Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Hana Yori Dango Volume 1

Chapter 2 - end of vol 1

+ posted by shirokuro as translation on Feb 15, 2009 01:56 | Go to Hana Yori Dango

Pg 43

<scarfs down food>


Mom: Tsu…Tsukushi, this is your fourth bowl, are you okay? Your stomach okay?
T: I won’t last without my strength!

Pg 44

Brother: I think sis finally snapped from stress because she’s a normal person in a elite school?
<stands up>
T: I’m done with my meal! I’m off to school!

Mom: Tsukushiiii what in the world is wrong?

<looks stern>
T: Tsukushi is a weed right!?
A really strong plant that will grow in the spring no matter how much it is stepped on or kicked around right?

Pg 45

Mom: Ye…yes, that’s right but why do you ask me the same question everyday?
<slams door>

T: Yes, that’s me
I’m different from those spoiled brats that grew up in some warm place

--goes back in time—


<takes off paper>
N: Interesting…

Pg 46

F4: We haven’t had such a lively one in a while like her
Let’s see what she’s got

We won’t go easy just because you’re a girl


T: M…maybe

Maybe…I did something over the top

Pg 47

Tsukushi is totally cowardly
<sneaks in>

Classmate: Aah!

<everyone runs away>

T: I’m not a monster!
No one will come within a 5 meter radius

Pg 48

T: Ugh
It’s F4’s Doumyouji and Nishikado!

T recalls: “We won’t go easy just because you’re a girl”
<puts fists up>
T: I…I won’t lose!

<walks past her>
T: …

T: Uh..huh?
<a little embarrassed>

Pg 49

T: …It’s actually creepier that they didn’t say anything

T: Huh…my desk is gone

<realizes something>

<gets hit>

Pg 50

Classmates: Ha, that face

Classmates: What is a regular person doing at our school anyway?
Yeah, I wish she’d think about the trouble she causes us

Classmates: Get out of here!

Pg 51

Teacher: Good morning, we’re going to start so get in your seats
<getting into chairs, class: good morning!>

Teacher: Hm? What’s wrong Makino-san, sit down now

T: I…don’t have a desk

Teacher: Uh…okay, then go to the student office and have them order one for you
Okay, open page 26 of your textbook please

Classmates: Telling on us won’t help yooooou!
Teacher: Stop! Be quiet!
T: I won’t cry, not here

Pg 52

T: I won’t cry in front of these ridiculous people!

<opens door>

T: This…

T: Is so frustratinggggggggg!
Voice: Something’s in your hair

Pg 53

T: !!
T: Hanazawa Rui!

R: What’s that? A raw egg?

R: Did you use a raw egg as conditioner for your morning shower?
T: S…

Pg 54

T: Don’t be stupid! Someone threw it at me because of you guys!
T: Well!? Are you satisfied?

R: Ha, that voice
So it was you, the unknown person that was playing the “king’s ears are donkey ears” game



Pg 55

Wha…what is this guy? He’s a member of F4 but
It doesn’t matter but why is he talking to me

Looking at him this way…I’m reminded of what a pretty face he has
Wow his eye lashes are so long…
<snaps back>

T: Uggghh no! What am I staring at.
Oh wait!! This might be my chance

Pg 56

T: Hey, what is F4’s personality like?
You seem a little different from them

I wonder if they have a weakness

R: …Oh

R: It’s pointless to try to get that kind of information from me. Aren’t you better off just leaving the school?

T: …If I could do that I would but unlike you guys, my family is sacrificing our income so that they can pay my school expenses…
R: I don’t care about that
I don’t care about other people

Pg 57

T: Why is he phrasing it like that

I’m the idiot for thinking he might be a nice guy, stupid!

T: Huh? Everyone’s gone…

T: Oh right, next is P.E…

T: My desk is back!

Pg 58

Makiko: It was thrown away behind the school in the dumpster area

T: …Makiko-chan

M: I’m…I’m sorry Tsukushi-chan, I…
You saved me but…

Pg 59

T: She carried it all by herself…
Carefully so that no one sees her

Makiko-chan, go
You’re going to be in trouble if you’re seen with me
M: …

T: It’s okay!
I’m a weed! I won’t lose to those guys

Pg 60

M: Tsukushi-chan
T: Come on come on hurry! They’ll all be back soon

M: Okay
I’m sorry! Tsukushi-chan

T: I like myself a lot more than before
I’ve been sleeping until now

<squeezes hands>

T: I can’t turn back now!
I can only depend on myself!!

Pg 61

Nishikado: My bad for being late
Mimasaka: …the hell Nishikado, so late!

Doumyouji: Where’s Rui?
M: I called him when I was leaving but he said he’s going to bed
D: Sooo lame. I bet he sleeps like 15 hours in a day.

M: I’m getting kind of, what do you call it, tired of clubbing. Everyone looks stupid dancing together
Isn’t there something fun?

N: Yeah there is; that weird girl Makino Tsukushi came into our world

Pg 62

M: Ohh yeahh that girl is actually pretty cute
N: Doesn’t she remind you of Tsukasa’s older sister?
D: Wha, don’t say anything like that! There’s no similarity between that thing and my sister!

N: There goes Tsukasa’s sister-worshipping
D: Do you want to get knocked out Nishikadoooo

D: No woman around here can compare to my sister, she’s a great woman
M: She is indeed a great woman, but it’s not just that…

D’s sister: TSUKASAAA!
You idiot! Don’t be a wuss, you’re a man!

D: Anyway, if we don’t make that girl leave the school it’s going to affect our privacy
M: You mean, “pride” don’t you?
N: Jeez, he’s so stupid and yet he tries to use English phrases…

Pg 63


D: I’ve already thought of our next plan

D: Let’s slowly drag her down

T: There was only one of my shoes in my locker today…I want to rush home
<what the hell did I do to you all…>

<something moves>
T: !?
Guy: Hehe…Hello
T: What is this guy!?

Guy: Thanks for the letter
T: Letter!?

T: Wha…what are you talking about?
<dusts off>
Guy: Don’t play dumb, you put it in my locker

Guy: You said that the F4 are picking on you and you have no friends…so if I spoke to you you’d do…do anything for me
I don’t…know what you’re talking about!

Pg 65

More guys: Don’t play dumb, we put ourselves in danger getting here to you

T: I’ve been set up!!

T: If…if you do this and the school finds out, you guys are criminals!
<runs into desk>
Guys: We’d cover it up; this school fears those scandals you know

Guy: Yooo don’t play hard to get, you don’t even come from a good family, you play around don’t you?

Pg 66


T: Don’t get your hopes up your spoiled brats
I won’t let any guy I don’t even like, lay a finger on me

Guys: …Interesting


Pg 67

T: <screams inside>
This isn’t funny!

T: Oh no, my legs…

<pulled back>

Pg 68


Guys: Yes, we got her!
Hold her!


Voice: What are you doing?

Pg 69

Guys: Hanazawa-san!

T: “I don’t care about other people”

Guys: Doumyouji told us to do it…
R: Let her go
Guys: Huh? But…

Pg 70

Shut up. I said let her go

<runs away>

Pg 71

T: …Thank you

R: Don’t misunderstand me ok?
I just don’t like these kinds of things

T: Even if I don’t have a desk
Even if I don’t have a shoe
I’m fine…

Pg 72

T: I’ll get over it
But, I’m not used to this kind of kindness

Pg 73

D: …you failed?
You guys kidding me?

Guys: We…we’re sorry

Pg 74

D: There were 4 of you, what were you doing!?
Guys: B…but Doumyouji-san, that chick is pretty tough and we were so close until Hanazawa-san appeared out of nowhere

D: Rui?
Guys: …Yes, and he told us to let her go
We’ve never seen Hanazawa-san with an expression like that

D: Shit, that Rui. He’s a member of F4 but he’s my squashing my mencho
Guy: …Doumyouji-san, that is a pimple that is on your face
<I think you mean mentsu (face/reputation)

Guys: What’s the thing in Ramen?
That’s menma

Pg 75

D: Anyway forget the 200,000 yen reward alright!
You guys are all octopus! Die!


Classmates: Tsukushi seems even more powered up today, doesn’t she? What is that aura she’s carrying around?
Classmates: Aah! She looked this way!

Pg 76

T: How can I not be angry?

After school yesterday
I was about to get raped!

If Hanazawa Rui didn’t show up when he did

<Nooo beasts! Clothing rips>
I can’t…I can’t forgive them! F4, you won’t get away with this!

Pg 77

Classmates: Here she comes
We’re doing the egg again?
Of course, we’ll do it until she leaves the school



Pg 78

Classmates: WOW!
That’s a fly-swatter!

Classmate: …
<runs into desk>
T: If you think I’m going to fall for the same trick twice…

Just because we’re in an age with abundant food doesn’t mean eggs should be thrown, they should be eaten

T: There are things with the purpose of throwing called balls…

Pg 79

Aren’t there!?
<throws and hits hard>

Classmate: OH NO MY LEROX!
There’s a crack in my Safire glass face!
I got this as a gift! It has diamonds encrusted in here!

You deserved it

<That’s terrible! My dad’s going to kill me!>

Pg 80

The evil Doumyouji…!


Pg 81

Pg 82


D: This…

This feeling…
“Tsukasaaaaa you idiot!”

Pg 83

T: Are you really a guy!?
The stuff you do is so shallow!

Classmates: Do…Doumyouji-san! Are you okay!?
T: I…did it

Pg 84

T: There’s no need to linger!
<runs away>
Classmates: Hey, that bitch!

D: …chan
Classmates: Huh?
D: Ne-…chan…(sister)

Classmates: Doumyouji-san! Wake up!

My…legs are shakinggggg

T: I’m terrified of his revenge but
But, but…

Pg 85

T: Such pleasure!

T: Eye for an eye!
With this at heart I will continue on!

Pg 86
N: Heeey Tsukasa, wake upppp

N: …nothing. He’s in a trance. It must have embarrassed him quite a bit to have been kicked in front of everyone
Apparently he tried to get rid of Makino Tsukushi yesterday by using his minions

M: Whaat really!? That’s a little dirty isn’t it? He’s a little twisted from having grown up under the constant taunting by his sister

N: You’re just as twisted, you mother-worshipper! You won’t consider any woman a woman unless she’s over 10 years older than you!
M: Not mother-worshipper…please say ”Madame Killer”

M: Ta-da!
<jingles keys>
N: Wooooow those are keys to the “Imperial Hotel”!

Pg 87

M: I have a date with a madame at the Imperial Hotel now!
N: Uh oh, with someone’s wife!? You’re such a perv…!
M: It may be an affair but it’s pure love, Stupid. Pure. I’m not like you that changes girlfriends all the time.

N: Oh yeahhh I have a date with some girl in Aoyama
<turns pages>
Today is…an office lady named Mayuko

N: You and I
<slap hands>
M: We really

N: So…yeah Rui
M: We’re leaving you responsible, ok? I called Tsukasa’s house to get a driver to pick him up

Pg 88

R: …huh?
I was thinking of going home

N: There’s no use in trying to talk sense into us guys that live on instinct
R: Too…
N: We have no idea what a virgin is thinking…bye!

R: …

T: He’s not in the emergency exit
Maybe he’s not here today…

Pg 89

T: I wanted to thank him again when he’s not with the F4…

What is this…violin?

Wow…this is a beautiful song, it’s coming from the music room…?

Pg 90

Pg 91

T: Hanazawa…Rui!?

T: Oh, why did you stop playing!?

T: That was so unexpected! That’s amazing that you can play the violin!
What is that song called!? It’s such a beautiful…

Pg 92

R: It’s nothing to get excited over
Anyone at this school can play an instrument or two

T: …

T: I wanted to…thank you again properly
If you hadn’t intervened the worst possible thing would have happened

Pg 93

T: Thank you so much!
R: I shouldn’t have saved you

R: If I knew that you were going to follow me around like an annoying fly
All that would have happened was that you would no longer be a virgin

T: Bu…but I was happy!
It was the first time I cried out of happiness at this school!

Pg 94

T: I might go to see you at the emergency exit again!

R: Then…I won’t go there anymore

T: That’s weird…he said something so cruel, but I’m not angry at all

Pg 95

T: That melody…expressed something completely the opposite of his words
Something inside of me is numb

Pg 96

Classmates: Is she coming?
She’s coming, ready?

Classmates: Ma…Makino-san, good morning!
<peek out>
T: !

T: Goo…good morning
<scream: omg we spoke to her!>

Pg 97

Classmate: Goo…good morning!
<peek out, runs away>
T: Uh…mo…rning

Classmate: Makino-san
Good morning!
T: What’s going on!?

Classmates: Whaaaat! You too?
Saying good morning to Makino Tsukushi without getting caught by the F4 is so thrilling!
Alright, I’m going to say something more than a greeting tomorrow!
T: …

Pg 98

T: Don’t use me as a point of the game you idiots…
Classmates: But, Makino Tsukushi is so cool right
No one else could stand up to F4 like that

T: Well…I guess it’s okay

Pg 99

Classmates: Doumyouji-san!
There were more people speaking to Makino Tsukushi today
You’re losing control this way

D: Shit…
That bitch…

Pg 100
Unknown guys: Makino Tsukushi-san
<surround her>
Please come with us

T: Huh?

Unknown guys: If you come quietly, we won’t go rough on you
T: What…stop…

<notices Doumyouji>

T: Do…Doumyouji!

Pg 101

D: You’re going to pay for what you did

T: I wanted to ride in a Bentz once in my life

But not like this!

Pg 102

Pg 103

Guy: She bit me!
Be quiet!
Oww please do something, sir!

Pg 104

T: Let me get off Doumyouji!
What are you going to do with me!

D laughs and smiles

T: …

Pg 105

NOOOOO this guy is totally insane
I have to get away!
Guy: Hey, you
<tries to unlock door>

Guy: It’s no use young lady, it’s locked from the outside
T: !!

Guy: Too bad, let’s have you sleep
<pours liquid>
Hey, hold her down


Pg 106

Dad, mom, please forgive me for leaving you two behind
I tried really hard but it as a mistake going to Eitoku after all
I have no regrets
Oh…that song
I wonder what it was…

Pg 107

<mumble mumble>
She’s not too bad looking
Let’s tighten her up a bit
Using low frequency

T: Uh…
<opens eyes>

<they grab her>
Woman: Okay, let’s take this off

Pg 108

Woman: Wow, what cheap underwear

<throws underwear away>
T: S…stop!

T: Stop it!

Women: Don’t move, you won’t get clean this way
Your waist is a little fat so let’s tighten it a bit
T: Wha…what is this!

Pg 109

T: Noo wait
That tickles!
Women: Stop moving!

T: …
Women: Okay, you’re very clean and pretty now! Good job!

T: My skin is so soft
Was this the rumored spa treatment!?

Voice: Are you done? It’s my turn now

Hair stylist: You haven’t cut your hair in a while have you, that’s bad you have to go often
T: I’ve seen this hair stylist and make up artist in a magazine

Pg 110

Hair stylist: How about we perm your hair a bit, let me get my curlers

T: I don’t know what’s going on
Where in the world am I?
Hair stylist: Since you’re very pale, let’s choose pink make-up

Hair stylist: When we’re done here please put this on
T: Thi…this was on this month’s Cutie Girl magazine! I’ve wanted it but it costs 70,000 yen so I couldn’t buy it!
<rubs face on it>

Pg 111

Hair stylist: Okay, we’re done!
T: Wha…what
This is me!?
…I can’t believe it
It’s like I’m dreaming
Guy: Please wait over here

Pg 112

T: Wow this room is amazing!

T: Wait
T: Is this…Hanazawa Rui?

D: That’s a picture of us F4 in Kindergarten

Pg 113

T: I…
Completely forgot

That he was here!!

D: What, do you like Rui or something?

D: Just to tell you, you can’t have Rui
<turns red>
T: It…it doesn’t matter, where am I anyway!

D: <boasts>
It’s my house

T: House? This is your house?

Pg 114

T: Oh my god!
T: He has a spa in his house!
My house would fit inside this house!

D: How was it, a top notch spa experience? You could never afford it you know

D: Altogether 420,000 yen
T: 420,000 yen!

D: Look at this portrait

T: What a beautiful woman…
D: She’s my married sister

Pg 115

D: You’re like dirt compared to her (he uses a phrase wrong)
T: Stupid…you mean that there’s a tremendous difference right (she corrects his phrasing)

D: <coughs>
Anyway! I proved that even a regular person like you can get cleaned up a bit like so

T: Umm so what are you trying to say huh?
<getting angry>
Why are you doing this to me? What are you thinking?

D: Ugh, you idiot. I’m trying to tell you that I’m going to lower my standards a whole lot so you can hang around me
But I’m reminding you that you can’t surpass my sister
T: Huh?

Pg 116

D: Of course, I’ll ignore you at school
But if it’s just the two of us we can talk
T: Wha…what is he saying, freak?!

