Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Nana 84

+ posted by shirokuro as translation on May 25, 2009 23:32 | Go to Nana

-> RTS Page for Nana 84


I was so happy that Nana opened up her heart to me again, so I tried to buy the ingredients for sukiyaki. But My-san scolded me that I’m just spoiling everyone and that we should save the celebration for when Nana stands on stage once again. But if Nana would sing again, sukiyaki would not be enough…



Nobu: It looks so good!

Shin: Can we eat already?

Hachi: Go ahead! // There’s a limit of 5 tsukune per person.


Nana: Why isn’t there any cow in this sukiyaki?




Hachi: The ground chicken meat was on sale so I made chicken sukiyaki instead. // [Beef is expensive.] // They do say “if you don’t work, you don’t eat” after all.

Shin: What’s that?


Miyu: Those are the words in the New Testament that state I’m the only one who’s allowed to eat out of all of us.


Nobu: It’s not like you work that much to speak so proudly of it.


Shin: If we’re going to say that, Misato is the one who should be eating this. [She works too hard.]

Hachi: I called her // but she’s working ‘till midnight.


Nana: If it means I can eat cow, I’ll start singing tomorrow!


Nobu: Don’t get so heated all of a sudden! [Especially if it’s for food!]

Nana: I wanna sing! // How long do I have to stay cooped up here!? // Let me sing!


Hachi: I’m going to go buy some cow! [Is one cow enough?]

Nana: [Hurry back soon!]

Nobu: But you already made tsukune! [It’s enough!]


Hachi: But…!

Shin: Then, should we at least go to karaoke after dinner?

Hachi: Agreed!


I’m not sure if we should even be partying…


I have to talk to Nobu // but I don’t know what to say.


Yasu: How did this happen…

Miyu: We didn’t want to go to a karaoke place and be followed by the paparazzi.


Yasu: I mean…Nana is // happy again?

Miyu: To me, it looks like she’s just given up on everything and stopped caring.


Yasu: It looks like that to me too.

Shin: Yassan!


Hachi: Oh? // Welcome home, Yasu.

Nobu: Weren’t you going to stay a night at your old home?


Yasu: What happened to your face?

Shin: Nana punched him.


Yasu: Huh!?


Hachi: Why did you change your plans? // Did something happen?

Yasu: I have something important to discuss with Nana…


Yasu: But we can talk later. / Sing for now.

Nana: Then I wanna sing “Funauta” next!

Shin: All the same songs…


Hachi: Shin-chan / can you go make this hot for Yasu? // The sake set is in Yasu’s room.


Shin: Oka----y.

Hachi: [That’s a good boy. Hurry back soon!]


Yasu: He’s awfully obedient… // [You sure he’s not going to drink it himself?]

Hachi: By the way, I heard from Myu-san… / how was Reira-san?


Yasu: You haven’t spoken to Takumi?


Yasu: She’s starting to eat again so when she regains some strength, she can leave the hospital. // But she’s still psychologically unstable so she won’t be able to work for a while.


Hachi: Was Takumi okay?

Yasu: He’s the same as usual. // I spoke to him a little bit before we left / but it was all about work.


Yasu: I’m sure he’s just trying to keep his mind off of everything by keeping busy…


Hachi: That means… // they didn’t talk about me at all…


Hachi: I don’t want to think about anything anymore and go with the flow. // Even if I speak to Nobu feeling this way, I’ll just hurt him again…


Nana: If you’re going to confess your love, you have to take care of things first! // Don’t make her cry by having unfinished business!


Hachi: I wonder how long Takumi is staying over there…

Yasu: Reira’s mother can’t take much time off from work this month. // So he said he’ll stick around until she can.


Hachi: I’m going to go check on Shin-chan. // I’m worried he might be secretly drinking…


Hachi: I have to get it together… // Even Nana gathered her strength and started to sing again.


Hachi: So I…


Hachi: I’m thinking about going to see Reira-san tomorrow. // I have to talk to Takumi about our future too. // What do you want to do?


Shin: I won’t go.


Hachi: Okay…

Shin: And I don’t think you should go either.


Hachi: Why?

Shin: Reira-san wouldn’t be happy to see you. // You’ll just stress her out.


Hachi: So Takumi does like…

Shin: No.


Shin: Reira-san’s love for Takumi has always been one-sided. // Ever since they were kids.


Hachi: But…

Shin: Reira-san always suffered because Takumi wouldn’t love her in that way. // That’s why she wanted me and Yassan to save her.


Shin: She loves Takumi beyond even her own control.


Shin: If you’re going to see Takumi, see him somewhere else.


Hachi: But it looks to me // like Takumi loves Reira-san too…


Hachi: More than me, or anyone else…

Yuri: I’m home!


Yasu: Welcome home, Yuri-chan. [You must be tired.]

Yuri: I’m impressed, Nana-chan! / You can sing even if you can’t speak!


Yuri: Then you better start working soon. // Sugimura said he’s going to kick you all out if you don’t work.


Yasu: Oh really?


Nana: That jerk!! / There’s no way I’ll let him do that!


Yuri: Oh, you’re all better. // Then maybe you don’t need Takumi’s wife to be by your side anymore?

Nobu: Asami!


Yuri: Where is she? / Did she finally leave?

Nobu: Let’s go. / We need to talk.


You don’t need her to be by your side anymore?

END / To be continued in Chapter 84

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 15 guests have thanked shirokuro for this release

Callie, Kratos Wright, KaguraOkita, Himemo, Sinuse

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: shirokuro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210
Apr 19, 2018 Yakusoku no... 83 fr Erinyes