Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/13/15 - 4/19/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Come make your nominations in Fairy Tail Awards.
translation-is-ready

Zettai Karen Children 212

玩具兵士军团(1)

zh
+ posted by Spikey2713 as translation on Apr 8, 2010 19:48 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 212

Page 1

真木:ただいま……!
真木:我们回来了……!

紅葉:お帰り、真木ちゃん 少佐。
红叶:欢迎回来,小真木,少佐。

兵部:みやげがあるぞー。
兵部:我们买了土产哦。

葉:何?
叶:是啥?

まんじゅう。
馒头。

ちょうちん。
纸灯笼。

木刀:キリマンジャロ
木刀:乞力马扎罗

兵部:大事にしろよ。
兵部:要好好珍惜哦。

ユーリ:外国から宅配便? お父さまかしら…?
优理:从外国来的快递? 是父亲大人的吗…?

ユーリ:一体何を―――
优理:到底是什么——

かくまってください。
请把我隐藏起来。

中学生編OVA~愛多憎生!奪われた未来?~は7月16日に完全解禁!!!!
中学生编OVA~爱多憎生!被夺去的未来?~将在7月16日里完全解禁!!!!

“愛多憎生”の意味は、愛あるところにゃ憎しみもあるってことです!!ちょっぴり大人になったチルドレン達を見届けろ!!
“爱多憎生”的意思是说,在你拥有爱的同时也有可能会抱着憎恨!!来好好看守这些稍微长大了的超能少女组吧!!

DVD付き特別限定単行本21巻が4月16日発売!!特製BOXに入った永久保存版!!
附带DVD的特别限定版单行本第21卷在4月16日发售!!是用特制BOX包装的永久保存版!!

Page 2

可愛いだけじゃダメかしら!?
只是可爱的话难道不行吗!?

212nd sense. トイ・ソルジャーズ(1)
212nd sense. 玩具兵士军团(1)

Page 3

前号まで:レアメタルの密輸組織と接触した皆本たちは、「黒い幽霊」の襲撃を受けたが、ギリギリのサバイバル状況を、何とか兵部の助けを借りつつ乗りきることが出来た!!
前回提要:和稀少蕾雅石走私组织进行接触的皆本一行,受到了「暗黑幽灵」的袭击。但是在野外生存的情况下快要到达极限的时候,总算得到兵部的帮助而脱困了!!

フェザー:私は――― 誰だっけ。
羽毛:我—— 是什么人呢。

フェザー:どこから来たんだっけ? …ああ、そうだ。
羽毛:我是从哪儿来的呢? …啊,对了。

Page 4

フェザー:みんなと会いたくて――― あの子たちに会いたくて……
羽毛:我想要去见大家—— 我想和那些孩子们见面……

フェザー:それから―――
羽毛:然后——

フェザー:出口だわ。 体ね…? あそこに宿ればまた―――
羽毛:是出口。 是身体吗…? 只要进入那身体就能再度——

Page 5

フェザー:キモっ!! それはない!! 人間中身が大事だけど外見も大事だよ!?
羽毛:好恶心!! 这个可不行!! 人也许最重要的是内心,但是外表也同样重要啊!?

Page 6

蛍:…と、 いうようなことを考えてますね。 かすかに感じる程度ですが…
萤:…她, 是带着那样的想法呢。 虽然是模糊感觉的程度…

桐壺:うーむ……
铜壶:嗯……

ティム:何で!?何がキモいの!? 具体的にどこが気に入らないのさ!?
提姆:为何!?哪个部分恶心了!? 具体上她到底不满意哪个地方!?

ティム:外見は完璧に仕上げたし、 中身だってチルドレンの人形より高性能なんだ!
提姆:不但把外表弄得很完美, 就连体内运作也拥有比少女组的人形还要高的性能!

ティム:内臓レアメタル結晶はイヤリングと共鳴するよう調整して―――
提姆:内脏的稀少蕾雅石结晶也被调整到可以和耳环产生共鸣——

Page 7

ティム:どこ直してほしいか聞いてよ!
提姆:帮我问她到底哪个地方需要更正嘛!

蛍:そこまではちょっとね…… これ以上強く接触すると私の体に侵入されかねないもの。
萤:我恐怕做不到那一点…… 如果我进行更深度的接触,身体可能会被她侵入。

桐壺:「フェザー」の気に入るボディがなければ、
铜壶:如果没有「羽毛」满意的身体的话,

桐壺:何が気に入らんのか聞くことも出来んというわけが…
铜壶:就无法问出她到底不喜欢哪个地方的意思吗…

柏木:パラドックスですね。
柏木:还真是矛盾的话呢。

皆本:体がないと会話できない、 …か。
皆本:没有身体就无法对话, …吗。

フェザー:私がここに来たのは、 きっとあなたがそんな人だから―――
羽毛:我之所以会过来这里, 是因为你正是那样的人吧——

Page 8

賢木:こうなりゃ多少の危険を冒してでも、 一時的に誰かに宿らせるしかないでしょう。
贤木:虽然这个是有点冒险的事, 主要的是让某人让她寄宿一阵子就行了吧。

賢木:俺が志願しますよ。
贤木:我来当志愿者。

桐壺:しかしそれは…!!
铜壶:但那实在是…!!

柏木:危険すぎます!
柏木:太危险了!

賢木:皆本は寄生されても無事でした。 大丈夫ですよ。
贤木:皆本被她寄生过都没什么事了。 没问题的。

賢木(フェザー):わたし「フェザー」。 好きよミナモト…!
贤木(羽毛):我是「羽毛」。 我喜欢你,皆本…!

皆本:やめろ、 絶対にやめろ。
皆本:住手吧, 你绝对不行。

蛍:こっちも激しい拒否反応を感じます。
萤:那边也出现了强烈的抗拒反应。

賢木:えーなんでー?
贤木:诶诶 为什么?

皆本:多分、 外見は「黒い幽霊の娘」に似せる必要はないと思う。
皆本:我觉得, 外表不一定要和「暗黑幽灵女孩」的样子完全相同。

Page 9

不二子:聞いてきたわよー! マサラちゃんのアドバイス♥
不二子:我听说了哦! 这是马萨拉的意见♥

桐壺:…!管理官!
铜壶:…!管理官!

マサラ:体がない状態ってのはあまり快適とはいえないから、
马萨拉:没有身体的情况可以说是感到很不舒适,

マサラ:私たち宿る体は常に欲しいのよ。
马萨拉:因此我们常常渴望寄宿身体。

マサラ:生きた人間がベストだけどものにも宿ることはできるわ。
马萨拉:虽然活生生的人类是最好不过,但其他东西也能成为寄宿的对象。

マサラ:でも、しゃべったり動いたりする機能がなければ宿る意味がないし、
马萨拉:但是,如果没有说话或移动身体的功能的话就失去了寄宿的意义,

マサラ:それがあっても、自分のイメージと違いすぎるとシンクロできないわね。
马萨拉:就算有这些功能,不同于自己的形象的话是无法进行同步的。

娘:はーは、こえなに!? こえなに!?
女儿:嘛嘛,咋是啥!? 咋是啥!?
*由于小孩发音不准,采取这样的写法*

不二子:…だってさ。
不二子:…她是那样说的哦。

ティム:イメージ…か。 うーん……
提姆:形象…吗。 嗯……

ティム:立体映像装置を組み込むとしても……
提姆:就算安装了立体影像装置……

ティム:ベースになる人形にまず同化してもらう必要があるんだよな…
提姆:她也必须要和人形的基础上进行同化才行的吗…

ティム:どういう形にすれば…?
提姆:到底要用哪种形态才好呢…?

Page 10

桐壺:何か考えてみてくれ。 専門家の意見が必要なら手配する。
铜壶:你就试试思考些什么吧。 如果需要专家的意见,我可以安排。

ティム:専門家ったって、誰に―――
提姆:你说专家的,要找谁——

不二子:心当たりがあるの?
不二子:你有头绪吗?

ティム:あ…いえ。
提姆:啊…不。

ティム:僕が尊敬する造形の天才がいるんです。
提姆:我曾经尊敬一个塑形的天才制作者。

ティム:その人なら何かヒントをくれるかもしれません。
提姆:如果是那个人的话也许能得到什么提示。

ティム:ただ…… 正体不明のなぞの人物で…
提姆:只是…… 他是身份不明的谜样人物…

賢木:よし、 それは俺が調べてみよう。
贤木:好, 我来调查这个人吧。

プルルルッ
噗噜噜噜噜

柏木:はい、柏木です。
柏木:这里是柏木。

柏木:予知部から出動要請です。 確率変動値レベル7! ザ・チルドレンの出番です!
柏木:是预知部门的出动请求。 准确率变动值等级7! 是超能少女组出动的时候!

皆本:はい!!
皆本:是!!

Page 11

薫:ふ――ん、 皆本たち苦労してんだね―――
薰:嗯——嗯, 皆本他们还真是辛苦呢——

Page 12

薫:もーいっそあのイヤリングぶっ壊しちゃったらどお?
薰:干脆把那个耳环给破坏掉如何?

薫:皆本にチョッカイ出さないよう。
薰:这样她就不会再干涉皆本的事了。

紫穂:面倒くさいものは消すに限るもんね―――♥
紫穗:把麻烦的东西给消灭掉是最好不过了——♥

葵:紫穂…… それ危険思想やで?
葵:紫穗…… 你那是危险的想法哦?

皆本:…バカなこと言うな。 あいつは「黒い幽霊」の手がかりだ。
皆本:…别说傻话了。 她可是有关「暗黑幽灵」的线索。

皆本:それに、君たちのこと―――
皆本:而且,她和你们的事——

皆本:あ。
皆本:啊。

Page 13

薫:キャ―――ッ
薰:呀呀——

薫:女子中学生が着替えてるとこにノックもしないで……!!!
薰:在女中学生换衣服的时候竟然不敲门就……!!!

皆本:っていうか、何でまだ着替え終わってないんだよ!?
皆本:话说回来,为什么还没有换好衣服啊!?

皆本:いつもの瞬間コスチュームチェンジは!?
皆本:平时的瞬间衣装更换呢!?

紫穂:葵ちゃんが調子悪いのよ。 ね。
紫穗:小葵的情况不太好。 对吧?

葵:座標が変化してるせいで毎回調整がめんどくさいねん。
葵:由于座标有所变化,每次都需要做好调整,感觉好麻烦。

Page 14

葵:要するに、体のサイズがどんどん変わるねん。
葵:也就是说,身体的尺寸一步一步地改变了。

葵:成長が落ち着くまで着替えはセルフで…
葵:在成长稳定下来为止,自己穿衣服比较好…

皆本:そう…… そりや悪かった。
皆本:是吗…… 那还真是抱歉。

紫穂:でも葵ちゃんはつきあわなくていいのよ?
紫穗:不过小葵还可以为自己使用能力换衣的啊?

紫穂:私や薫ちゃんほど面倒なことになってないし。
紫穗:因为你没有像我或小薰那样需要做麻烦的调整。

葵:ウ…ウチかて育ってます!! し、身長とか!!
葵:我…我可是有成长的呀!! 比,比如说身高!!

葵:だいたいあんたちのぺースがおかしいねん!
葵:事实上,你们成长的速度也太奇怪了吧!

葵:そっちはウチくらいゆうくりなんがフツーやの!!
葵:那一边应该要和我的一样慢慢地成长才是正常的呀!!

*那一边是指胸部*

薫:ゆっくり……か。
薰:慢慢地……吗。

葵:言いたいことあったらはっきり言え!!
葵:你有话要说就给我直接说出来!!

薫:あのね、そもそもゴールが違う可能性が…
薰:我说,一开始的目标可能最终会有所不同…

葵:はっきり言うなあ―――!!!
葵:你也太直接了吧——!!!