D: How’s that?
Aren’t you happy?

T: …Uh, did something happen to you from the shock I caused by kicking you in the head?

T: You really think that’s going to make me happy?

D: …? What are you dissatisfied by? If you come here you can have everything you want
How slow are you?

Pg 117

D: I’m the son of the Doujyouji group
There’s nothing I can’t get in the world with the money I have
I could even buy a department store if I wanted to

<throws and hits>
D: OW!

T: I’m going to change out of this
So give me my uniform back
<rubs face>
I’ll pay you back for the haircut

Pg 118

D: Don’t be stubborn
T: Don’t make fun of me!

T: You’re trying to buy me like some object?
Unfortunately, I am not the kind of woman that can be bought with money!

T: I’m leaving
D: Wha…who do you think you are you poor girl!

D: I am a walking brand! What are you!?

Pg 119

T: I am an un-branded woman
Don’t lump me together with those women around here

<slams door>

Pg 120

Butlers: Sir, she just left
Is that ok!? Letting her go?
<in a trance>

<snaps back>

D: Sh…shit that bitch!
I’m going to make her life even more miserable starting tomorrow!
T: Bentz
Hair styling and make up I dreamt of…

Pg 121

T: Full course spa treatment
70,000 yen clothes
buying a department store
It all made me dizzy for a second
T: Wow…this house
<shakes head amidst instinct and greed>

T: …maybe it’s true that there isn’t anything that can’t be bought

Pg 122

R: …what are you doing?
T: Ha…Hanazawa Rui!

T: You too! What are you doing here?
R: I’m on my way home

Pg 123

T recalls: “Just to tell you, you can’t have Rui”

R: Bye
T: Uh, wa..wait

T: Aaaah, why does this person always glare!?
R: What?
T: Uh…um

T: Uh….so…
T: What should I do, I can’t tell him I didn’t stop him for any reason in particular

Pg 124

T: I have to say something…
T: Do…do you think there’s anything in the world that can’t be bought with money!?

R: <shocked>
T: Oh noooo I said something weird!
T: Ne…never mind, forget it!

R: Air
<falls over>
It wasn’t a riddle or anything….!

Pg 125

R: What a weirdo

T: Wow…
…I found it

Pg 126

T: Something you can’t buy with money

Pg 127

Pg 128


Pg 129

Girls: Omg it’s F4!
F4 arriving at school together!
Such a presence!
They’re so attractive no matter when you see them!

Girls: The flower four is the perfect name for them
Ahhh Nishikado-san is so hot
Noo Mimasakasan is more sensitive and beautiful

Girl: There’s something spiritual about Doumyouji-san
<scratches head>
T: Heh…

Pg 130
T: Mysterious? He’s just a rich brat with no brain
Girls: But Hanazawa Rui is a puzzle
I’ve never seen him smile

Girls: Yeah, he’s always expressionless
T: Well, I’ve seen it…
It made me dizzy
I didn’t know a smile could be that meaningful when I comes from someone who rarely does

Pg 131

<snaps back>

T: Uh oh
Our eyes locked

<turns red>
T: Oh no
Why am I turning so red

<turns away>
T: Ing…
It’s okay, it’s the same as always

D: <laughing>
M: Wha…what’s up you’re scaring me?

N: Why is your face red Tsukasa?
D: Her face turned red when she saw me

Pg 132

D: Makino Tsukushi has fallen for me
<creeped out>
*Mr. Completely Misunderstood*

D: Shit, that stupid bitch!
I would never go for her!

N: Le…let’s just go
<so embarrassing>

Pg 133

T: I’m being watched!?

T: …
Just my imagination?
I felt someone staring at me

Classmates: Did you hear?
I did, I did! That’s crazy!
People that come from a regular school do some weird things…

Classmates: Le…let’s go!
Omg wait!

<people talking>
A regular school…that means me?

Pg 134

T: What the hell is next…
<talking: wow I can’t believe it>

*Makino Tsukushi used to be a gang leader at her junior high. She’s a slot that loves guys and has had 2 abortions*

T: Whaaaaaaaaaaaaaaaaat!!

Pg 135

D: So, what should we do next!?

M: Next? For what?

D: For what? Of course I’m talking about Makino Tsukushi. What should we do to torture her next?

M: …oh, I don’t really care anymore
N: Me too

Pg 136

M: First off, if it were a guy, maybe but torturing a girl isn’t really our thing
N: It’s not like we were involved in the beginning anyway it was that you got kicked and you got mad

D: …

D: HEY what’s going to happen to F4’s menchi!?
M: You mean mentsu, please learn that already…

R: Uh, here she comes

Pg 137

T: ……….

T: How can I have an abortion you idiot!
I’m still a VIRGIN you know!?

<runs away>
D: …

Pg 138

M: …What was that?
N: No idea

D: She came all the way to tell me she’s a virgin
She’s not anyone’s girl
She wanted to tell me, equals!
Maybe…she wants to give me her virginity?

N: No way you simple minded fool!
D: Ow!

T: Unbelievable
These tricks are just disgusting

Classmate: This is a little over the top

Pg 139

T: Asai-san
<dusts off>

Asai: If we talk here the F4 won’t find us so we can take our time
When we came to school, we saw that written and we were in shock

Asai: But, as a girl we couldn’t like forgive that you know?
Ayuhara: If it was written about me I wouldn’t know what to do!
Yamano: Yeah, you’re so strong Makino-san

T: …strong?
This is so bizarre
I’ve never even spoken to these girls

Asai: I’ve always wanted to sit down and talk with you Makino-san
Ayuhara: Me too!
Yamano: You’re so cool. Wild!!

T: Th…thanks
Wild…hmm ok

Pg 141

Asai: I know! There’s going to a dance party tomorrow that’s for members of the Lionel group, that we’ve been a part of since we were young
Why don’t you join us!?

T: Lionel group?
Asai: Yeah, the party isn’t a big deal really
It’s a casual and kind of rough party, you can totally come in jeans

Asai: There’s actually a cover of 20,000 yen but…
T: Whaaaaaaat 20,000 yen!!
Uh, there’s NO way I can go!

Asai: Don’t worry about it, it’s on me!
T: But but but 20,000 yen!
Ayuhara: Yeahhh let’s go together! It’ll be a relaxed party too
Yamano: It’s decided! See you at 6pm at Roppongi!

Pg 142

T: …
*They’ve peer pressured it on me*

T: Well, even though sometimes the things they say are a little snotty
They don’t seem like they’re too bad

Yuuki: AND!? Your going to the dance party tonight?!
That’s so glamorous! You Eitoku students are only in high school and you’re hanging out a Roppongi!

Pg 143

T: You just reminded me of the 20,000 yen. That’s a month’s salary here.
Y: Hmmm yeah, a 20,000 cover is pretty expensive

T: <sighs>
It’s a little daunting, out of the three, I think I could be friends with Ayuhara-san but the other two are in totally different worlds then me

Y: I bet they were moved by your struggles
They might become good friends if you hang out

Y: You might be saying it’s daunting but you look a little happy
T: Re…

T: … To be honest, I started to wonder if I ignored the rich kids too much

Pg 144

T: I can’t keep up with them financially, but maybe we can form a friendship on a mental level…I hope
Y: Lo…look look!
T: So I’m reflecting on myself…
Y: Come on LOOK!
These especially hot guys are looking into the shop!
T: This girl…

<door opens>
Nishikado: Heeey it is you, Makino Tsukushi
What are you doing here?
T: Nishikado and Hanazawa Rui!

Pg 145

T: Woooow what a surprise
Y: You…know them!?
T: What am I doing? I work here!

N: Oh reallyyyy, you work here? You’re a hard working girl huh?
Wait, in your case, you’re a hard working virgin (pun on shojo and shoujo) I guess

T: <screeches>
N: You’re the one that brought it up

Y: Wa…wait! These guys are F4!?
T: Yu…Yuuki, calm down…

Y: Oh, I’m Tsukushi’s friend from junior high, my name is Matsuoka Yuuki! Thanks for taking care of Tsukushi all the time!
T: Wait! Don’t greet them so strangely!
They’re not taking care of me!

Pg 146

Rui: …Can I have one of these pink treats
T: Huh?

N: Why are you buying that, we’re about to go out
Plus, don’t you hate all things sweet?

R: Yeah, I can’t eat it
But it’s cute

N: This guy is such a weirdo, he even gets emotionally attached to pebbles sometimes…
R: Enough Nishikado!
How much?

T: …it’s 237 yen
Wow…he’s getting embarrassed

Pg 147

N: See yah!
T: Oh, your change!
R: Keep it

T: …
Y: Tsu…ku…shi!

