Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (5/11/15 - 5/17/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Cast your votes to determine the best parent in the Anime Showdown.
Translations: One Piece 786 by cnet128 , Bleach 626 by cnet128 , Gintama 542 (2)

Hayate no Gotoku! 12

es
+ posted by strina as translation on Dec 9, 2009 19:45 | Go to Hayate no Gotoku!

-> RTS Page for Hayate no Gotoku! 12

1
Capítulo 3: El nuevo "Boktai"

2
Nagi: Se suponía que iba a pasar el Año Nuevo en Suiza... / Justo después de la fiesta de Navidad, para ser sincera...
Maria: Pero pasó el incidente con Hayate-kun.
Nagi: Quizá deba pasar el Año Nuevo en Japón este año.
Maria: Aún puedes volver a casa de tu abuelo...
Nagi: Jamás. No quiero ver su cara de fósil este año... // Bueno, de vez en cuando... / pasar el Año Nuevo en Japón...

3
Nagi: No está tan mal...
Maria: ?
Hayate: Ahhh. / Por fin se ha acabado el año. // Pensé que el año pasado sería mi último año, / pero me las arreglé para seguir vivo. / (ha empezado la decoración) // Y todo gracias a que la Señorita me acogió... / debería estarle agradecido...

4
Nagi: Nooo...cuando te pones así, me haces enrojecer...
Hayate: ¡¡Uooo!! ¡¡S-Señorita, de dónde has salido!!
Nagi: ¡¡Hey!! ¡¡No lo digas como si fuera un insecto!!
Hayate: ¿Qué haces aquí?
Nagi: Ehh, no...nada especial... // Sólo pensé... / que tenía ganas de ver el amanecer...
Hayate: ¿Eh? Lo único que hay en esta habitación es el Tokyo Sports...
[TN: el Tokyo Sports es un periódico deportivo]
Nagi: .........

5
Nagi: Vale, vale. Así que es a ti a quién se le ocurren estas bromas tan horribles...
Hayate: Lo siento...
Nagi: ¡¡Maldita sea, eres tan ignorante!! / ¡¡Lo que digo es que me gustaría ver el amanecer en algún lugar!! ¡¡Los dos solos!!
Hayate: ......... // ¿Eh? ¿Y qué harías después de verlo? / (Sabes que hace frío fuera, ¿verdad?)
Nagi: ¡¡Cállate, idiota!! ¡¡Deja de decir tonterías y ponte a trabajar!!
Hayate: ¡¡S-Sí!!

6
Hayate: ...... / Umm...¿vamos a ir en bicicleta?
Nagi: Sí. / Nos vamos en secreto, así que no podemos usar ni el coche ni el helicóptero.
Hayate: Umm...has dicho que íbamos al mar... / pero dónde exactamente...
Nagi: Kujuukurihama.
Hayate: ..........
Nagi: ¿Qué pasa?
Hayate: Umm...esta mansión está en algún lugar cerca de Tokyo, ¿verdad?
Nagi: Sí, ¿y?
Hayate: Kujuukurihama está por aquí, ¿sabes?
Nagi: Tu deberías ser capaz de llegar en una hora, ¿no?

7
Hayate: ......... / U-Una hora es un poco...
Nagi: Entiendo. / Bueno, entonces tómemonoslo con calma, mientras lleguemos antes de que salga el sol.
Hayate: ¿No deberíamos avisar a más gente, como a Maria-chan? ¡Si vamos todos será más divertido! / ¡Con todos! ¡En coche o en helicóptero!
Nagi: ............ // He dicho que quiero ir a solas contigo... / ¿O es que hay alguien más? ¿No tienes ganas de que vayamos los dos solos?
Hayate: N-No, no hay problema...
Nagi: ¡¡Entonces vámonos de una vez!! ¡¡Si sigues perdiendo el tiempo, va a salir el sol!!
Hayate: ¡¡S-Sí!!
Hayate: Pero ahora que lo pienso...

8
Hayate: Hace una semana que no salgo de la mansión.
Nagi: S-Sí, efectivamente. Desde Navidades. / (Ir los dos en la bici da un poco de miedo)
Hayate: ¿Estás bien? // No puedo creer que hace sólo una semana la deuda de 150 millones de mis padres recayera sobre mí... / y me vendieran a los Yakuza....
Nagi: Porque es realmente increíble.
Hayate: C-Claro. // Pero, bueno... // Gracias a eso, nos conocimos...

9
Nagi: P-Por cierto, Hayate,
Hayate: ¿Sí?
Nagi: ¿Esta bicicleta... / no tendrá calefacción? Tengo las piernas heladas...
Hayate: No...eso es un poco... // Quizá el plan de la Señorita de que los dos fueramos en bici al mar... / era imposible.
Nagi: ¡¡N-No es eso!! / ¡¡Es sólo que mi falda es un poco corta!! / ¡¡E-Esta bicicleta es perfecta!! / ¡¡Sólo he dicho que tenía frío porque no llevo una falda más larga!! No es que...
Hayate: Ah, ya, entiendo...
Nagi: ¡¡L-Lo digo en serio!!
Hayate: Claro, pero aún nos queda mucho camino. Quizá debas recapacitar sobre el plan...
Nagi: T-Tienes razón, por lo menos me he traído la tarjeta... / Compraré otro vehículo...

10
Hayate: ...........
Nagi: (¡¡Gracias por el patrocinio!!)
Hayate: Señorita, qué es eso...
Nagi: Qué ignorante. / ¿No has oído hablar de los carros con caballos?
Hayate: No...no es eso...
Nagi: Ah, ¿el dinero? No te preocupes; / he usado la tarjeta para pagarlo todo de golpe. / (era bastante barato) // ¿Nos vamos?
Hayate: .......

11
Maria: ¿Nagi no está en ninguna parte?
Klaus: ¡¡S-Sí!! He buscado por todos lados sin suerte... / Creo que puede haber sido secuestrada. Y he hablado con la compañía de la tarjeta de crédito, y se han cargado 30 millones de yenes...
Maria: ¿Dónde está Hayate-kun?
Klaus: Ah... / Ahora que lo pienso, tampoco está por ningún lado...
Maria: Huun, entonces no tenemos de que preocuparnos...
Klaus: ¡¡P-Pero...!!
Maria: Bueno... / déjame el resto a mí...
[Texto: Diciembre. / El Año Nuevo se acerca rápidamente...lo que significa que nuestro protagonista, por encima de todo, corre frenéticamente. / Y]

12
[Texto: Aunque el mayordomo en deuda corría]
Hayate: ¡¡Nos movemos por inercia!!
[Texto: Éste manga respeta las leyes de velocidad legales]
Nagi: ¡¡Oooh, ha sido impresionante, Hayate!! / ¡¡Ni siquiera en el Shutokou Expressway tienes rival!!
Hayate: ¡¡No hay ni una sola persona.. / capaz de alcanzarme a máxima velocidad!!
[Texto: Maldita sea, este manga respeta las leyes de velocidad]

13
Nagi/Hayate: (¡¡La señal!!)
[Texto: La señal es / poner las luces cortas de tu vehículo / para señalar el principio de una carrera... / en el Shutokou Expressway.]
Nagi: H-Hayate...
Hayate: Sí...lo sé...el milagro empieza ahora... // ¡¡A mí nadie me deja atrás!!
[Texto: Ya hemos dicho que este manga respeta las leyes de velocidad]

14
Nagi: ¡¡Ohh!! ¡Está extremadamente oscuro! / ¡¡Pero es el mar!!
Hayate: Tienes mucha energía... / Señorita...¿no tenías frío?
Nagi: No...dije que no importaba... // Pero ahora... / podemos ver el amanecer juntos...
Hayate: De verdad... / Genial... / Ahora...iré a comprar un poco de café...así que por favor...
Nagi: Sí...esperare pacientemente...
Hayate: ...Pero, / ahora que lo pienso... / no he traído mi cartera...

15
Maria: Toma.
Hayate: !! // ¡¡¡M-Maria-san!!!
Maria: Aunque seas tú, Hayate, ¿no crees que ir a esas velocidades llevando a alguien detrás es un poco peligroso?
Hayate: L-Lo siento...estaba yendo al límite permitido por la ley...
Maria: Bueno, me llevaré la bicicleta y el carro de caballos... / así que por favor, usa ese dinero para volver a casa.
Hayate: Siento todos los problemas que hemos causado...
Maria: Oh, y... // Feliz Año Nuevo... / Hayate-kun.
[Texto: Y así... / empezó un nuevo año para mi...]
Hayate: Gr...

16
Hayate: ¡¡Señorita!! Está a punto de salir el sol... // Toma tu café. / Y...feliz Año... // nuevo...
[Texto: Se duerme rápido]
Hayate: ........ // Umm...¿Señorita...? el sol...
[Texto: Si la despierto, seguro que me grita... // No se ha despertado ni un momento...]
Hayate: ¿Para qué habremos venido...?
[Texto: Y llevarla de vuelta fue un poco...]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: strina
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 100
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 24, 2015 Re:Marina 2 en psyblade
May 24, 2015 Re:Marina 1 en psyblade
May 24, 2015 Hinomaru-Zumou 49 en aegon-r...
May 24, 2015 Assassination... 140 en aegon-r...
May 24, 2015 Innocent 67 en kewl0210
May 23, 2015 Saike Once Again 22 en Bomber...
May 23, 2015 Busou Shoujo... 2 en Eru13
May 23, 2015 Shokugeki no Souma 118 en Eru13
May 23, 2015 Shokugeki no... 3 en Eru13
May 23, 2015 Hitoribocchi no... 37 en Bomber...