紫穂:やめなよ―――
紫穗:住手啦——

皆本:はい、任務中にケンカしない!!
皆本:好了,不要在任务中吵架!!

Page 15

皆本:タレントじゃないんだから、サイズなんか関係ないの!
皆本:又不是什么演艺人才,尺寸什么的根本没关系!

皆本:そんなことで女性の価値は変わらないから。
皆本:因为那种东西是改变不了女性的价值的。

葵:ホンマに…?
葵:真的吗…?

薫:あたしもうゴハン食べない…!! 豆も牛乳も摂らない…!!
薰:我再也不要吃饭了…!! 再也不要从豆类和牛奶中吸取营养了…!!

紫穂:皆本さんは育ちすぎが嫌い…かあ。
紫穗:原来皆本讨厌发育太好的人…吗。

皆本:そーゆー意味じゃねえよ!!!
皆本:我才不是那样的意思啦!!!

皆本:人間の魅力というのはだな――― はっ、
皆本:所谓人类的魅力就是说—— 啊,

Page 16

皆本:からかったな!?からかってたんだな!?まだ!?
皆本:你们在耍我吧!?你们又再一次耍我了吧!?

紫穂:当たりまえでしょ!
紫穗:那是当然的!

薫:んなこと気にするわけないじゃん!
薰:我们没可能会去在意这种事的嘛!

葵:いやまあ、ウチは多少気にしてるけどな。
葵:不,事实上我是有点在意的。

皆本:子供が大人をからかうんじゃ――
皆本:小孩子不准耍大人——

ザ・チルドレン:出た―――!!いつものセリフ!
少女组:出现啦——!!经典台词!

薫:…ま、 それを言えなくなるのも時間の問題だけどね。
薰:…不过, 你会不再说那句话也只不过是时间上的问题罢了。

皆本:そういう問題じゃ―――
皆本:才不是那种问题——

パイロット:二番機搭乗の「ダブル・フェイス」から緊急通信!!
飞行员:搭载二号机的「双面娇娃」有紧急通信!!

パイロット:予知手配情報と一致する不審人物を発見しました!! 非常警戒!!
飞行员:已经发现了和预知搜寻情报一致的可疑人物!! 请严加戒备!!

Page 17

奈津子:人混みの中にいます!
奈津子:他在人群里边!

蛍:あ、 今何か―――
萤:啊, 刚才好象拿着——

蛍:銃…!?
萤:手枪…!?

皆本:捕まえろ!! 予知によれば奴はあれを乱射する!!
皆本:逮捕他!! 根据预知,他会用那把枪到处乱射!!

薫:たっ… 大変だ!!
薰:不… 不好啦!!

Page 18

薫:やめろ―――っ!!
薰:给我住手——!!

薫:まにあった…!!
薰:赶上了…!!

紫穂:…って、 あれ!?
紫穗:…咦, 怎么!?

紫穂:皆本さんこれ――― 人間じゃないわ!! 人形(デコイ)…!?
紫穗:皆本,这个—— 它不是人类!! 是人形…!?

皆本:何…!?
皆本:啥…!?

犯人は高性能デコイ!?一体誰が何のために…?
犯人是高性能人形!?到底是谁又为了什么…?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked Spikey2713 for this release

Hazard_Tsunami

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Spikey2713
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 440

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 6, 2010 212 en js06

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 26, 2015 Hinomaru-Zumou 46 en aegon-r...
Apr 26, 2015 Billy Bat 137 en kewl0210
Apr 26, 2015 Billy Bat 136 en kewl0210
Apr 25, 2015 Assassination... 137 en aegon-r...
Apr 24, 2015 Gintama 539 en kewl0210
Apr 24, 2015 Gintama 539 en Bomber...
Apr 23, 2015 Toriko 321 en kewl0210
Apr 21, 2015 Mayonaka no X Giten 10 en Dowolf
Apr 21, 2015 JoJo's Bizarre... 42 en kewl0210
Apr 21, 2015 Billy Bat 135 en kewl0210