T: Wha…what is that face!
Y: It’s him isn’t it? The one that's different from the other three F4 members that you were talking about

Y: Did you wish that he’s get emotionally attached to weeds (pun on Tsukushi) growing on the sidewalk too?
T: Wha! What are you saying! Stupid! Don’t be rude!

T: It’s nothing like that!
Y: Come on, you look at him differently
T: You were looking at them differently too!

Pg 148

T recalls: “Just to tell you, you can’t have Rui”

Y: But if those guys are so beautiful I wouldn’t mind getting totured by them!
T: …Pervert (Hentai)
Oh, I have to go soon or else the party will start without me!

T: I wonder what that meant…his words

Pg 149

T: Is there really a casual jeans party in this area?

Asai: Makino-san over here!
T: Oh…Asai-san

Asai: You’re so laaaaaate!

T: Wha…what!
Everyone is dressed up!

Pg 150

Yamano: What's wrong? You look upset

T:Uh…you said it was a casual jeans-ok party
Yamano: Nooo way! It was a joke! Do you really think there would be a casual jeans-ok party at Roppongi’s newest club?

T: A joke!?
Ayuhara: Wait, don’t laugh! That’s mean.
Asai: But…look what she’s wearing!

Pg 151

T: What are they plotting?
Asai: I’ll take care of your 20,000 yen cover charge

T: It’s fine, I’ll pay for myself
Asai: You don’t have to force yourself, don’t you work for it?

T: …I’m going home

Asai: I guess it is a little impossible for you to join us, Makino-san
Yamano: Yeah…she’s rejecting our offer
<Tsukushi gets mad>

Pg 152

Asai: Look, look. The son of a politician is here.
And over there, he’s the son of M corporation
And he’s the son of Company S

Asai: Isn’t it fun? You get to meet these people you’d never have a chance to meet.
T: Yeah…
There’s no way I’m having fun!

<comes over>
Guy: Here.
T: ?

T: A used plate…?
Asai: OMG Makino-san!

Pg 153

Asai: No one thinks you’re a guest here because of your clothing!
Oh that’s too funny! If it were me, I’d die!

T: What is this? I feel so bad.
Why are they laughing so hard…

Yamano: Come on, you paid 20,000 yen so you should eat a lot for what it’s worth
Ayuhara: You’ve never had foie gras or caviar have you?

Asai: Wait a minute, don’t recommend all these foreign foods to her, she might get a stomachache because she’s not used to it!
Ayuhara: Oh, you’re right…

Pg 154

T: …

Guy: Hello, ladies

Asai, Ayuhara, Yamano: Helloooooo

Guy: Which college do you go to?
Ayuhara: Ohhh we’re high schoolers at Eitoku School
Guy: Really? You’re so sexy and beautiful, I thought you girls were in college
Asai: Ohhh you’re too nice!

Pg 155

Guy: You’re unique and kind of wild, that’s nice
Other guy: You’re Eitoku too?

Guy: Oh yeah? I thought everyone at Eitoku was kind of the same but there are different girls like you, huh

Guy: What’s your name, hm?
Asai: Of course she’s a little different! She used to be a gang member at the public junior high

Pg 156

Guy: Gang member…?

Asai: She’s a slut
And had 2 abortions, she’s so unique right?

Guys: Let’s…go
<slowly retreats>
T: The…the chalkboard

Pg 157

Asai: That’s right
We wrote it

Asai: It seems like you love attention Makino-san
So those full blown rumors are your style right?
T: Wh…why?

Ayuhara: We’ve spent a lot of time and money to become the perfect woman
We’re going to marry the perfect man
Yamano: Like the F4

Pg 158

Asai: So we can’t have a weed or whatever like you get in our way and go after our men

Asai: It looks like you’ve taken an interest in Hanazawa-san

Asai: But Hanazawa-san has been in love with someone for a long time, so you’re hopeless
He would never go for a regular simpleton like you anyway!

Pg 159

Asai: Ohhhhh what a waste! You could never drink champagne of this quality!
T: I…I can’t believe it!
Asai: You should lick it off the floor!
T: Girls torture in the worst way possible…

*To be continued

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on Feb 15, 2009

About the author:

Alias: shirokuro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 8, 2009 1 en shirokuro

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210