Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

The World’s Strongest Fighter Who Tried Too hard Living Leisurely in a World of Magic 2

br

-> RTS Page for The World’s Strongest Fighter Who Tried Too hard Living Leisurely in a World of Magic 2

Read here in my profile all conditions about my translations before to use.


> 01

---

> 02

- Após renascer, com o objetivo de se tornar o feiticeiro que ele sempre quis ser...
- Ele treinou incansavelmente.
// As frases abaixo são referentes ao capítulo 01, última página.
- Porque, Ash... Você não tem mana nenhuma...
- Porque, Ash... Você não tem mana nenhuma...
- Porque, Ash... Você não tem mana nenhuma...

- Eu... Eu não tenho... Eu não tenho mana...? Eu...?
- Não tem.

- Não?!
- Não tenho mana?! Eu?!
- Isso.

---

> 03

- I- Isso não pode ser verdade!
- Magia é algo que qualquer um pode usar...!
- É impossível uma pessoa não ter mana!
- Além disso, eu usei o Corte Furacão... Magia! Eu usei, não foi?!

- Aquilo é a mera pressão do vento.
- Mera pressão do vento?!

- Humanos não podem fazer isso...
- É Impossível!

- Não é impossível para pessoas como nós, que treinamos nossos corpos mais e mais até alcançar os mais altos limites.

- E mesmo assim, o Corte Furacão deste velho consegue atingir apenas 15 metros no máximo...
* Facilmente passa dos 15 quilômetros.

- Ah, Ash... Você ficou mesmo bem forte.

---

> 04

- Você é, sem dúvidas, o artista marcial mais forte do mundo!

- Veja o Lorde Demônio caído logo ali...
- Por você ter derrotado o "Imperador da Escuridão" com um único soco é a prova disso.

---

> 05

- Isto?! Isto é o "Lorde Demônio"?!
- Esse miserável pedaço de merda que virou pó em um único soco?!
- Não minta pra mim!

- Chega de palhaçada sobre artes marciais! Ao invés disso, me dê um treinamento de feiticeiro!
- Eu quero me tornar um feiticeiro tão poderoso quanto você, professor...

- ... Mas este velho aqui também é um artista marcial, sabia?

- Um artista marcial?!
- Desde quando você se parece com um?!
- Você é claramente um grande feiticeiro, não importa quantas vezes eu olhe!

---

> 06

- Então qual a explicação sobre você usar uma magia de cura global para recuperar meus ossos quebrados instantaneamente?
- Isso é porque você tem uma incrível habilidade de cura natural, Ash.
- Cura... Natural?!

- E sobre a barreira defensiva?! Você invocou ela em mim todos os dias, assim eu nunca me machucava quando os monstros me atacavam, não é?!
- Isso é porque você se tornou muito forte, Ash.
- Mesmo assim, então por que não sinto dor?!
- Porque seus sentidos foram paralisados por causa do treinamento árduo.

- ... Então eu sou um monstro?!
- Isso é bem diferente em comparação às memórias de artista marcial que tenho em mente!

- E- Então... Qual é a desse cajado aí?!

---

> 07

- Ele é apenas um bastão comum.
- Um bastão comum?!

- E- Então, professor... Você é mesmo um artista marcial?
- E não um feiticeiro...?

- Este velho é mesmo um artista marcial.

- Então por que você fingiu em ser um feiticeiro...?! Por que você não me disse que era um artista marcial...?
- Por que você se escondeu até agora?!

- Como eu poderia te dizer isso?!

---

> 08

- Quando vi você se esforçando tanto no treinamento por confiar em mim, como você acha que eu diria? "Na verdade, sou um artista marcial"?!
- Eu também estive sofrendo durante todo esse tempo, sabia?!
- Mas...
- Para te transformar no artista marcial mais forte do mundo, este velho aqui teve que endurecer o coração!

- Eu nunca disse que queria me tornar um artista marcial!

- E- Eu sei disso! Mas... Eu queria te estimular ao mundo das artes marciais...

- E você não decepcionou este velho...
- Não... Você foi além das minhas expectativas!
- Eu nunca pensei que você seria capaz de derrotar o Lorde Demônio com apenas um soco...

---

> 09

- Este mundo será um lugar pacífico por sua causa, Ash!
- Talvez você não tenha percebido o que acabou de fazer,
- Mas você realmente salvou o mundo momentos atrás!

