Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/8/15 - 6/21/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: One Piece 790 by cnet128 , Bleach 631 by cnet128 , Gintama 547 (2)
translation-is-ready

Zettai Karen Children 195

神秘轉校生(2)

zh
+ posted by Spikey2713 as translation on Nov 24, 2009 02:25 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 195

Page 1

トンネルを抜けると不思議なお店がありました。
一旦走出隧道后就可看見不可思議的店。

悠理:あの、すみません。
悠理:那個,不好意思。

悠理:このお人形、とっても可愛いんですが…… ものすごく高くて、 なのに裸ですよね…?
悠理:這個娃娃,雖然非常可愛…… 可是也相當高價, 而且還是裸體呢…?

MR.9 原型 チルバーミリオン
原型制作者 MR. 9 CHILVERMILLION

悠理:もしかして、 着せ替えのお洋服がセットになっているということでしょうか?
悠理:難道說, 這個將會有不同的衣服款式嗎?

バレット:ここへ来てはいけない!! すぐに帰りなさい!!
巴雷特:你不可以來這里!! 馬上回家去!!

悠理:ジ●リアニメ!?
悠理:宮●駿動畫!?

一般人は近づいてはいけないと教わりました。
有人告訴我身為一般人不可接近這個地方。

グリシャム:戦争終ワリマシタ。 僕ハ進駐軍ニ合流シマス。 アリガトウ、小夜チャン。
庫立夏姆:戰爭已經完結了。 我要和進駐軍隊合流。 謝謝你,小夜。

グリシャム:記念ニコレヲ…
庫立夏姆:作為紀念,這個給你…

小夜:わあ、ありがとう、グリシャムさん…! (兵隊さんのコンパス…)
小夜:哇,謝謝你,庫立夏姆先生…! (兵士先生的指南針表…)

小夜:(弟が喜びそうだわ。) 大事にします。 (それにしてもお腹すいたなあ……)←テレパシー
小夜:(弟弟會感到開心吧。) 我會珍惜它的。 (話說回來肚子好餓啊……)←心電感應

紫穂:で、これはやめて、あとで食料を――― そういう思い出の品でもあるのね。
紫穗:后來,這個就沒有給她,而是給她糧食—— 這個東西有這樣的回憶喔。

柏木:私、悩まないで働くわ。
柏木:我,會毫無煩惱地工作下去。

悠理ちゃんも柏木さんも、危ない領域に足を踏み入れるところ、ギリでセーフ(笑)
小悠理也好柏木小姐也好,就在差點跌進危險領域時,來得及被救出來了(笑)

お待たせ! 最新単行本(コミックス)⑲巻、12月18日頃発売決定~!!
久等了! 最新單行本⑲卷,決定在12月18日發售~!!

Page 2

今日から主役は ア・タ・シ・た・ち!
今天開始主角是 我・們・四・個!

チルドレンの宿敵(ライバル)・パンドラの子供たち(メンバー)が 同級生になるって…大騒動必至!!
超能少女組的宿敵・潘朵拉的小孩成員們 已成為了同班同學…這下必定有大騷動!!

195th sense. 神秘転校生(2)

Page 3

不二子:ひょ…
不二子:兵…

不二子:兵部京介!!
不二子:兵部京介!!

兵部:やっほー。
兵部:嗨。

Page 4

不二子:こんなところにヌケヌケと!! 海に叩き落す!!
不二子:竟然還敢毫無羞恥的出現!! 我要把你打下海里!!

CA:お客様?
CA:這位客人?

不二子:は。
不二子:哈。

CA:ただいまお客様からESP反応が。 機内での超能力の使用は厳禁です。
CA:剛才從客人那里探查到超能力反應。 在飛機里使用超能力是被嚴厲禁止的。

Page 5

不二子:いや…今、そこの翼の上にですね、 凶悪犯罪者エスパーが…! なんとかしないと危険だし―――
不二子:不對…現在那邊的飛翼上喔, 有個兇惡超能力犯罪者…! 不做些什么就會有危險——

CA:…どこにも人影なんかございませんが?
CA:…那邊什么人影都沒有啊?

不二子:あの野郎…!!
不二子:那個混蛋…!!

CA:ESP反応はお客様のものだけですわ。 トラブルの際はご協力をお願いしますが… それまではおとなしくお席に。
CA:超能力反應就只有屬于這位客人而已。 如果真的有麻煩時會請你來幫忙的… 所以在那之前給我乖乖坐好。

おこられた。
被責罵了。

兵部:ダメだよ不二子さん。 規則は守らなきゃ。
兵部:不行喔,不二子。 不好好守護規則。

Page 6

不二子:てめ~~~~~!! こんにゃろ~~~~~!!
不二子:你這~~~~~!! 混蛋家伙~~~~~!!

兵部:なあ、このシチュエーション、純愛ものっぽくねえ? ガラス越しの逢瀬。
兵部:吶,這個情形,像不像某個純愛情節? 穿越玻璃的情人相逢。

桃太郎:ドーデモイーヨ コンナ熟年かっぷる。
桃太郎:像你們這年老情侶才沒人想看呢。

兵部:テレパシーは僕が使うから君は心の中で考えるだけでいい。 僕のESPは機械では簡単にキャッチできないからね。 で、 用件なんだけど。
兵部:心電感應就由我來使用,你在心里思考就好了。 因為我可是沒那么容易被機械抓到超能力反應。 那么, 我有些事告訴你。

不二子:な…
不二子:你…

Page 7

不二子:なんですってええええ~~~~~っ!?
不二子:你說啥米米米米~~~~~!?

CA:お客様…!? 今度はどうしやがりましたか?
CA:客人…!? 這次又是怎么啦?

澪:……家の都合で、 まとめて転校してきました。
澪:……由于家庭環境, 我們同時轉校過來了。

Page 8

澪:筑紫澪です。
澪:我叫筑紫澪。

おお~~~ カワイー
喔喔~~~ 真可愛

パティ:パティ・クルーです。
派蒂:我是派蒂•庫魯。

うひょ~~~っ♫ キレー
喝呀~~~♫ 好漂亮

カズラ:玉置カズラです。
卡茲拉:我叫玉置卡茲拉。

へ―――っ! なかなか~
哦——! 不錯嘛~

カガリ:火野カガリ。
賈利:火野賈利。

キャーッ カコイー
呀啊啊 好帥喔

Page 9

薫:無理あんだろ!! 4人まとめて転校してくる家の都合ってどんな!?
薰:那是不可能的吧!! 能夠讓四人一起同時轉校過來的是那種家庭環境!?

澪:あら、いきなり転校生いじめ!? カッコ悪いですわよ!?
澪:哎呀,突然欺負轉校生!? 還真是難看死了喔!?

先生:ちょ、明石さん!?
老師:等下,明石同學!?

薫:なんた、その語尾は!?それでお前のバカが隠せると!?
薰:你那是什么語尾用詞!? 你這是為了掩飾你的愚蠢嗎!?

澪:はあ!?私の方が勉強できるのはこないだ証明済みじゃん!?
澪:哈啊!?我記得我已經證明我的讀書能力比你還要好喔!?

薫:あんな勉強法は反則だろ!?
薰:你那種讀書法是作弊的吧!?

ちさと:明石さん――― みんなと知り合い?
千里:明石同學—— 你認識他們?

薫:知り合いも何も、こいつらは…
薰:什么認不認識,他們這些家伙是…

薫:ひゃ!?
薰:呀!?

紫穂:何をしゃべる気? 立場はわかってる?
紫穗:你想說什么? 你明白立場嗎?

薫:あ…!
薰:啊…!

Page 10

紫穂:葵ちゃんが今、皆本さんと交信してる。 「指示があるまで行動するな」ってさ。 ティムとバレットも戦闘待機してるし。 対ESP部隊も展開中よ。
紫穗:小葵現在和皆本通信中。 說什么「在下指令前不要胡亂行動」。 提姆和巴雷特也處于戰斗待機中。 對超能力部隊也展開中。

葵:了解。 そんなカンジでうまくごまかしとく…!
葵:了解。 就用這個辦法去騙過他們吧…!

葵:先生! 薫のことは気にせんといてください!
葵:老師! 請你不要在意薰所說的話!

葵:この子ちょっとオカシイんで。
葵:因為這孩子是有點怪怪的。

薫:誰!?その言う訳考えた奴、誰!? もっと何かあるだろ!!考えろよ!!
薰:誰!?想出這個感想的人,是誰!? 應該有別的想法吧!!給我去想!!

