible for this crime.
Newspaper title: The Governor of TOYkyo has been kidnapped!!

-It's been all over the tv!!
-Oh, I don't watch much TV. Just "Justice".
-It's been in the newspapers too!

-Oh, I just look at the TV guide to see if "Justice" is playing.
-...You watch it so much but you don't even remember what day it comes on?

-I just get so excited / when I see in the paper that "Justice" is playing.

-You do know... / It plays at the same time, so you don't have to check it every week.

-Ooooh! You mean you can predict when it's on!?

-Whooo! / Whooo!! / Whooo!!

-What's all the commotion?

-Charisma Justice has caught the kidnapper!!
-Sorry for making you all worry.
-The Govenor's perfectly safe!!

-What!? Charisma Justice really exists!?
-You didn't know that? / They base the TV show on that guy!

-I'm gonna go look!!
-Man, this crowd is huge...


-Snake Bone!

-Wow! It really is CJ!!

-Who are you!?
-You're a Dokeshi, aren't you!!

-What's happening?
-They said something about a Dokeshi...
-Ew, his face is so damn creepy...
-Why haven't they caught him yet?

-It's because of trash like you that the world is like it is.
-I can't stand the sight of you!

-Wait just a goddamn second!

-Since when do you have the right to say that being a Dokeshi makes someone evil?
-Yeah! Yeah!

-Huh, so you're a Dokeshi too?

-They might behave themselves now, but you'll never know when they'll use their powers for evil!
-Yeah! Yeah!
-He's talking about you, moron!!

-Now, now, calm down Missy...
-The Vice Governor feels uneasy about this incident too..

-I don't want to back down but... how do I say it...
-Understood, sir.
-I'm the mature one!

-I'll clean the streets of trash like you!
-You still got somethin' ta say!?
-Well, I got plenty more too!! How do I say it...
-Oooh! Justice...

-Godammit... / It's because of guys like him Japon is doing so badly...
-I can't believe Justice really exists...

-Why don't you feel fustrated too, Shotarou-kun?

-I'm used to it.


-You shouldn't be used to people saying things like that.
-You mean people telling me "wrong!!"?

-No! Stuff like what that crusty old man was saying!!
-Hey! Listen to me!

-But...you just said not to listen to what people say, right...?
-Oh, shut it! I've had enough!

-Crap! I'm late!

-I'm in a "stop with that obviously fake expression!" competion!
-See ya!
-What the hell is that...?

-TOYkyo Metropolitan Government Building.

Sign: Governor's Room



-So, this is what it feels like to be sitting in the Governor's chair...
-It's pretty damn comfortable!

-The city belong to you now,
-New Governor...

-Why thank you, Fake Justice.

-Hey, hey, don't call me a Fake.


-Mr. Superhero.
Box: Tast Brother (Older)

-We, the Tast Brothers, kidnapped the Governor... / Then transformed outselves into the Governor and Justice to capture the "culprit" we had set up ahead of time.
-It was a breeze with our abilities to transform ourselves with our "water-swelling" powers together with our plan!!
1. Kidnap
Text, Left - Right: Older Bro Govenor Younger Bro
2. Replace
-"Culprit" was already set up (and has nothing to do with this.)
-Fake Governor (Older Bro)
-Fake CJ (Younger Bro)
3. Unveil
-Sorry for making you worry!
-Older Bro
-I had nothing to do with it!
-Fake Culprit
-Younger Bro
4. Hooray!
-Older Bro
-Younger Bro

-Here, have some dried meat. Our condition is the more we manipulate the water inside our bodies, the more dried food we have to eat.
Box: Tast Brother (Younger)

-By the way, Nii-chan...

-What should we do about the real Govenor?
-Our plan is already complete.
-We can't afford to let him live.

-We still need to kill that Dokeshi-hating Vice Governor.
-So you can then transform into him and it'll be all over.

-It'd be a pleasure to kill that damn Vice Govenor!
-Can we go kill him now?


-How can this be happening...?

-No-one will find out it's us, right?

-Don't worry about that. / Even if we are found out... our "water swelling" powers make us...

-The Government of this city is ours!

-Thanks for all your help!
-No problem!
-Something that big would be heavy for anyone to carry!!


-Hmmph. / That cranky old coot again?

-...I need to talk to you...

-Woo-hoo! I came first again!
-That's another commendation in the bag! / HUH!?



-He's probably dissing Shotarou again!
-That boy's just too damn nice!

-Hey! You better not be teasing Shotarou!
-Oh, Mana-san!
-You're too stubborn for your own good!

-We have to hurry. There's no time! / Both of you, get in!

-Ow! Hey! My scooter! Ow! / Arrrrrgh!
-We'll have it sent later.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

6 members and 10 guests have thanked Queenofmuffins for this release

rauj13, kazu-EH, Diwrno, el_ent, progste, gabranth_judge

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by progste ()
Posted on Dec 12, 2009
great! thanks queen, keep up the good work =D
#2. by kazu-EH ()
Posted on Dec 12, 2009
Wow! I really wanted to read it!
#3. by Queenofmuffins ()
Posted on Dec 12, 2009
Really? Yay! :D

This has inspired me to get moar done soon!! ^^
#4. by progste ()
Posted on Dec 12, 2009
can't wait for it!^^
#5. by b0mb34man ()
Posted on Dec 13, 2009
The drawing reminds me of Soul Eater when I took a peek.
#6. by b1px ()
Posted on Dec 13, 2009
Wow! New series! Congrats Your Muffin-ness ^__^
#7. by sapphire-pyro ()
Posted on Dec 13, 2009
I've been so curious about this after I got addicted to Soul Eater xD I'm so excited to see this done and translated. Thank you for starting this :D
#8. by gabranth_judge ()
Posted on Dec 13, 2009
thank you, queen! good luck for the remnant^^
#9. by Diwrno ()
Posted on Dec 14, 2009
#10. by Queenofmuffins ()
Posted on Dec 15, 2009
Holy crap, people want to read this? :O
I better get my ass into gear then. XD
Level [B] Translator

About the author:

Alias: Queenofmuffins
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 618

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes