Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Community Awards 2016 is ongoing!
Translations: Gintama 609 (2) , One Piece 842 by cnet128

A few updates

+ posted by StrangerAtaru as news on Jul 25, 2010 11:19 | Go to

-> RTS Page for

It's been a while since I've done one of these but with a few situations going on, I sort of want to give a word and maybe a few confirmations regarding situations.

-First of all, the serious news: we all know from what's been going on around us regarding the current evolution of the manga translating trade. After overexposing ourselves, we're forced to dig back underground due to the means by which we ended up getting/doing what we've been. Honestly this just seems like a double-edged blade to me: I do understand why they're doing it considering that, for the most part, we're costing them a fortune and preventing the surprise of reading manga to the Japanese audience. But at the same time this is something that seems like it was brought on them themselves and that's going to cause problems. There are many titles, both old and new, that would never be discovered without these scanslations and it's just going to prevent them from ever being found. Many of these titles, including those I do most likely, just aren't profitable or interesting enough for a mainstream audience or for someone that will make these companies the money they want to make when they got into the manga business. Honestly, this won't stop me from translating manga but at the same time it does make me more cautious regarding what or how I'm going to approach any further manga.

-Next up is a biggie: I'm rapidly approaching my 1000th script on MH! I'd like to thank everyone who has supported me with all of these...and when I reach that milestone, I sort of want to do in commemoration a chapter that personally really needed to be done long ago regarding one of my projects. Let's just say the anime watchers of this project probably are going to know what it is already, particularly when they read it!

-As for the projects as of now, I guess I should list them off regarding current status:
-Both Hell Teacher Nube and Sakigake!! Otokojuku will continue on at the progress that I've given them. Otokojuku in particular worries me considering the project is close to matching my scripts and may just get a translator to keep it going without me but I will finish the series regardless of how the scanslations end up.
-Shinsetsu Bobobo-bo Bo-bobo is approaching the half-way mark...which in "full series" count is 88.1%. I sort of want to try to finish Bo-bobo this year and put it behind me but there is interest by some people in me wanting to get to the first 20 chapters I didn't do when I first picked up the project. (the first two volumes for the most part) That is on the backburner and we'll see how I feel once Shinsetsu is over.
-Regarding Kinnikuman likewise I've been getting quite a bit on that. Like Bo-bobo, I don't know if I'll ever get to the Toriyama World chapters (aside the four I already did in vol. 1). Similarly, I may do Kinnikuman Nisei someday, but it would more be for personal satisfaction than to take anything away from Viz.
-I do have a few ideas for what to do after I'm done with current projects. Wingman is always high, but there are a few other series I may need/want to get to, a few of which aren't even on MH's listings yet! (but it's not because they're new, it's because they're old and hardly anyone knows of them)

So that pretty much gets you up to speed. Comments and questions are always welcome. And let's be careful out there, OK? It's a hobby that helps people out but we shouldn't let ourselves get screwed by it.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked StrangerAtaru for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by ardneh ()
Posted on Aug 3, 2010
If you want to translate a new series, how about Captain Kid. It's about pirate and treasure of atlantis. If you interest in translate this manga, I will make the scanlation.
#2. by StrangerAtaru ()
Posted on Aug 3, 2010
It's going to take some time until I get to it if you want me to do it. Unfortunately the new stuff won't be coming until I clear some of my back log. (and yeah...still got a ways to go with Otokojuku)

About the author:

Alias: StrangerAtaru
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1319
Forum posts: 1452

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 21, 2016 Gintama 609 en kewl0210
Oct 21, 2016 Toriko 392 en kewl0210
Oct 20, 2016 Gintama 609 en Bomber...
Oct 20, 2016 Saike Once Again 46 en Bomber...
Oct 19, 2016 Saike Once Again 45 en Bomber...
Oct 18, 2016 RYOKO 1 en Bomber...
Oct 18, 2016 Yakusoku no... 11 fr Erinyes
Oct 18, 2016 JoJo's Bizarre... 59 en kewl0210
Oct 18, 2016 Saike Once Again 44 en Bomber...
Oct 17, 2016 Saike Once Again 43 en Bomber...