- ... Agora você odeia este velho, não é?

- Não... Por mais que me sinta traído, não tem como eu odiar, meu professor!
- Porque você, professor, é a pessoa que eu mais gosto!
- E- Esse garoto é tão gentil...

---

> 10

- ... Então, por que eu não posso usar magia?

- Geralmente, por volta dos 5 anos, uma marca de nascença referente à reserva de mana apareceria nas nádegas de uma pessoa.

- Dizem que quanto escura essa marca, maior a chance da pessoa se tornar uma feiticeira poderosa.
- A marca deste velho aqui é bem transparente, e você quase não conseguiria vê-la.
- Já que eu nunca tive talento para me tornar um feiticeiro, decidi me tornar um lutador.

- Então você está dizendo que eu não tenho nenhuma marca de mana em meu corpo?
- Exatamente.

---

> 11

- Isso é muito raro...
- Apenas uma criança por século nasce sem mana.
- ... Eu realmente não sei o que faz isso acontecer, mas...

- O motivo de você ter sido abandonado na floresta, Ash, é provavelmente por você não ter uma marca de mana.

- Todas as coisas neste mundo funcionam à base de mana.

- Não ter mana significa que você viveria em uma condição sem usar utensílios diários.

- Não só sua vida seria bastante incômoda, mas...
- ... Também não seria capaz de encontrar um bom trabalho.

---

> 12 / AD

---

> 13

- Não tem como uma pessoa sem mana ter uma vida normal neste mundo mágico.
- Se este é o caso, ao invés de trazer sofrimento a esta vida, não seria mais fácil colocar um fim antes que isso acontecesse?
- Provavelmente foi isso que seu pai e sua mãe pensaram.

- ... Ash...

- ...
- Mas não ter uma marca de mana não significa exatamente que eu não serei capaz de me tornar um feiticeiro, não é?
- Eu...
- Eu não tenho certeza... Eu nunca ouvi falar de uma pessoa assim se tornando feiticeira...

---

> 14

- Mas não significa que seja impossível, não é?!
- A- Ah, talvez...

- Sério?!
- Não é porque não tenho uma marca de mana que eu não seja capaz de conseguir uma!
- Se eu treinar sem parar...
- E me esforçar mais que antes...

- Eu serei capaz de me tornar um grande feiticeiro!!

---

> 15

- Professor! E- Eu quero ir para a escola!
- Eu quero ir para uma escola de feiticeiros!

- Mesmo que você não consiga usar nenhuma magia?

- Seria para dar um jeito nisso! Eu quero ir pra escola para aprender como usar magias!

---

> 16

- Parece que não existe a palavra "desistir" no seu dicionário, hein...

- Muito bem! Isso é o mínimo que eu posso fazer por te enganar por tanto tempo.
- Este velho vai te dar uma indicação para a melhor academia de magia que eu conheço!
- Sério?! Muito obrigado, professor!

- Porém, só vai depender de você entrar nela.

---

> 17

- Historicamente todos sabem o quão difícil é entrar na Academia de Magia Ellestadt...
- E nunca aconteceu de uma pessoa sem mana passar pelo teste de admissão.

- Tem uma primeira vez para tudo!
- Eu serei o primeiro!

---

> 18

- E depois...
- Quero que todos saibam disso,
- Mesmo que não se tenha uma marca de mana, ainda assim é possível usar magias!

- ... E, no fim, não existirá mais crianças sendo abandonadas igual eu fui!

- I- Isso...

- Esse garoto é tão...
- Gentil!!!

---

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Striter Alfa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 20
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 25, 2020 A-Rank Boukensha... 5 br Striter...
Mar 23, 2020 Yakusoku no... 172 fr Erinyes
Mar 18, 2020 Yakusoku no... 171 fr Erinyes
Mar 10, 2020 Yakusoku no... 170 fr Erinyes
Mar 10, 2020 Yakusoku no... 169 fr Erinyes
Feb 24, 2020 Yakusoku no... 168 fr Erinyes
Feb 20, 2020 Yakusoku no... 167 fr Erinyes
Feb 15, 2020 D.Gray-Man 235 fr Erinyes
Feb 13, 2020 Yakusoku no... 166 fr Erinyes
Jan 28, 2020 Yakusoku no... 165 fr Erinyes