Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Doraemon 98

The Girl with the red shoes.

+ posted by raghu2345 as translation on May 28, 2011 04:08 | Go to Doraemon

-> RTS Page for Doraemon 98


Chapter 98: The Girl with the red shoes.

Pg 89

M: I always told you to keep your room clean and arranged.
M: Make sure all the junk is cleaned.
D: Hurry up, all the things are scattered around, clean it..
Simply because, if Mom is in a good mood, she won't abuse us..
D: What the heck..
Why don't you clean?
D: That.
D: What are you seeing?

Pg 90

N: This shoes..
Brings back memories.
N: Now, the memories are barely unforgettable.
D: Whose shoes are that?
N: It was Non- chan's, who was a foreign girl who had maroon coloured hair.
N: We used to play that house game. She was the mother.
We used to play together daily.
This story happened when I was in kintergarden.
N: I've got to go to work.
I'll come soon.
No: Take this..
N: My lunch..
I'm not hungry, Non-chan.

Pg 91

No: Good! Now take this.
N: Thanks.
No: Return soon.
N: See you then.
S: Hey!
S: You shouldn't be playing house.
G: Yeah!
G: He loves Non-chan so much.
N: It's a lie.
G: He became blushy.
N: I don't like her so much.
S: If that is true,
G: Then bully Non-chan.
No: Welcome Back.

Pg 92

No: Today's dinner is steak.
G: Quick.. Quick..
S: You have her shoe in your hand.
G: Good.
S: Now you're a real boy..
No: W-a-n!
N: Later, one day I didn't feel to play.
N: Every night i used to come out of the house nervously.
N: I used to think that for sure, Non-chan wouldn't mind my teasing at that incident.
N: I used to be thinking that all the time.
N: Everyone said Non-chan.
N: I didn't mention Non-chan to anyone.

Pg 93

N: The following day, I was outside of her house.
N: She had illness.
N: A week or so..
N: She didn't return to school.
M: Non-chan 's family has transferred.
N: She went to meet her grandpa from America.
N: They went in a ship from the Yokohama Harbour
N: And she went to America.
N: I could never meet her family and herself again.
N: But why they had to do such a silly thing?
N: I had to apologize when I returned this shoe.
N: I want to bid her a good farewell again.

Pg 94

D: How would you apologize to her now?
N: Hmmm, I can't. The story was in the past.
N: Yeah! That is it!
N: We'll use the Time Machine.
N: Go to the day Non-chan was transferring.
N: Ah! Nostalgia!
Rdm: Non-chan is there.
N: There!
M: We have to start out soon, Non-chan.
No: But..

Pg 95

No: Nobi-kun had to..
No: Bid me a farewell..
M: But Nobi-chan is at the kintergarden.
M: Grandpa's car will be here soon anytime.
N: Non-chan!
Pardon! Pardon!
No: Who are you, brother?
N: I am, Look, I am!
No: Mom!
M: Who it is?
D: It is of course awkward.
D: Bidding farewell had to be done by Past Nobita, not you.
N: Oh! Then I can't meet Non-chan for the moment.
D: You could use The Time Cloth.

Pg 96

D: While you go inside, I'll revert back the time.
N: I can't stand it because my clothes are too loose.
No: Nobi-chan.
N: These are your shoes found the other day,
And eat these candies inside the ship.
No: Take all these tools.

Pg 97

DN: goodbye!
D: They went.
N: I'm happy, as I met her after a regretting long interval.
N: These things that Non-chan gave me, will be precious.
M: How come did the garbage increase again?
N: Hey, which is here a garbage?
(He meant that it isn't garbage but 'priceless antiques')


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: raghu2345
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 27
Forum posts: 39

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes