Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Kurenai 15

Choice

en
+ posted by Shurou as translation on Apr 8, 2009 01:54 | Go to Kurenai

-> RTS Page for Kurenai 15

Kure-nai 15 – Choice

= speech/thought bubbles
++ everything else (usu also labeled to some extent)
- Gonna skip ads and stuff

1
Yuuno
= Shinkurou-san

++ Yuuno stands in the way... why!?

Yuuno
= I won’t let you past this point

Shinkurou
= Yu.. Yuuno-san...
= Why are you here...?

Yuuno
= You’ve had Murasaki-chan taken away
= By a member of the Kuhouin family, right?

2
Chapter 15 Choice
Original work: Katayama Kentarou
(Shuueisha: Super Dash Book Collection)
Manga: Yamamoto Yamato
Scenario: Koyasu Hideaki
Continuity Composition: Furuya Daisuke

++ Because she couldn’t just watch over him -

Shinkurou
= Th-that’s right!!
= That’s why I’m going to Murasaki...!!

3
Yuuno
= If you’re going to pass through

= Defeat me before you do so

= Benika-san...
= You really are a horrible adult

4
Yuuno
= To be tormenting a kind one like...
= Shinkurou-san like this...

Shink (sorry, I’m getting tired of typing Shinkurou =_=)
= Sorry...
= Yuuno-san

Yuuno
= Shi...!!
= Shinkurou-san!!

5
++ (SFX) Pat

Maki
= Couldn’t you let him go?
= Shinkurou-kun, I mean

= Huh

= Whoa!!!

= Oops

++ (small text) Holy... (t/n: as in, “Holy (insert whatever you say here)”)

6
Maki
= Yu-Yuuno-chan
= Calm down...

Yuuno
= ......
= That’s why I objected

= To leaving the Houdzuki House and living in Samidare-sou!!

= Living alone’s turned him into a hooligan!!

= It’s made him not listen to me anymore!!

7
Yuuno
= And eventually he’ll be loitering around the city at night on a stolen bike or something!!
= That kind Shinkurou-san!!

Yamie
= ... Can’t deny that this place isn’t good for education...

Maki
= B-but, y’know, hey
= Shinkurou’s all like that because he’s worried about Murasaki-chan, and...

Yuuno
= ...
= Of course
= Murasaki-chan’s situation troubles me as well...

= But...
= But...

8
Yuuno
= To me, Shinkurou-san...
= Is that much more important me...!! (t/n: the two lines here are an example of a change in my style a bit – they’re changed up a bit for smoother dialogue, but the meaning is completely preserved. It’s already happened in a couple of other places, but I thought I’d mention it now. Literally, it would have been “Even more than that...//To me, Shinkurou-san is important to me...!!”)

Maki
++ (Small text) Hmm-

Yuuno
= If you’re going to interfere...
= I won’t hold back, understand?

Maki
= ... Well
= Can’t help it, I guess

9
Maki
= Looks like this is my job this time around

Yuuno
= ... You’re going to regret it
++ (SFX) Su

10
Benika
= How’s the condition of your body?

Shink
= I’ll manage somehow...

= By “I want to fall in love”...

Benika
= Hm?

Shink
= Bringing her to someone like me...
= Did you really think things would go well with that?

Benika
= My instincts have never been wrong
= Those instincts chose you

11
Benika
= But... Well, it was a love affair
= I couldn’t help but wonder how this case would have turned out
= And as a result, it was my bad for playing with both of your feelings... I apologize

Shink
= I should really be getting angry...

= ... But I’m fine with it now

Benika
= ......
= For someone who’s fine with it, you’ve put on a good face (t/n: this may be slightly confusing... she’s trying to say that Shinkurou looks fierce, determined and ready to kick ass even though he says he ain’t angry...)

= It’s the face of a man

12
++ (Box) Hotel Oberon

Shink
= Murasaki’s here...?

Benika
= I did think this sort of turn of events was possible as well
= I had a competent information broker (t/n: I translated 情報屋 as “information bureau” before... I just found this more natural substitute for English speakers) investigate beforehand

Shink
= But... why here instead of the Inner Yard...

13
Benika
= He’s probably going to do what he can’t in the Inner Yard

= I thought it was fishy no matter how I looked at it

= Why he had hired a “mercenary” instead of using the court guards... that is
= If it was a trouble purely within the Kuhouin House, he could just use the court guards

= Rather, in the present case, not one officer of the court guards made a move (t/n on “officer”: 幹部is a loose term describing someone high up in an organization. In a military/combatant organization such as this, it usually describes a person of authority who is also usually a powerful combatant himself)
= Since I would have rather avoided clashing with an officer class, it is a relief if you say so, but...

Shink
= Wait a second
= What do you mean by “what he can’t do in the Inner Yard”?

14
Benika
= To the Kuhouin who can only reproduce children within their family, women are precious assets
= Consequently, there is a strict rule

= A rule that says that “one must not touch a female who has not gone through her first menstruation”

Shink
= ...
= You mean

Benika
= It’s probably so

= It seems that guy called Ryuuji had been quite rough with Murasaki from the beginning
= That’s probably how he was relieving the stress from not being able to satiate his lust because of the rule

15
Benika
= On top of that, right now, both the head and the eldest son of the Kuhouin are out overseas

= The one in charge in their absence is the second son, Ryuuji...

= There isn’t a better chance for him than this

Murasaki
++ You weren’t scary

++ It hurt, but it wasn’t scary

++ This is the first time that it hurt but wasn’t scary

16
Murasaki
= Hurting and being scared isn’t the same, I see!

Shink
= Murasaki...!!

Ginko
= Shinkurou!!

17
Shink
= Ginko!!?
= Why are you at a place like this...!!

= You mean... the information broker that investigated was...!

Ginko
= ......
= I was thinking of refusing

18
Ginko
= But I knew perfectly well that you were way involved

= That from when you wanted information on the Kuhouin...
= You would be dragged some good-for-nothing mess...

= You can’t stop?

= The opponent is that Kuhouin
= Even for an idiot like you, you understand that it’s not something you can win against, right?

Shink
= ......
= Sorry, Ginko

19
Shink
= But I already decided

Ginko
= Your stubbornness hasn’t changed at all from a long time ago, has it?
= Even though you’re stupid...

++ (SFX) Slap

= The pass key to the top-floor suite room
= Murasaki-chan is there

20
++ (SFX) Squeeze

Shink
= Gin... (Shinkurou, you f*ckin’ ass -_____-)

++ (SFX) Turn

Benika
= Let’s go

Shink
= ... Yes

Benika
= Let me tell you something good

= There are infinitely many choices in life
= But there is no such thing as a correct choice

Shink
= ... Are they all wrong?

Benika
= Wrong

= After you make the choice
= You make that into the right one

++ No matter how difficult the choice...

Notes
- Mang, it feels good to have some time to catch up (even if only a chapter) on this series... this seriously needs more love!!
- As usual, the credit stuff, and feel free to use it - just let me know! :)
- Scanslators, PLEASE try to keep all the formatting... the emphasis are there for a reason... especially the italics!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

6 members and 4 guests have thanked Shurou for this release

Xiphias, Arhazivory, Mel_Luvz_Anime, aznlight, wftomg, fresco

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Shurou
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 33
Forum posts: 745

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 25, 2021 Bleach 686 tr McMaster68
Apr 20, 2021 D.Gray-Man 239 fr Erinyes
Apr 13, 2021 Bleach 685 tr McMaster68
Apr 5, 2021 Bleach 684 tr McMaster68
Feb 6, 2021 A-Rank Boukensha... 15 br Striter...
Feb 1, 2021 A-Rank Boukensha... 14 br Striter...
Jan 17, 2021 Chaos;Child... 11 en Dowolf
Jan 14, 2021 Chaos;Child... 10 en Dowolf
Jan 10, 2021 One Piece Special : Shokugeki no Sanji fr Erinyes
Dec 22, 2020 Yakusoku no... Special : 181.6 fr Erinyes