紫穂:薫ちゃん、ど―――ど―――
紫穗:小薰,冷靜——冷靜——

澪:あたしたちはさ―――
澪:我們四人是——

Page 11

澪・パティ・カズラ・カガリ:兄妹です。
澪•派蒂•卡茲拉•賈利:兄妹。

薫:無理あんだろ!! 全員名字違うじゃん!?
薰:那是不可能的吧!! 你們全部不是不同性命嗎!?

カズラ:家庭の事情よ。 あたしたちみんな孤児で、 引き取ってくれた人が名前もつけてくれたの。 で、
卡茲拉:這是家庭的事情呀。 我們全部是孤兒, 名字是收養我們的人為我們取的。 然后,

カズラ:その人、今度仕事で日本に住むことになったんで、 あたしたちも転校してきたのよ。
卡茲拉:那個人,現在因為工作上的關系需要住在日本, 所以我們也一起轉校過來了。

Page 12

●ザ・チルドレン●内務省特務機関・超能力支援局〝バベル″所属の特務エスパー中学生。
●超能少女組●內務省特務機關•超能力支援局“巴貝爾”所屬的特務超能力中學生。

●皆本光一●チルドレンのお目付け役で信頼を得ている。
●皆本光一●身為超能少女組的管理人,獲得她們的信賴。

●桐壺帝三●バベル局長でチルドレンを溺愛している。
●銅壺帝三●身為巴貝爾的局長非常溺愛超能少女組。

薫:京介…じゃなくてあんたたちの保護者、マトモナ仕事しんての!?
薰:京介…不對,你們的守護人,會有正當的工作!?

澪:失礼ね、隠れみののひとつやふたつ当然――― むきゅっ
澪:真沒禮貌,隱藏的事情一個兩個當然會—— 嘸呃呃

カズラ:ウチの仕事は―――
卡茲拉:他的工作身份是——

澪:ロビエト連邦政府の外交官! つまりあたしたち――― 駐日ロビエト大使の息子よ。
澪:羅比爾特連邦政府的外交官! 也就是說,我們是—— 日本住民羅比爾特大使的孩子喔。

皆本:事実確認は取れたんですか!? 本当に兵部かパンドラの誰かがその地位に?
皆本:這件事實已經獲得確認了嗎!? 真的是兵部幫潘朵拉里的某人得到這個地位?

柏木:まだです。 でももし本当なら……
柏木:還不知道。 不過如果是事實的話……

Page 13

●柏木朧●桐壺の秘書。いろいろ謎が多い女…
●柏木朧●銅壺的秘書。是個謎樣多多的女人…

柏木:外交官特権が適用され、 我々はパンドラに手が出せません。
柏木:由于外交官特權的關系, 我們無法對潘朵拉出手。

不二子:ロビエトってあの… サルモネラ大統領の―――
不二子:羅比爾特是那個… 薩爾瑞拉大總統的——

兵部:安い買い物じゃなかったけど、 とにかく僕らはロビエト国籍を手に入れた。
兵部:雖然不是便宜的東西, 總而言之我們已經得到羅比爾特的國籍。

Page 14

●兵部京介●悪の組織「パンドラ」を率いてエスパーと人類の対立を目論む超能力犯罪者。でも、いたずらっ子。
●兵部京介●他是率領邪惡組織「潘朵拉」的超能力犯罪者,企圖引起超能力者和人類的對立。 但是,他很愛惡作劇。

●蕾見不二子●バベルの最高レベルの権力者。実はおばあちゃんで兵部とは旧知の仲。
●蕾見不二子●巴貝爾最高程度的權力者。事實上是老太婆,和兵部是老友關系。

兵部:日本はほとんどの国と犯罪者引き渡し協定を結んでない。 加えて外交官特権――― それがどういう意味かわかるよね?
兵部:日本幾乎沒有和所有國家結下引渡犯罪者的協定。 再加上外交官特權—— 你也明白那是怎么回事了吧?

不二子:て… てんめええ~~~~~!!
不二子:你… 你這混蛋~~~~~!!

兵部:これからは仲良くしよう。 昔のことは水に流して…さ。
兵部:從今以后好好相處吧。 以前的事就當沒一回事吧…吶?

不二子:お前に殺された連中は、水になんか流さないわよ!?
不二子:被你殺掉的人們,可不是那么容易就能忘記啊!?

兵部:君も知ってるだろう。 あいつらは死んで当然さ。 奴らが何人の仲間を“処分”した?
兵部:你也應該知道才對。 他們的死是理所當然的。 你以為他們已經“處分”了我們多少同伴?

Page 15

兵部:終戦直前の混乱期、 超能部隊はその存在も抹消された。 僕や宇都美さんのようにね。
兵部:戰爭完結之前的混亂期, 超能部隊的存在也被他們抹殺掉。 就好象對我和宇都美一樣。

兵部:なぜ、あいつらの肩を持つ? 君だって危ないところだったじゃないか?
兵部:為何,你要站在他們那一邊? 你也不是曾經被他們陷入危險之中嗎?

不二子:エスパーと――― この国の未来のためよ! 過去にこだわってたら、バベルは創設できなかった…!
不二子:這是為了—— 超能力者和這個國家的未來! 老是纏在過去不放的話, 當初就無法創設巴貝爾…!

兵部:なら今回も過去を捨てればいいじゃんか? 僕たちの新しい関係のためにね。
兵部:那么這次也可以把過去的事給忘了才對吧? 這是為了我們新的關系上。

Page 16

兵部:日本に着いたらすぐ、桐壺くんに警戒態勢を解かせてくれ。 ロビエトとの関係が悪化したら困るだろ? それど…
兵部:當你到達了日本后,請馬上讓銅壺君解除警戒狀態。 你也不想惡化了和羅比爾特的關系吧? 還有的是…

兵部:あの子たちがチルドレンの学校に入ったことには裏はない。 彼らの個人的な希望だよ。
兵部:那些孩子們轉入超能少女組的學校是沒有其他目的。 這是他們所希望的。

不二子:そんなこと信じられるわけないでしょ!?
不二子:我沒理由相信你的話吧!?

兵部:信じて欲しいね。
兵部:我希望你能相信。

兵部:エスパーだけの社会…それが僕の理想だった。 けど… なんでだろうね。
兵部:只有超能力者的社會…那是我的理想。 但是… 不知為何呢。

兵部:子供たちは人並みの暮らしを欲しがるようだ。 ノーマルを嫌っているはずなのに。
兵部:孩子們幾乎渴望得到普通人一樣的生活。 明明是那么討厭通常人。

Page 17

兵部:ま、落ちついたらゆっくり話そう。 そのレアメタルの件とか…ね。
兵部:嘛,等你冷靜后才慢慢交談吧。 關于那個稀少蕾雅石或其他的…吶。

不二子:あいつ…! (なんだか……)
不二子:那家伙…! (總覺得……)

Page 18

不二子:感じが変わったような…
不二子:感覺上改變了似的…

澪:なんであんたがまた隣なのよ!?
澪:怎么又是你坐在我隔壁呀!?

東野:またって何だ!? 初対面だろ!?
東野:什么“又”啊!? 我們是第一次見吧!?

パティ:それ、今週号?
派蒂:這個,是這星期的?

男の子:よ、よろしければどーぞっ!!
男孩:如,如果你不嫌棄的話請拿去看吧!!

カズラ:「私はレベル2の合成能力者です」
卡茲拉:「我是超度2的合成能力者」

女の子:なぜ棒読み?
女孩:為何是照著讀?

薫:(やべえ…!このクラスやべえ…!!)
薰:(糟糕…! 這個班級可糟糕了…!!)

悠理:えっ…!? あれ…!?
悠理:咦…!? 怎么…!?

ミラージュ:あいつら… 目ざわりだわ…!!
幻影:那些家伙… 實在太礙眼了…!!

悠理:手が… 勝手に―――?
悠理:我的手…… 擅自在動——?

パンドラVS黒い幽霊(ブラック・ファントム)全面抗争勃発か!?
潘朵拉VS暗黑幽靈 全面抗爭將會勃發!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Spikey2713
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 440

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 11, 2009 195 en js06

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 29, 2015 Haikyuu!! 163 en lynxian
Jun 29, 2015 Assassination... 145 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Hinomaru-Zumou 54 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Sesuji wo Pin!... 8 en Eru13
Jun 28, 2015 Shokugeki no Souma 124 en Eru13
Jun 28, 2015 Spirit Circle 2 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Spirit Circle 1 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Gintama 221 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Hinomaru-Zumou 26 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Sousei no Onmyouji 12 br MadaoKy...